§1. Настоящим законом регулируются имущественные отношения, охрана частной собственности, определяется порядок ее использования, устанавливается ее учет.
§2. Право частной собственности охраняется настоящим законом. Каждый член французского сообщества, их объединения, общественные, иностранные или международные организации вправе иметь имущество в частной собственности, владеть, пользоваться и распоряжаться им как единолично, так и совместно с другими лицами, в соответствии с законодательством Франции.
§3. Право наследования гарантируется. Порядок признания родственных и семейных связей между членами французского сообщества устанавливается законодательством Франции.
§4. Члены французского сообщества и их объединения вправе иметь в частной собственности землю, в виде тем и узлов.
§5. Владение, пользование и распоряжение землей, в виде тем и узлов, осуществляются их собственниками свободно, если это не нарушает прав и законных интересов иных лиц.
§6. Конфискация земли государством возможна только в случае нарушения собственником Конституции или законодательства Франции. Порядок конфискации определяется в судебном порядке в соответствии с законодательством Франции.
§7. Уполномоченное лицо Директории ведет Реестр земли, в виде тем и узлов, членов французского сообщества, общественных, иностранных или международных организаций, ведущих свою деятельность на ее территории.
§8. Каждый собственник земли, в виде тем и узлов, в пятнадцатидневный (15) срок с момента обретения собственности на землю должен обратиться к уполномоченному лицу Директории со списком земель в собственности. Уполномоченное лицо Директории заносит соответствующие данные в Реестр. В случае, если собственник не обратился к уполномоченному лицу Директории в установленный настоящим законом срок, уполномоченное лицо Директории вправе затребовать список у собственника в частном порядке.
§9. Владение собственностью на землю, в виде тем и узлов, прекращается ее собственником с момента утраты гражданства или вида на жительство во Франции и переходит во владение государству.
§10. В случае восстановления бывшего собственника в гражданстве или виде на жительстве во Франции его бывшая собственность вновь закрепляется за ним на основаниях правопреемственности, если данная собственность не отошла иному собственнику. Восстановленный в имущественных правах собственник должен руководствоваться параграфом §8 настоящего закона.
§11. Имущественные споры между собственниками решаются в судебном порядке в соответствии с законодательством Франции.
§12. Иностранные и международные организации, желая иметь в своей собственности землю на территории Франции, обязаны обратиться к уполномоченному лицу Директории за соответствующим разрешением. Иностранной или международной организации может быть отказано в предоставлении земельной собственности во Франции без объяснения причин. В случае, если иностранная или международная организация утвердила собственность на землю без одобрения уполномоченного лица Директории, она подлежит конфискации государством.
§13. Владение земельной собственностью общественной, иностранной или международной организацией продолжается в течение срока действия ее лицензии в соответствии с законодательством Франции. В случае истечения сроков лицензии и отсутствия ее продления земельная собственность общественной, иностранной или международной организации переходит в государственную собственность Франции. При создании ранее существующей или упраздненной общественной организации, возрождения деятельности иностранной или международной организации на территории Франции в соответствии с законодательством Франции собственник имеет право запросить у уполномоченного лица Директории предоставление ему бывшей собственности организации. Иностранным и международным организациям в данном вопросе может быть отказано без объяснения причин.
§14. Право собственности иностранной или международной организации на территории Франции может регулироваться договором между Францией и иностранным государством, между Францией и международной организацией.
§15. В соответствии с законодательством Франции уполномоченное лицо Директории имеет право на предоставление статусов модерации в узлах по запросу одного или нескольких собственников.
§16. Государственная собственность Франции может быть передана в собственность члену французского сообщества, их объединению, общественной, иностранной или международной организации на основании соответствующего решения Директории Франции. Срок передачи в собственность и дополнительные условия устанавливаются в заключаемом договоре между Францией и собственником.
§17. Частные собственники вправе осуществлять дарение, обмен, временную передачу в собственность земли, в виде тем и узлов, на основании договора, заключенного в частном порядке и не противоречащему законодательству Франции. Новый собственник в пятнадцатидневный (15) срок с момента заключения договора должен обратиться к уполномоченному лицу Директории с информацией о получении прав собственности на землю с приложением заключенного договора. В случае, если новый собственник не обратился к уполномоченному органу Директории в установленный настоящим законом срок, уполномоченное лицо Директории вправе затребовать информацию у нового собственника в частном порядке.
§18. Объекты общественного наследия Франции являются государственной собственностью Франции. Определение объекта общественного наследия устанавливается законодательством Франции. Объект общественного наследия Франции может быть передан в частную собственность при условиях, изложенных в законодательстве Франции.
§19. Собственник вправе устанавливать права доступа к своей собственности, о которых он обязан уведомить уполномоченное лицо Директории в пятнадцатидневный (15) срок с момента установления данных прав доступа. Уполномоченное лицо Директории вносит соответствующие права доступа в Реестр в графу "Примечания". В случае, если собственник не обратился к уполномоченному лицу Директории в установленный настоящим законом срок, данные права доступа не вступают в силу в соответствии с настоящим законом. Уполномоченное лицо Директории вправе осуществлять модераторские полномочия касательно узла, находящегося в частной собственности, по просьбе собственника в связи с необходимостью применения прав доступа. Собственник обязан указывать права доступа (при их наличии) в соответствующих темах, в случае отсутствия подобной информации права доступа не считаются действительными в соответствии с настоящим законом. Нарушение прав доступа к частной собственности регулируются в судебном порядке в соответствии с законодательством Франции.
§20. С момента вступления настоящего закона в силу все частные собственники, имеющие на момент принятия настоящего закона частную собственность, обязаны в пятнадцатидневный (15) срок обратиться к уполномоченному лицу Директории со списком земель в собственности. Уполномоченное лицо Директории заносит соответствующие данные в Реестр. Все объекты и земля, не заявленные как частная собственность в установленный настоящим законом срок, признаются государственной собственностью Франции.
§21. Настоящий закон вступает в силу с момента опубликования.