ЗАСЕДАНИЕ
Федерального правительства Германии
6/III от 15 мая 2022 г.
Рассмотрение законопроекта о полиции
Министр иностранных дел - Christopher Vouasien
Министр внутренних дел - Antonio
Министр юстиции - Palpatine
Министр земельного развития - Konstantin Aushtraf
Федеральный закон Германии
«О федеральной полиции Германии»
Статья 1.
1. Федеральная полиция Германии (die Bundespolizei, далее – полиция) предназначена для защиты жизни, здоровья, прав и свобод граждан Германии, иностранных граждан, для противодействия преступности, охраны общественного порядка, собственности и для обеспечения общественной безопасности.
2. Полиция в пределах своих полномочий оказывает содействие органам государственной власти, органам власти Федеральных земель Германии, иным государственным органам, органам местного самоуправления, общественным объединениям.
Статья 2.
Деятельность полиции осуществляется по следующим основным направлениям:
1) защита личности, общества, государства от противоправных посягательств;
2) предупреждение и пресечение преступлений и административных правонарушений;
3) выявление и раскрытие преступлений, производство дознания по уголовным делам;
4) производство по делам об административных правонарушениях;
5) обеспечение правопорядка в общественных местах;
6) государственная защита потерпевших, свидетелей и иных участников уголовного судопроизводства, судей, должностных лиц правоохранительных и контролирующих органов, а также других защищаемых лиц.
Статья 3.
1. Полиция является единой частью системы органов Федерального министерства внутренних дел Германии (далее – МВД).
2. Руководство деятельностью полиции осуществляет Руководитель Федеральной полиции Германии (далее Руководитель полиции). Руководитель полиции несет персональную ответственность за выполнение обязанностей полиции перед Федеральным канцлером Германии и Федеральным министром внутренних дел Германии.
3. В состав полиции могут входить подразделения, организации и службы, создаваемые для выполнения возложенных на полицию обязанностей.
4. Состав полиции и ее структура определяются Руководителем полиции.
5. В состав полиции непосредственно входит Руководитель полиции и сотрудники полиции.
Статья 4.
1. В состав полиции наряду с Руководителем полиции могут входить и иные сотрудники полиции.
2. Сотрудником полиции является гражданин Германии, осуществляющий служебную деятельность в Федеральной полиции Германии.
3. Найм и увольнение сотрудников полиции осуществляет Руководитель полиции.
4. Сотрудниками полиции, в том числе и Руководителем полиции не могут быть Федеральный Канцлер Германии, Председатель Бундестага Германии, Федеральный министр внутренних дел Германии, Федеральный министр юстиции Германии.
Статья 5.
1. На полицию возлагаются следующие обязанности:
1) Регистрировать и вести учет заявлений о преступлениях и об административных правонарушениях; выдавать уведомлений заявителям.
2) Пресекать противоправные деяния, устранять угрозы безопасности граждан и общественной безопасности.
3) Обеспечение безопасности граждан и общественный порядок.
4) Обеспечивать совместно с государственными органами Германии, органами власти Федеральных земель Германии проведения митингов, собраний и других публичных мероприятий; пресекать попытки проведения несанкционированных публичных мероприятий.
5) Исполнять в пределах своих полномочий решений суда, проводить задержания лиц, подозреваемых и обвиняемых в совершении преступления.
6) Пресекать административные правонарушения и ведение делопроизводства по ним.
7) Участвовать в соответствии с законодательством в обеспечении режима чрезвычайной ситуации и военного положения в соответствии с Конституцией Германии.
8) Выявлять причин преступлений и административных правонарушений и условий, способствующие их совершению, принимать в пределах своих полномочий меры по их устранению; выявлять лиц, имеющих намерение совершить преступление, и проводить с ними индивидуальную профилактическую работу;
9) Принимать в соответствии с законодательством меры, направленные на предупреждение, выявление и пресечение экстремистской деятельности общественных объединений, религиозных и иных организаций, граждан;
10) В соответствии с законодательством Германии, возбуждать уголовные дела, производить дознание по уголовным делам, производство предварительного следствия по которым необязательно; выполнять неотложные следственные действия по уголовным делам, производство предварительного следствия по которым обязательно.
11) Осуществлять оперативно-розыскную деятельность в целях выявления, предупреждения, пресечения и раскрытия преступлений, обеспечения собственной безопасности, а также в иных целях, предусмотренных законом;
2. Иные обязанности могут быть возложены на полицию только путем изменения настоящего закона.
Статья 6.
1. Деятельность полиции осуществляется на основе соблюдения и уважения прав и свобод человека и гражданина Германии.
Статья 7.
1. Деятельность полиции осуществляется в точном соответствии с законом.
2. Всякое ограничение прав, свобод и законных интересов граждан Германии, а также прав и законных интересов общественных объединений, организаций и должностных лиц допустимо только по основаниям и в порядке, которые предусмотрены законом.
3. Сотрудникам полиции запрещается подстрекать, склонять, побуждать в прямой или косвенной форме кого-либо к совершению противоправных действий.
4. Сотрудники полиции не могут в оправдание своих действий (бездействия) при выполнении служебных обязанностей ссылаться на интересы службы, экономическую целесообразность, незаконные требования, приказы и распоряжения вышестоящих должностных лиц или какие-либо иные обстоятельства.
Статья 8.
1. Полиция защищает права, свободы и законные интересы человека и гражданина независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств.
2. Сотрудники полиции как в служебное, так и во внеслужебное время должны воздерживаться от любых действий, которые могут вызвать сомнение в их беспристрастности или нанести ущерб авторитету полиции.
Статья 9.
1. Деятельность полиции является открытой для общества в той мере, в какой это не противоречит требованиям законодательства Германии об уголовном судопроизводстве, о производстве по делам об административных правонарушениях, об оперативно-розыскной деятельности, о защите государственной и иной охраняемой законом тайны, а также не нарушает прав граждан, общественных объединений и организаций.
2. Граждане, общественные объединения и организации имеют право в порядке, установленном законодательством Германии, получать достоверную информацию о деятельности полиции, а также получать от полиции информацию, непосредственно затрагивающую их права, за исключением информации, доступ к которой ограничен законом.
3. Полиция регулярно информирует государственные органы власти и органы власти субъектов, граждан о своей деятельности через средства массовой информации.
4. Полиция в соответствии с законодательством Европейской Республики предоставляет сведения о своей деятельности средствам массовой информации по официальным запросам их редакций, а также путем проведения пресс-конференций, рассылки справочных и статистических материалов и в иных формах.
Статья 10.
Права полиции:
1) Требовать от граждан и должностных лиц прекращения противоправных действий, а равно действий, препятствующих законной деятельности государственных органов власти и органов власти субъектов.
2) Вызывать в полицию граждан и должностных лиц по расследуемым уголовным делам и находящимся в производстве делам об административных правонарушениях, а также в связи с проверкой зарегистрированных в установленном порядке заявлений и сообщений о преступлениях, об административных правонарушениях, разрешение которых отнесено к компетенции полиции.
3) Использовать средства массовой информации на безвозмездной основе для организации профилактических работ в отношении населения Германии в целях предупреждения и пресечения преступлений и административных правонарушений.
4) Производить в случаях и порядке, предусмотренных уголовно-процессуальным законодательством Германии, следственные и иные процессуальные действия.
5) В связи с расследуемыми уголовными делами и находящимися в производстве делами об административных правонарушениях производить допрос лиц с целью получения необходимой информации.
Статья 11.
1. Полиция защищает право каждого на свободу и личную неприкосновенность. До судебного решения в случаях, установленных настоящим законом, лицо не может быть подвергнуто задержанию на срок более 48 часов.
2. Полиция имеет право задерживать:
1) лиц, подозреваемых в совершении преступления, а также лиц, в отношении которых избрана мера пресечения в виде заключения под стражу, - по основаниям, в порядке и на срок, которые предусмотрены законодательством Германии;
2) лиц, в отношении которых поступило требование о выдаче, - до передачи их иностранному государству по основаниям, в порядке и на срок, которые предусмотрены законодательством Германии или международным договором Германии.
3. Срок задержания исчисляется с момента опубликования приказа о задержании.
4. Задержанное лицо вправе пользоваться услугами адвоката (защитника).
5. О задержании составляется протокол, в котором указываются дата, время и место его составления, должность, фамилия и инициалы сотрудника полиции, составившего протокол, сведения о задержанном лице, дата, время, место, основания и мотивы задержания.
6. Протокол о задержании подписывается составившим его сотрудником полиции и задержанным лицом. В случае, если задержанное лицо отказывается подписать протокол, в протоколе о задержании делается соответствующая запись.
Статья 12.
1. Сотрудник полиции, выполняя обязанности, возложенные на полицию, и реализуя права, предоставленные полиции, выступает в качестве представителя государственной власти и находится под защитой государства.
2. Сотрудник полиции при выполнении служебных обязанностей подчиняется только непосредственному или прямому начальнику. Никто не имеет права вмешиваться в законную деятельность сотрудника полиции, кроме лиц, прямо уполномоченных на то законом. Никто не имеет права принуждать сотрудника полиции к выполнению обязанностей, которые настоящим Федеральным законом на полицию не возложены. При получении приказа или распоряжения, явно противоречащих закону, сотрудник полиции обязан руководствоваться законом.
3. Законные требования сотрудника полиции обязательны для выполнения гражданами и должностными лицами.
4. Воспрепятствование выполнению сотрудником полиции служебных обязанностей, оскорбление сотрудника полиции, оказание ему сопротивления, насилие или угроза применения насилия по отношению к сотруднику полиции в связи с выполнением им служебных обязанностей либо невыполнение законных требований сотрудника полиции влечет ответственность, предусмотренную законодательством Германии.
Статья 13.
1. Сотрудник полиции независимо от замещаемой должности несет ответственность за свои действия (бездействие) и за отдаваемые приказы и распоряжения.
2. За противоправные действия (бездействие) сотрудник полиции несет ответственность, установленную законом.
3. Вред, причиненный гражданам и организациям противоправными действиями (бездействием) сотрудника полиции при выполнении им служебных обязанностей, подлежит возмещению в порядке, установленном законодательством Германии.
Статья 14.
1. Функции полиции в Федеральных землях Германии выполняет Федеральная полиция Германии.
2. Органам власти Федеральных земель Германии запрещается создание структур, имеющие обязанности и полномочия аналогичные Федеральной полиции Германии.
Статья 15.
Государственные органы власти и органы власти Федеральных земель Германии, общественные объединения, организации и должностные лица должны оказывать содействие полиции при выполнении возложенных на нее обязанностей.
Статья 16.
Государственный контроль за деятельностью полиции осуществляет Федеральный Канцлер Германии и Федеральный министр юстиции Германии в пределах своих полномочий.
Статья 17.
Настоящий федеральный закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.