[2nd UK Parliament] Political Parties Bill | ♜House of Commons♜

Статус
Закрыто для дальнейших ответов.

Charles Westminster

Лорд Двух Дворцов
Спикер Палаты общин

Charles Westminster

Лорд Двух Дворцов
Спикер Палаты общин
2.110
978
Гражданство



house_of_commons_of_tfifvu.png

HOUSE OF COMMONS
IIth PARLIAMENT
The Speaker:
hon. Charles d’Artois


nintchdbpict000005367u9e86.png

The Clerk of House of Commons:
-
MP's
The Leader of House of Commons:

hon. Филипп Гарднер

Консерваторы

Либералы

Лейбористы


The Ceremonial Mace
The Serjeant at Arms of the House of Commons:
-


tpk8uf7n.png


CHAMBER'S MEETING
hoc-chamberavcz3.png

AGENDA
рассмотрение
Билля о политических партиях
МИНИСТЕРСТВО ЮСТИЦИИ
Бюро законотворчества



0073fo2.png



БИЛЛЬ О ПОЛИТИЧЕСКИХ ПАРТИЯХ
подан Канцлером герцогства Ланкастерского
достопочтенным Charles d’Artois
Статья 1.
1. Подданные и субподданные Соединённого Королевства вправе объединяться в общественные организации, претендующие на получение права определять и реализовывать государственную политику через представительство в Парламенте Соединённого Королевства и иных избираемых органах государственной власти
2. Деятельность политических партий регулируется настоящим Актом, иными актами Парламентами, предписаниями Министерства юстиции, распоряжениями Королевской избирательной комиссии и правовыми обычаями.

Статья 2.
1. Политические партии действуют на основании королевской хартии, выдаваемой бессрочно по представлению лорда-канцлера Соединённого Королевства, осуществляемого по итогам регистрации.
2. Регистрацию политических партий производит Министерство юстиции Соединённого Королевства на основании петиции инициативной группы.
3. Инициативная группа должна включать в себя не менее двух подданных или субподданных Соединённого Королевства.
4. Инициативная группа для регистрации политической партии составляет и публикует петицию, содержащую следующие сведения о политической партии:

  • полное и краткое наименование
  • герб/логотип
  • цвет
  • устав или временные правила формирования руководящих органов
  • мнение по основным вопросам государственной и общественной деятельности (опционально)
5. По своему усмотрению Министерство юстиции назначает и проводит собеседование с лидером инициативной группы, с отдельными членами инициативной группы или инициативной группой в целом для установления благонадёжности инициативной группы, определяемой по:
  • знанию положений законодательства Соединённого Королевства в области регулирования деятельности политических партий и Парламента
  • аффилированности с государствами, враждебными Соединённому Королевству
  • деятельности в пределах Соединённого Королевства членов инициативной группы, предшествующей участию в инициативной группе
6. Основаниями для отказа в регистрации политической партии являются:
  • отсутствие в петиции части сведений о политической партии
  • отсутствие в инициативной группе необходимого количества членов
  • заключение о неблагонадёжности инициативной группы, вынесенное по итогам собеседования
7. Политическая партия, регистрируемая в условиях отсутствия в Соединённом Королевстве политических партий или существования в Соединённом Королевстве только одной политической партии, должна быть зарегистрирована несмотря на недостаточное количество подписантов петиции или членов инициативной группы или заключение о неблагонадежности инициативной группы
9. Отказ в регистрации политической партии может быть обжалован в порядке общего судопроизводства.
10. Члены инициативной группы становятся членами зарегистрированной политической партии автоматически, а её лидер - исполняющим обязанности лидера партии до проведения процедуры избрания лидера политической партии

Статья 3.
1. Политические партии вправе свободно создавать и распространять аудио-, видео-, фото- материалы и текстовые публикации с целью пропаганды собственных взглядов по различным вопросам политики, общественной жизни и государственной деятельности.
2. Политические партии вправе участвовать в выборах различных уровней самостоятельно или при помощи выдвижения кандидатов или списков кандидатов, в соответствии с законодательством, регулирующим конкретные выборы
3. Политические партии вправе владеть, пользоваться и распоряжаться собственными узлами и темами, а также интеллектуальной собственностью.
4. Политические партии вправе регулировать вопросы внутренней деятельности путём принятия регламентирующих документов, имеющих обязательную силу для членов политической партии (далее - устава).
5. Политические партии вправе выполнять руководящие функции по отношению к группам членов законодательных органов различного уровня, избранным при их поддержке - парламентским фракциям. Порядок и способы осуществления руководства парламентскими фракциями определяются уставом.
6. Политические партии вправе образовывать собственные представительства в составных частях Соединённого Королевства и Британских доминионах - региональные отделения. Порядок деятельности региональных отделений политической партии определяется её уставом.

Статья 4.
1. Политические партии обязаны при осуществлении деятельности соблюдать требования законодательства Соединённого Королевства.
2. Политические партии должны способствовать единению и развитию общества Соединённого Королевства, укреплению основополагающих институтов и ценностей, служащих национальным интересам.
3. Политическим партиям запрещено осуществлять любые иные виды деятельности, помимо политической деятельности, описанной в п. 1 статьи 1 настоящего Акта, за исключением случаев, когда они носят вторичный поддерживающий характер по отношению к ней.
4. Политические партии обязаны иметь должностное лицо, несущее персональную ответственность за деятельность политической партии - лидера. Статус, полномочия и порядок назначения лидера политической партии определяются уставом.

Статья 5.
1. Порядок приобретения членства в политической партии определяется её уставом.
2. Членство политической партии может быть прекращено добровольно - по личному заявлению члена политической партии - или принудительно.
3. Принудительное прекращение членства в политической партии осуществляется в порядке общего судопроизводства
4. Никто не может быть принудительно лишён членства в политической партии без соответствующего судебного решения.
5. Основаниями для принудительного лишения членства политической партии являются:

  • намеренное причинение членом партии серьёзного имиджевого ущерба репутации политической партии
  • намеренное причинение членом партии серьезного материального вреда узлам и темам политической партии
  • злостное и регулярное игнорирование законных указаний руководства политической партии
  • вступление в силу решения о привлечении к ответственности члена партии за совершение нарушения в порядке адресованного судопроизводства
  • лишение подданства или субподданства члена партии
  • исчезновение члена партии без вести - отсутствие в активном состоянии на форуме Politsim в течение четырнадцати (14) дней и более.
Статья 6.
1. Членам политических партий гарантировано право образовывать внутри политических партий официальные группы единомышленников, объединённых общностью взглядов на практическую и идеологическую сторону деятельности политической партии - партийные фракции
2. Не допускается внутрипартийная дискриминация по признаку принадлежности к какой-либо партийной фракции
3. Партийные фракции не являются общественными организациями, имеющими официальную регистрацию в Соединённом Королевстве
4. Партийные фракции вправе иметь собственное руководство и регулирующие нормы, а также собственные подузлы и темы, создаваемые в узле политической партии по решению её руководства
5. Порядок образования и деятельности партийных фракций регулируется регламентирующими документами политических партий.

Статья 7.
1. Политическая партия не может быть распущена, а её деятельность - приостановлена в период деятельности Парламента, в который были избраны её представители.
2. Неучастие политической партии во всеобщих выборах является основанием для инициирования Министерством юстиции Соединённого Королевства проверки политической партии на предмет осуществления политической деятельности.
3. По результатам проверки, осуществлённой в соответствии с п. 2 настоящей статьи, Министерство юстиции Соединённого Королевство вправе вынести в отношении политической партии Заключение об отсутствии политической деятельности и представить его в Тайном совете для утверждения Указом Монарха-в-Совете.
4. Утверждение Заключения об отсутствии политической деятельности влечёт отзыв королевской хартии у политической партии и, как следствие, её роспуск

Статья 8.
1. Политическая партия, подвергнувшаяся роспуску, может быть восстановлена действующей политической партией или инициативной группой, претендующей на регистрацию политической партии.
2. Восстановление политической партии означает возобновление всех её прав и обязанностей в лице восстановившего её субъекта
3. Основаниями для восстановления ранее распущенной политической партии являются соответствующее заявление лидера политической партии, подаваемое на имя министра юстиции Соединённого Королевства, или инициативной группы, подаваемое в рамках процедуры регистрации политической партии, и наличие тождественности, определяемой по идентичности:

  • названия
  • логотипа/герба
  • цвета
  • общих принципов устава
4. Нарушение ранее установленной тождественности до проведения ближайший всеобщих выборов является основанием для отмены решения о восстановлении политической партии.
5. Восстановление политической партии производится путём выдачи соответствующей королевской хартии или передачей королевской хартии, выданной прежде распущенной политической партии.
6. Отказ в восстановлении политической партии может быть обжалован в порядке общего судопроизводства.

Статья 9.
1. Подданные и субподданные Соединённого Королевства, проживающие на территории одной из составных частей Соединённого Королевства или одного Британского доминиона, вправе объединяться в общественные организации, претендующие на получение права определять и реализовывать государственную политику в пределах составной части Соединённого Королевства или Доминиона через представительство в местном парламенте - региональные политические партии
2. Установления настоящего Акта, определяющие порядок деятельности политических партий, распространяют своё действие на деятельность региональных политических партий, если иное не установлено в данной статье.
3. Регистрация региональных политических партий производится Министерством внутренних дел и обороны Соединённого Королевства только на основании заявления инициативной группы. Минимальная численность для инициативной группы не устанавливается,.
4. Региональные политические партии не имеют права принимать участие во всеобщих выборах в Парламент Соединённого Королевства. Действие данного пункта не распространяется в отношение агитации, производимой в интересах одной из политических партий Соединённого Королевства.
5. Подданные и субподданные Соединённого Королевства вправе одновременно являться членами политической партии и региональной политической партии. Политические партии вправе через устав вводить ограничения, связанные с занятием руководящих должностей, для членов партии, имеющих одновременно членство в региональной политической партии.


Специальная часть
Вступление настоящего Акта в силу влечёт утрату законной силы Акта о политических партиях, действующего до этого момента, а также восстановление Лейбористской партии, действующей до момента издания приказа министра юстиции Соединённого Королевства № 21/23 (21) от 30. IX. 2023, в лице Лейбористской партии, зарегистрированной приказом министра юстиции Соединённого Королевства №30

Переходные положения

1. Настоящий Акт вступает в законную силу с момента получения королевского одобрения и опубликования
 
Последнее редактирование:

Charles Westminster

Лорд Двух Дворцов
Спикер Палаты общин

Charles Westminster

Лорд Двух Дворцов
Спикер Палаты общин
2.110
978
Гражданство
Поправкв принята со счетом 4/0/0/1. Поскольку никто из членов Комитета не предложил новых поправок, билль проходит в третье, окончательнле чтение.
 

Charles Westminster

Лорд Двух Дворцов
Спикер Палаты общин

Charles Westminster

Лорд Двух Дворцов
Спикер Палаты общин
2.110
978
Гражданство
Прошу высказаться по поводу Билля перед началом голосования.
 

Филипп Гарднер

Prince of Wales
Председатель Бундестага Германии

Филипп Гарднер

Prince of Wales
Председатель Бундестага Германии
2.163
1.638
Гражданство
Прошу высказаться по поводу Билля перед началом голосования.
Это весьма своевременный билль в контексте грядущих выборов, открывающий ряд новых возможностей внутри партий. Более мне сказать нечего.
 

Jeremy

For the Many Not the Few
Лидер Лояльной оппозиции

Jeremy

For the Many Not the Few
Лидер Лояльной оппозиции
370
148
Гражданство

Charles Westminster

Лорд Двух Дворцов
Спикер Палаты общин

Charles Westminster

Лорд Двух Дворцов
Спикер Палаты общин
2.110
978
Гражданство

Mozart

Lord Lonsdale
Британский подданный

Mozart

Lord Lonsdale
Британский подданный
904
325
Гражданство

Naruhito

in God we trust
Тэнно Японской империи

Naruhito

in God we trust
Тэнно Японской империи
3.230
1.899
Гражданство

Charles Westminster

Лорд Двух Дворцов
Спикер Палаты общин

Charles Westminster

Лорд Двух Дворцов
Спикер Палаты общин
2.110
978
Гражданство



house_of_commons_of_tfifvu.png

HOUSE OF COMMONS
IIth PARLIAMENT
The Speaker:
hon. Charles d’Artois


nintchdbpict000005367u9e86.png

The Clerk of House of Commons:
-
MP's
The Leader of House of Commons:

hon. Филипп Гарднер

Консерваторы

Либералы

Лейбористы


The Ceremonial Mace
The Serjeant at Arms of the House of Commons:
-


tpk8uf7n.png


HOUSE VOTE
merlin_153024060_8fdd01fkc.png

RULES
1. Голосование не ограничено во времени, однако, парламентские организаторы обязаны способствовать эффективности и плодотворности законодательного процесса, а процедура рассмотрения билля Парламента должна занимать не более 7 дней
2. MP вправе положительно отвечать на вопрос голосования (при помощи размещения в теме заседания сообщения с текстом "AYE"), отрицательно (при помощи размещения в теме заседания сообщения с текстом "NAY") или воздерживаться (при помощи размещения сообщения с текстом "SILENCE"). «Вес» голоса MP определяется количеством мандатов, закреплённых за ним руководством парламентской фракции, за исключением случаев голосования по внутренним вопросам деятельности Палаты общин, когда «вес» голоса каждого MP равен единице.
3. Голосование завершается, когда все MP проголосовали или когда в пользу одного из вариантов проголосовала группа MP, за членами которой суммарно закреплено 326 мандатов и более или которая численно составляет большинство от общего числа MP, при голосовании по внутренним вопросам деятельности Палаты общин
4. Переголосовывать запрещено. Редактирование MP сообщения, содержащего его вариант голосования, является основанием для признания Спикером процедуры голосования недействительной и проведения повторного голосования.


QUESTION
Принять нижеследующее решение?
Эта палата одобряет Билль о политических партиях
МИНИСТЕРСТВО ЮСТИЦИИ
Бюро законотворчества



0073fo2.png



БИЛЛЬ О ПОЛИТИЧЕСКИХ ПАРТИЯХ
подан Канцлером герцогства Ланкастерского
достопочтенным Charles d’Artois
Статья 1.
1. Подданные и субподданные Соединённого Королевства вправе объединяться в общественные организации, претендующие на получение права определять и реализовывать государственную политику через представительство в Парламенте Соединённого Королевства и иных избираемых органах государственной власти - политические партии
2. Деятельность политических партий регулируется настоящим Актом, иными актами Парламентами, предписаниями Министерства юстиции, распоряжениями Королевской избирательной комиссии и правовыми обычаями.

Статья 2.
1. Политические партии действуют на основании королевской хартии, выдаваемой бессрочно по представлению лорда-канцлера Соединённого Королевства, осуществляемого по итогам регистрации.
2. Регистрацию политических партий производит Министерство юстиции Соединённого Королевства на основании петиции инициативной группы.
3. Инициативная группа должна включать в себя не менее двух подданных или субподданных Соединённого Королевства.
4. Инициативная группа для регистрации политической партии составляет и публикует петицию, содержащую следующие сведения о политической партии:

  • полное и краткое наименование
  • герб/логотип
  • цвет
  • устав или временные правила формирования руководящих органов
  • мнение по основным вопросам государственной и общественной деятельности (опционально)
5. По своему усмотрению объединённая правительственная комиссия, включающая представителей Министерства иностранных дел, Министерства юстиции и Министерства внутренних дел и обороны, назначает и проводит в формате публичных слушаний собеседования с лидером инициативной группы, с отдельными членами инициативной группы или инициативной группой в целом для установления благонадёжности инициативной группы, определяемой по:
  • достаточности знаний положений законодательства Соединённого Королевства в области регулирования деятельности политических партий и Парламента
  • отсутствию или незначительности аффилирования с государствами, которые были объявлены враждебными Соединённому Королевству комитетом Палаты общин по иностранным делам, включающим лидера Лояльной оппозиции Его Величества, теневого министра по иностранным делам, лидера Палаты общин и министра иностранных дел под председательством Спикера Палаты общин
  • активной деятельности в пределах Соединённого Королевства членов инициативной группы, предшествующей участию в инициативной группе
6. Основаниями для отказа в регистрации политической партии являются:
  • отсутствие в петиции части сведений о политической партии
  • отсутствие в инициативной группе необходимого количества членов
  • заключение о неблагонадёжности инициативной группы, вынесенное по итогам собеседования
7. Политическая партия, регистрируемая в условиях отсутствия в Соединённом Королевстве политических партий или существования в Соединённом Королевстве только одной политической партии, должна быть зарегистрирована несмотря на недостаточное количество подписантов петиции или членов инициативной группы или заключение о неблагонадежности инициативной группы
8. Отказ в регистрации политической партии может быть обжалован в порядке общего судопроизводства.
9. Члены инициативной группы становятся членами зарегистрированной политической партии автоматически, а её лидер - исполняющим обязанности лидера партии до проведения процедуры избрания лидера политической партии

Статья 3.
1. Политические партии вправе свободно создавать и распространять аудио-, видео-, фото- материалы и текстовые публикации с целью пропаганды собственных взглядов по различным вопросам политики, общественной жизни и государственной деятельности.
2. Политические партии вправе участвовать в выборах различных уровней самостоятельно или при помощи выдвижения кандидатов или списков кандидатов, в соответствии с законодательством, регулирующим конкретные выборы
3. Политические партии вправе владеть, пользоваться и распоряжаться собственными узлами и темами, а также интеллектуальной собственностью.
4. Политические партии вправе регулировать вопросы внутренней деятельности путём принятия регламентирующих документов, имеющих обязательную силу для членов политической партии (далее - устава).
5. Политические партии вправе выполнять руководящие функции по отношению к группам членов законодательных органов различного уровня, избранным при их поддержке - парламентским фракциям. Порядок и способы осуществления руководства парламентскими фракциями определяются уставом.
6. Политические партии вправе образовывать собственные представительства в составных частях Соединённого Королевства и Британских доминионах - региональные отделения. Порядок деятельности региональных отделений политической партии определяется её уставом.

Статья 4.
1. Политические партии обязаны при осуществлении деятельности соблюдать требования законодательства Соединённого Королевства.
2. Политические партии должны способствовать единению и развитию общества Соединённого Королевства, укреплению основополагающих институтов и ценностей, служащих национальным интересам.
3. Политическим партиям запрещено осуществлять любые иные виды деятельности, помимо политической деятельности, описанной в п. 1 статьи 1 настоящего Акта, за исключением случаев, когда они носят вторичный поддерживающий характер по отношению к ней.
4. Политические партии обязаны иметь должностное лицо, несущее персональную ответственность за деятельность политической партии - лидера. Статус, полномочия и порядок назначения лидера политической партии определяются уставом.

Статья 5.
1. Порядок приобретения членства в политической партии определяется её уставом.
2. Членство политической партии может быть прекращено добровольно - по личному заявлению члена политической партии - или принудительно.
3. Принудительное прекращение членства в политической партии осуществляется в порядке общего судопроизводства
4. Никто не может быть принудительно лишён членства в политической партии без соответствующего судебного решения.
5. Основаниями для принудительного лишения членства политической партии являются:

  • намеренное причинение членом партии серьёзного имиджевого ущерба репутации политической партии
  • намеренное причинение членом партии серьезного материального вреда узлам и темам политической партии
  • злостное и регулярное игнорирование законных указаний руководства политической партии
  • вступление в силу решения о привлечении к ответственности члена партии за совершение нарушения в порядке адресованного судопроизводства
  • лишение подданства или субподданства члена партии
  • исчезновение члена партии без вести - отсутствие в активном состоянии на форуме Politsim в течение четырнадцати (14) дней и более.
Статья 6.
1. Членам политических партий гарантировано право образовывать внутри политических партий официальные группы единомышленников, объединённых общностью взглядов на практическую и идеологическую сторону деятельности политической партии - партийные фракции
2. Не допускается внутрипартийная дискриминация по признаку принадлежности к какой-либо партийной фракции
3. Партийные фракции не являются общественными организациями, имеющими официальную регистрацию в Соединённом Королевстве
4. Партийные фракции вправе иметь собственное руководство и регулирующие нормы, а также собственные подузлы и темы, создаваемые в узле политической партии по решению её руководства
5. Порядок образования и деятельности партийных фракций регулируется регламентирующими документами политических партий.

Статья 7.
1. Политическая партия не может быть распущена, а её деятельность - приостановлена в период деятельности Парламента, в который были избраны её представители.
2. Неучастие политической партии во всеобщих выборах является основанием для инициирования Министерством юстиции Соединённого Королевства проверки политической партии на предмет осуществления политической деятельности.
3. По результатам проверки, осуществлённой в соответствии с п. 2 настоящей статьи, Министерство юстиции Соединённого Королевство вправе вынести в отношении политической партии Заключение об отсутствии политической деятельности и представить его в Тайном совете для утверждения Указом Монарха-в-Совете.
4. Утверждение Заключения об отсутствии политической деятельности влечёт отзыв королевской хартии у политической партии и, как следствие, её роспуск

Статья 8.
1. Политическая партия, подвергнувшаяся роспуску, может быть восстановлена действующей политической партией или инициативной группой, претендующей на регистрацию политической партии.
2. Восстановление политической партии означает возобновление всех её прав и обязанностей в лице восстановившего её субъекта
3. Основаниями для восстановления ранее распущенной политической партии являются соответствующее заявление лидера политической партии, подаваемое на имя министра юстиции Соединённого Королевства, или инициативной группы, подаваемое в рамках процедуры регистрации политической партии, и наличие тождественности, определяемой по идентичности:

  • названия
  • логотипа/герба
  • цвета
  • общих принципов устава
4. Нарушение ранее установленной тождественности до проведения ближайший всеобщих выборов является основанием для отмены решения о восстановлении политической партии.
5. Восстановление политической партии производится путём выдачи соответствующей королевской хартии или передачей королевской хартии, выданной прежде распущенной политической партии.
6. Отказ в восстановлении политической партии может быть обжалован в порядке общего судопроизводства.

Статья 9.
1. Подданные и субподданные Соединённого Королевства, проживающие на территории одной из составных частей Соединённого Королевства или одного Британского доминиона, вправе объединяться в общественные организации, претендующие на получение права определять и реализовывать государственную политику в пределах составной части Соединённого Королевства или Доминиона через представительство в местном парламенте - региональные политические партии
2. Установления настоящего Акта, определяющие порядок деятельности политических партий, распространяют своё действие на деятельность региональных политических партий, если иное не установлено в данной статье.
3. Регистрация региональных политических партий производится Министерством внутренних дел и обороны Соединённого Королевства только на основании заявления инициативной группы. Минимальная численность для инициативной группы не устанавливается,.
4. Региональные политические партии не имеют права принимать участие во всеобщих выборах в Парламент Соединённого Королевства. Действие данного пункта не распространяется в отношение агитации, производимой в интересах одной из политических партий Соединённого Королевства.
5. Подданные и субподданные Соединённого Королевства вправе одновременно являться членами политической партии и региональной политической партии. Политические партии вправе через устав вводить ограничения, связанные с занятием руководящих должностей, для членов партии, имеющих одновременно членство в региональной политической партии.


Специальная часть
Вступление настоящего Акта в силу влечёт утрату законной силы Акта о политических партиях, действующего до этого момента, а также восстановление Лейбористской партии, действующей до момента издания приказа министра юстиции Соединённого Королевства № 21/23 (21) от 30. IX. 2023, в лице Лейбористской партии, зарегистрированной приказом министра юстиции Соединённого Королевства №30

Переходные положения

1. Настоящий Акт вступает в законную силу с момента получения королевского одобрения и опубликования

AYE

SILENCE

NAY

WERE ABSENT



RESULTS
Решение принято
 
Последнее редактирование:
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Верх