Консерваторы
217 MP
Традиционные консерваторы: 144 MP
Филипп Гарднер: 100 МР
Friedrich August von Heinrich: 21 МР
Mozart: 2 МР
Naruhito: 21 МР
Независимые консерваторы: 73 MP
Charles Westminster : 72 МР
Vanish: 1 MP
Либералы
Лейбористы
The Ceremonial Mace
The Serjeant at Arms:
-
The Serjeant at Arms:
-
MEETING OF STATE OPENING
THE PROCEDURE
THE PROCEDURE
Этап | Описание |
Выборы | Палаты собираются и избирают Спикера и Лорда-спикера |
Привилегии | Избранный Спикер прибывает во дворец и просит Суверена подтвердить исконные привилегии Парламента |
Общий сбор | Пэры и MP возвращаются в палаты и ожидают короля |
Торжественный въезд | Монарх приезжает в Вестминстер и проходит по королевской галерее в Палату лордов |
Вызов | Находясь в Палате лордов, король отправляет Чёрного жезла, который проходит в Палату общин и приказывает её членам явится к пэрам Опц.: MP от оппозиции отпускает в сторону Жезла язвительную шутку |
Проход | MP отправляются в Палату лордов в следующем порядке* |
Тронная речь | Монарх зачитывает Речь-с-Трона по абзацам, а MP и пэры, по желанию, описывают реакции на меры Правительства |
Торжественный уход | Король уезжает из Вестминстера, после чего MP возвращаются в палату в обратном порядке: |
Передача власти | В палаты Парламента вносят церемониальные булавы - символы власти, переданной им Сувереном |
Благодарности | Палата общин и (если пожелает) Палата лордов обсуждают составленные Спикером и Лордом-спикером благодарственные послания и одобряют их, |
Начало работы | Палата общин рассматривает и одобряет билль, не объявленный в Тронной речи, подчёркивая независимость от Короны |
AGENDA
открытие Парламента
AYE
AYE
AYE
HOUSE VOTE
RESULTS
Эта Палата одобряет Билль о рестрикте
PARLIAMENT
OF THE
UNITED KINGDOM
HOUSE
OF COMMONS
OFFICE OF
THE SPEAKER
BILL
АКТ О РЕСТРИКТЕ
составлен RH Charles Westminster,
заместителем премьер-министра
предложен RH Fredrik Mälaren,
премьер-министром
заместителем премьер-министра
предложен RH Fredrik Mälaren,
премьер-министром
Общая часть
1. Акты, подвергаемые рестрикту
(1) Со вступлением настоящего Акта в силу, нижеследующие Акты Парламента утрачивают законную силу:
a) Акт о самоуправлении Лондона
b) Акт об острове Мэн
c) Акт о самоуправлении
d) Акт об упрощении получения права на самоуправление
e) Акт о шотландском переселении
f) Акт о рекреации и медицинской помощи
g) Акт об облигациях и дополнительных золото-валютных налогах
h) Акт об уменьшении Регистрационного сбора
Переходные положения
1. Вступление в силу
(1) Настоящий Акт вступает в силу при условии получения королевского одобрения
(2) Настоящий Акт вступает в силу при условии обнародования на Правовом портале Соединённого Королевства
Специальная часть
1. Изменения в законодательстве
(1) Королевской юридической палате предоставляются все права по внесению необходимых изменений в действующие Акты Парламента в соответствие с положениями настоящего Акта
Большинство коммонеров обнаружено на стороне AYE.
Точный пересчёт производится по требованию кого-либо из MP
Достопочтенные джентльмены!
Палата приступает к рассмотрению билля в
ПЕРВОМ ПОВТОРНОМ ЧТЕНИИ,
в связи с отклонением билля Палатой лордов
Слово предоставляется автору билля -
премьер-министру Fredrik Mälaren
премьер-министру Fredrik Mälaren
Fredrik Mälaren, вам слово.
— Мистер Спикер!
Мы увидели реакцию Палаты лордов. Думаю, не лишним будет сказать, что для меня она немного удивительна — благородные лорды, послушав одного достопочтенного джентльмена из своих рядов, решили выразить нам свой протест. Однако, кроме того, что данные акты дороги сердцу данного лорда, никаких иных причин для отклонения данного акта не было.
Думаю, раз данный лорд позволяет апелляцию к авторитету, «возрасту» и статусу, то мне тоже можно использовать такие аргументы. Леди, джентльмены и достопочтеннейшие лорды — так уж вышло, что я проходил через такое уже множество раз в силу того, что я являюсь одним из основателей данного форума, а также множества других государств, которые были ранее. Я приложил свою руку ко многим проектам, многие проекты были написаны мною либо же отредактированы в ходе парламентских обсуждений.
Последний мой проект — Скандинавия, ныне не с нами. Однако я, в отличие от достопочтенного лорда, умею принимать жизненные обстоятельства и понимаю, что иногда приходит время расстаться с дорогими твоему сердцу вещами. Если наше государство хочет быть состоятельным (а я настаиваю на том, что потакание чувствам одного лорда — признак несостоятельности государства), в таком случае многоуважаемые общины должны поддержать акт о рестрикте. Акты, которые отменяются, либо морально устарели, либо фактически не действуют. Нужно иметь смелость перевернуть страницу и идти дальше.
К вопросу о партийной дисциплине — Либерально-демократическая партия придерживается соблюдения соглашения, просим тоже сделать и членов Консервативной партии, особенно ввиду того, что данные пункты есть именно в их партийном манифесте.
Мистер Спикер, у меня всё.
Мы увидели реакцию Палаты лордов. Думаю, не лишним будет сказать, что для меня она немного удивительна — благородные лорды, послушав одного достопочтенного джентльмена из своих рядов, решили выразить нам свой протест. Однако, кроме того, что данные акты дороги сердцу данного лорда, никаких иных причин для отклонения данного акта не было.
Думаю, раз данный лорд позволяет апелляцию к авторитету, «возрасту» и статусу, то мне тоже можно использовать такие аргументы. Леди, джентльмены и достопочтеннейшие лорды — так уж вышло, что я проходил через такое уже множество раз в силу того, что я являюсь одним из основателей данного форума, а также множества других государств, которые были ранее. Я приложил свою руку ко многим проектам, многие проекты были написаны мною либо же отредактированы в ходе парламентских обсуждений.
Последний мой проект — Скандинавия, ныне не с нами. Однако я, в отличие от достопочтенного лорда, умею принимать жизненные обстоятельства и понимаю, что иногда приходит время расстаться с дорогими твоему сердцу вещами. Если наше государство хочет быть состоятельным (а я настаиваю на том, что потакание чувствам одного лорда — признак несостоятельности государства), в таком случае многоуважаемые общины должны поддержать акт о рестрикте. Акты, которые отменяются, либо морально устарели, либо фактически не действуют. Нужно иметь смелость перевернуть страницу и идти дальше.
К вопросу о партийной дисциплине — Либерально-демократическая партия придерживается соблюдения соглашения, просим тоже сделать и членов Консервативной партии, особенно ввиду того, что данные пункты есть именно в их партийном манифесте.
Мистер Спикер, у меня всё.
Достопочтенные джентльмены!
К повторному рассмотрению билля приступает
ИЗБРАННЫЙ КОМИТЕТ
Статья 10.
1. Работа в Избранном Комитете открыта для всех депутатов Палаты общин
2. Членом Избранного Комитета считается депутат Палаты общин, явившийся на его заседание
3. Решения Избранного Комитета принимаются большинством членов Избранного Комитета, присутствующих на заседании
4. Работой Избранного Комитета общин руководит Спикер Палаты общин.
5. Комитет Избранного Комитета производит рассмотрение билля, прошедших перед этим соответствующие процедуры
6. При рассмотрении билля Избранный Комитет полномочен вносить в текст билля изменения, предлагающиеся в форме поправок
7. Поправки к тексту билля, находящемуся на рассмотрении Избранного Комитета, предлагаются, обсуждаются и одобряются членами Избранного Комитета
8. При рассмотрении билля Избранный Комитет полномочен по приглашению членов Комитета Палаты общин заслушивать экспертов, госслужащих и иных сторонних лиц
9. Отсутствие членов Избранного Комитета на заседании или получение от всех парламентских организаторов заверений в том, что никто из депутатов их фракции не намерен участвовать в рассмотрении билля Избранным Комитетом, влечёт за собой дальнейшее движение билля без внесения в его текст изменений
10. В тех случаях, когда объём работы Избранного Комитета потребует, Спикер по своей инициативе или по требованию членов Избранного Комитета переносит работу Избранного Комитета в отдельную тему, располагающуюся в узле Комитетов Палаты общин
1. Работа в Избранном Комитете открыта для всех депутатов Палаты общин
2. Членом Избранного Комитета считается депутат Палаты общин, явившийся на его заседание
3. Решения Избранного Комитета принимаются большинством членов Избранного Комитета, присутствующих на заседании
4. Работой Избранного Комитета общин руководит Спикер Палаты общин.
5. Комитет Избранного Комитета производит рассмотрение билля, прошедших перед этим соответствующие процедуры
6. При рассмотрении билля Избранный Комитет полномочен вносить в текст билля изменения, предлагающиеся в форме поправок
7. Поправки к тексту билля, находящемуся на рассмотрении Избранного Комитета, предлагаются, обсуждаются и одобряются членами Избранного Комитета
8. При рассмотрении билля Избранный Комитет полномочен по приглашению членов Комитета Палаты общин заслушивать экспертов, госслужащих и иных сторонних лиц
9. Отсутствие членов Избранного Комитета на заседании или получение от всех парламентских организаторов заверений в том, что никто из депутатов их фракции не намерен участвовать в рассмотрении билля Избранным Комитетом, влечёт за собой дальнейшее движение билля без внесения в его текст изменений
10. В тех случаях, когда объём работы Избранного Комитета потребует, Спикер по своей инициативе или по требованию членов Избранного Комитета переносит работу Избранного Комитета в отдельную тему, располагающуюся в узле Комитетов Палаты общин
Mozart, Erich Honecker, Филипп Гарднер, Маркус Дангарский, Friedrich Adam fon Heinrich, Jeremy, Vanish, Fredrik Mälaren уведомьте, намерены ли вы присутствовать на заседании Комитета при рассмотрении билля
Не намерен.
Достопочтенные джентльмены!
Палата приступает к рассмотрению билля во
ВТОРОМ ПОВТОРНОМ ЧТЕНИИ,
в связи с отклонением билля Палатой лордов
Слово предоставляется членам Парламента, желающим выступить по повестке заседания
-- Мистер Спикер!
Демарш Палаты лордов создал откровенно неприятный прецедент, когда решение одной из частей Парламента было основано не соображениях о государственном благе, а на соображении солидарности с одним, пусть и очень почтенным, почитаемым и уважаемым джентльменом.
Никто, даже основатель партии, которую я имею честь возглавлять, не вправе швырять в лицо этому собранию его же билль, заявляя о "плевке в морду" и ожидать, что этого будет достаточно для навязывания своей воли. Это было бы грубейшим переворачиванием с ног на голову системы принятия важнейших государственных решений.
Также совершенно неверно полагать, что эта палата может принимать решения, направленные персонально против кого-то. Все, чем могут руководствоваться общины Соединенного Королевства - это благо Британии и ее народа. У милода Halifax не отнимают ни право развивать наше национальное здравоохранение, ни способствовать развитию столицы, ни заниматься тем, чем ему захочется. Речь идет лишь о том, чтобы правовую базу его занятий составляли не акты Парламента, которые, по моему глубокому убеждению, должны быть источниками важнейших установлений, принимаемых по широкому кругу вопросов и имеющих принципиальное значение.
Рассматриваемый билль является программным биллем Консервативной партии. Все лица, которые задержали его принятие в Палате лордов, ранее поддержали Манифест, который содержит пункт о принятии Акта о рестрикте. И хоть пэры не представляют партии, тем не менее, они остаются политиками и должны быть последовательны, принимая решения, какие идеи поддерживать и как голосовать, что в Палате лордов, что на Национальном конвенте.
Я призываю своих коллег быть верными партийной линии и сделать так, чтобы этот билль был как можно скорее передан в Тайный совет на утверждение Его Величеством.
Демарш Палаты лордов создал откровенно неприятный прецедент, когда решение одной из частей Парламента было основано не соображениях о государственном благе, а на соображении солидарности с одним, пусть и очень почтенным, почитаемым и уважаемым джентльменом.
Никто, даже основатель партии, которую я имею честь возглавлять, не вправе швырять в лицо этому собранию его же билль, заявляя о "плевке в морду" и ожидать, что этого будет достаточно для навязывания своей воли. Это было бы грубейшим переворачиванием с ног на голову системы принятия важнейших государственных решений.
Также совершенно неверно полагать, что эта палата может принимать решения, направленные персонально против кого-то. Все, чем могут руководствоваться общины Соединенного Королевства - это благо Британии и ее народа. У милода Halifax не отнимают ни право развивать наше национальное здравоохранение, ни способствовать развитию столицы, ни заниматься тем, чем ему захочется. Речь идет лишь о том, чтобы правовую базу его занятий составляли не акты Парламента, которые, по моему глубокому убеждению, должны быть источниками важнейших установлений, принимаемых по широкому кругу вопросов и имеющих принципиальное значение.
Рассматриваемый билль является программным биллем Консервативной партии. Все лица, которые задержали его принятие в Палате лордов, ранее поддержали Манифест, который содержит пункт о принятии Акта о рестрикте. И хоть пэры не представляют партии, тем не менее, они остаются политиками и должны быть последовательны, принимая решения, какие идеи поддерживать и как голосовать, что в Палате лордов, что на Национальном конвенте.
Я призываю своих коллег быть верными партийной линии и сделать так, чтобы этот билль был как можно скорее передан в Тайный совет на утверждение Его Величеством.
HOUSE VOTE
Эта Палата повторно одобряет Билль о рестрикте
PARLIAMENT
OF THE
UNITED KINGDOM
HOUSE
OF COMMONS
OFFICE OF
THE SPEAKER
BILL
АКТ О РЕСТРИКТЕ
составлен RH Charles Westminster,
заместителем премьер-министра
предложен RH Fredrik Mälaren,
премьер-министром
заместителем премьер-министра
предложен RH Fredrik Mälaren,
премьер-министром
Общая часть
1. Акты, подвергаемые рестрикту
(1) Со вступлением настоящего Акта в силу, нижеследующие Акты Парламента утрачивают законную силу:
a) Акт о самоуправлении Лондона
b) Акт об острове Мэн
c) Акт о самоуправлении
d) Акт об упрощении получения права на самоуправление
e) Акт о шотландском переселении
f) Акт о рекреации и медицинской помощи
g) Акт об облигациях и дополнительных золото-валютных налогах
h) Акт об уменьшении Регистрационного сбора
Переходные положения
1. Вступление в силу
(1) Настоящий Акт вступает в силу при условии получения королевского одобрения
(2) Настоящий Акт вступает в силу при условии обнародования на Правовом портале Соединённого Королевства
Специальная часть
1. Изменения в законодательстве
(1) Королевской юридической палате предоставляются все права по внесению необходимых изменений в действующие Акты Парламента в соответствие с положениями настоящего Акта
Те, кто ОДОБРЯЮТ предложенное решение, скажите AYE/[ai] | Те, кто ВОЗДЕРЖИВАЕТСЯ от голосования, скажите SILENCE | Те, кто НЕ ОДОБРЯЮТ предложенное решение, скажите NAY |
AYE
AYE
NAY
AYE
HOUSE VOTE
RESULTS
Эта Палата повторно одобряет Билль о рестрикте
PARLIAMENT
OF THE
UNITED KINGDOM
HOUSE
OF COMMONS
OFFICE OF
THE SPEAKER
BILL
АКТ О РЕСТРИКТЕ
составлен RH Charles Westminster,
заместителем премьер-министра
предложен RH Fredrik Mälaren,
премьер-министром
заместителем премьер-министра
предложен RH Fredrik Mälaren,
премьер-министром
Общая часть
1. Акты, подвергаемые рестрикту
(1) Со вступлением настоящего Акта в силу, нижеследующие Акты Парламента утрачивают законную силу:
a) Акт о самоуправлении Лондона
b) Акт об острове Мэн
c) Акт о самоуправлении
d) Акт об упрощении получения права на самоуправление
e) Акт о шотландском переселении
f) Акт о рекреации и медицинской помощи
g) Акт об облигациях и дополнительных золото-валютных налогах
h) Акт об уменьшении Регистрационного сбора
Переходные положения
1. Вступление в силу
(1) Настоящий Акт вступает в силу при условии получения королевского одобрения
(2) Настоящий Акт вступает в силу при условии обнародования на Правовом портале Соединённого Королевства
Специальная часть
1. Изменения в законодательстве
(1) Королевской юридической палате предоставляются все права по внесению необходимых изменений в действующие Акты Парламента в соответствие с положениями настоящего Акта
Большинство коммонеров обнаружено на стороне AYE.
Разделение Палаты (пересчёт голосов) производится по требованию членов Парламента
Господин спикер. Позволю себе потребовать пересчета голосов. Просто что бы увидеть цифру...
HOUSE VOTE
RESULTS
Эта Палата повторно одобряет Билль о рестрикте
PARLIAMENT
OF THE
UNITED KINGDOM
HOUSE
OF COMMONS
OFFICE OF
THE SPEAKER
BILL
АКТ О РЕСТРИКТЕ
составлен RH Charles Westminster,
заместителем премьер-министра
предложен RH Fredrik Mälaren,
премьер-министром
заместителем премьер-министра
предложен RH Fredrik Mälaren,
премьер-министром
Общая часть
1. Акты, подвергаемые рестрикту
(1) Со вступлением настоящего Акта в силу, нижеследующие Акты Парламента утрачивают законную силу:
a) Акт о самоуправлении Лондона
b) Акт об острове Мэн
c) Акт о самоуправлении
d) Акт об упрощении получения права на самоуправление
e) Акт о шотландском переселении
f) Акт о рекреации и медицинской помощи
g) Акт об облигациях и дополнительных золото-валютных налогах
h) Акт об уменьшении Регистрационного сбора
Переходные положения
1. Вступление в силу
(1) Настоящий Акт вступает в силу при условии получения королевского одобрения
(2) Настоящий Акт вступает в силу при условии обнародования на Правовом портале Соединённого Королевства
Специальная часть
1. Изменения в законодательстве
(1) Королевской юридической палате предоставляются все права по внесению необходимых изменений в действующие Акты Парламента в соответствие с положениями настоящего Акта
ПРОТОКОЛ РАЗДЕЛЕНИЯ ПАЛАТЫ,
произведённого по требованию Fredrik Mälaren, премьер-министра
произведённого по требованию Fredrik Mälaren, премьер-министра
ПРАВОЕ ЛОББИ, для MP, голосующих AYE | ЗАЛ ЗАСЕДАНИЙ, для воздержавшихся MP | ЛЕВОЕ ЛОББИ, для MP, голосующих NAY | |
Charles Westminster - 72 MP | Naruhito - 21 MP | ||
Маркус Дангарский - 150 MP | Friedrich August von Heinrich - 21 MP | ||
Fredrik Mälaren - 175 MP | |||
TOTAL | 397 MP / 326 MP | 0 MP | 42 MP / 326 MP |
Большинство MP обнаружено на стороне AYE
Поделиться: