ДЕЙСТВУЕТ Акт о политических партиях | Political Parties Act

Charles Westminster

Лорд Двух Дворцов
Спикер Палаты общин

Charles Westminster

Лорд Двух Дворцов
Спикер Палаты общин
2.081
973
Гражданство


XKAp7nq.png

POLITICAL PARTIES ACT

1. Политические партии

(1) Британские подданные вправе объединяться в общественные организации, претендующие на получение права определять и реализовывать государственную политику через представительство в Парламенте Соединённого Королевства и иных избираемых органах государственной власти – политические партии
(2) Деятельность политических партий регулируется настоящим Актом, иными актами Парламента, предписаниями Министерства юстиции Соединённого Королевства, распоряжениями Королевской избирательной комиссии и правовыми обычаями

2. Инициативная группа и порядок регистрации политических партий

(1) Политические партии действуют на основании королевской хартии, выдаваемой бессрочно по представлению лорда-канцлера Соединённого Королевства, осуществляемого по итогам регистрации
(2) Регистрацию политических партий производит Министерство юстиции Соединённого Королевства на основании петиции инициативной группы
(3) Инициативная группа должна включать в себя не менее двух британских подданных
(4) Инициативная группа для регистрации политической партии составляет и публикует петицию, содержащую следующие сведения о политической партии:
  • полное и краткое наименование
  • герб/логотип
  • цвет
  • устав или временные правила формирования руководящих органов, полномочных разработать и принять устав
  • мнение по основным вопросам государственной деятельности и общественной жизни (опционально)
(5) По своему усмотрению объединённая правительственная комиссия, включающая представителей Министерства иностранных дел, Министерства юстиции и Министерства внутренних дел и обороны назначает и проводит в формате публичных слушаний собеседования с лидером инициативной группы, с отдельными членами инициативной группы или инициативной группой в целом для установления благонадёжности инициативной группы, определяемой по:
  • достаточности знаний положений законодательства Соединённого Королевства в области регулирования деятельности политических партий и Парламента Соединённого Королевства
  • отсутствию или незначительности аффилирования с государственными, объявленными враждебными Соединённому Королевству комитетом Палаты общин по иностранным делам, включающим лидера Лояльной оппозиции Его Величества, теневого министра по иностранным делам, лидера Палаты общин и министра иностранных дел под председательством Спикера Палаты общин
  • активной деятельности в пределах Соединённого Королевства членов инициативной группы, предшествующей участию в инициативной группе
(6) Основаниями для отказа в регистрации политической партии являются:
a) отсутствие в петиции части сведений о политической партии
b) отсутствие в инициативной группе достаточного количества членов
c) заключение о неблагонадёжности инициативной группы, вынесенное по итогам собеседования
(7) Политическая партия, регистрируемая в условиях отсутствия в Соединённом Королевстве действующих политических партий или существования в Соединённом Королевстве только одной действующей политической партии, регистрируется независимо от наличия достаточного количества членов инициативной группы или наличия заключение о неблагонадёжности инициативной группы
(8) Отказ в регистрации политической партии может быть обжалован в порядке общего судопроизводства
(9) Члены инициативной группы становятся членами зарегистрированной политической партии автоматически, а её лидер – исполняющим обязанности лидера политической партии до проведения процедуры избрания лидера политической партии

3. Права политических партий

(1) Политические партии вправе свободно создавать и распространять аудио-, видео-, фото- материалы и текстовые публикации с целью пропаганды собственных взглядов по различным вопросам политики, общественной жизни и государственной деятельности
(2) Политические партии вправе участвовать в выборах различных уровней самостоятельно или при помощи выдвижения кандидатов или списков кандидатов, в соответствии с законодательством о конкретных выборах
(3) Политические партии вправе владеть, пользоваться и распоряжаться собственными узлами и темами, а также интеллектуальной собственностью
(4) Политические партии вправе регулировать вопросы внутренней деятельности путём принятия регламентирующего акта, обязательного для исполнения членами политических партий (далее – устав)
(5) Политические партии вправе выполнять руководящие функции по отношению к группам членов законодательных собраний различного уровня, избранным при их поддержке – парламентским фракциями
(6) Правила и способы осуществления руководства парламентскими фракциями определяются уставами политических партий
(7) Политические партии вправе образовывать собственные представительства в составных частях Соединённого Королевства и в Британских доминионах – региональные отделения политических партий
(8) Правила и способы осуществления деятельности региональных отделений политических партий определяются уставами политических партий

4. Обязанности политических партий

(1) Политические партии при осуществлении деятельности обязаны соблюдать требования законодательства Соединённого Королевства
(2) Политические партии обязаны способствовать единению и развитию общества Соединённого Королевства, укреплению основополагающих институтов и ценностей, служащих национальным интересам
(3) Политическим партиям запрещено осуществлять любые иные виды деятельности, помимо политической деятельности, описанной в п. 1 статьи 1 настоящего Акта, за исключением случаев, когда они носят по отношению к ней вторичный поддерживающий характер
(4) Политические партии обязаны иметь должностное лицо, несущее персональную ответственность за деятельность политической партии - лидера политической партии
(5) Способы назначения лидера политической партии, а также его статус и полномочия определяет устав политической партии

5. Членство в политической партии

(1) Порядок приобретения членства в политической партии определяется её уставом
(2) Членство политической партии может быть прекращено добровольно – по личному заявлению члена политической партии – или принудительно
(3) Принудительное прекращение членства в политической партии осуществляется в порядке общего судопроизводства
(4) Никто не может быть принудительно лишён членства в политической партии без соответствующего судебного решения
(5) Основаниями для принудительного лишения членства в политической партии являются:
a) намеренное причинение членом политической партии ей серьёзного имиджевого ущерба
b) намеренное причинение членом политической партии серьёзного материального вреда узлам и темам политической партии
c) злостное и регулярное игнорирование законных указаний руководства политической партии
d) вступление в силу решение о привлечении к ответственности члена политической партии за совершение нарушения в порядке адресованного судопроизводства
e) лишение члена политической партии британского подданства
f) исчезновение члена партии без вести – отсутствие в активном состоянии на форуме Politsim в течение четырнадцати (14) дней и более
6. Партийные фракции

(1) Членам политических партий гарантировано право образовывать внутри политических партий официальные группы единомышленников, объединённых общностью взглядов на практическую и идеологическую сторону деятельности политической партии партийные фракции
(2) Порядок образования и правила деятельности партийный фракций регулируются уставами политических партий
(3) Не допускается внутрипартийная дискриминация по признаку принадлежности к какой-либо партийной фракции
(4) Партийные фракции не являются общественными организациями, имеющими официальную регистрацию в Соединённом Королевстве
(5) Партийные фракции вправе иметь собственное руководство и регулирующие акты, а также собственные подузлы и темы, создаваемые в узле политической партии по решению её руководства

7. Порядок роспуска политической партии

(1) Политическая партия не может быть распущена, а её деятельность приостановлена в период деятельности Парламента Соединённого Королевства, в который были избраны её представители
(2) Неучастие политической партии во всеобщих выборах в Парламент Соединённого Королевства является основанием для проверки Министерством юстиции Соединённого Королевства политической партии на предмет осуществления политической деятельности
(3) По результатом проверки, осуществлённой в соответствии с п. 2 данной статьи, Министерство юстиции Соединённого Королевства вправе вынести в отношении политической партии Заключение об отсутствии политической деятельности и представить его в Почтеннейшем Тайном совете Его Величества для утверждения Указом Монарха-в-Совете
(4) Утверждение Указом Монарха-в-Совете Заключения об отсутствии политической деятельности означает отзыв королевской хартии у политической партии и её роспуск

8. Восстановление политической партии

(1) Политическая партия, подвергнувшаяся роспуску, может быть восстановлена действующей политической партией или инициативной группой, претендующей на регистрацию политической партии
(2) Восстановление политической партии означает возобновление всех её прав и обязанностей в лице восстановившего её субъекта
(3) Основаниями для восстановления ранее распущенной политической партии являются заявление, подаваемое лидером политической партии на имя министра юстиции Соединённого Королевства или лидером инициативной группы, подаваемое в рамках процедуры регистрации политической партии, и тождественность, определяемое по идентичности:
  • краткого и полного названия
  • логотипа/герба
  • цвета
  • общих принципов устава
(4) Нарушение ранее установленной тождественности до проведения ближайших к моменту регистрации восстановленной политической партии всеобщих выборов является основанием для отмены решения о восстановлении политической партии
(5) Восстановление политической партии производится при помощи выдачи соответствующей королевской хартии или передачи королевской хартии, раннее выданной распущенной политической партии
(6) Отказ в восстановлении политической партии может быть обжалован в порядке общего судопроизводства

9. Региональные политические партии

(1) Британские подданные, проживающие на территории одной из составных частей Соединённого Королевства или одного Британского доминиона, вправе объединяться в общественные организации, претендующие на получение права определять и реализовывать государственную политику в пределах составной части Соединённого Королевства или Британского доминиона через представительство в местном законодательном собрании - региональные политические партии
(2) Установления настоящего Акта, определяющие порядок деятельности политических партий, распространяют своё действие на деятельность региональных политических партий, если иное не установлено в данной статье
(3) Регистрация региональных политических партий производится Министерством внутренних дел и обороны Соединённого Королевства только на основании заявления инициативной группы. Минимальная численность для инициативной группы, претендующей на регистрацию региональной политической партии, не установлена
(4) Региональные политические партии не имеют права принимать участие во всеобщих выборах в Парламент Соединённого Королевства. Действие данного пункта не распространяется в отношении агитации, производимой в интересах одной из политических партий Соединённого Королевства
(5) Британские подданные вправе одновременно являться членами политических партии и региональной политической партии
(6) Политические партии вправе через устав вводить ограничения, связанные с занятием руководящих должностей, для членов политических партий, имеющих одновременное членство в региональной политической партии

Специальная часть
(1) Вступление настоящего Акта в силу влечёт утрату законной силу Акта о политических партиях, действующего до этого момента, а также восстановление Лейбористской партии, действующей до момента издания приказа министра юстиции Соединённого Королевства №21/23 (21) от 30.IX.2023 в лице Лейбористской партии, зарегистрированной приказом министра юстиции Соединённого Королевства №30
BF5RfXl.png
 
Верх