Консерваторы
217 MP
Традиционные консерваторы: 144 MP
Филипп Гарднер: 100 МР
Friedrich August von Heinrich: 21 МР
Mozart: 2 МР
Naruhito: 21 МР
Независимые консерваторы: 73 MP
Charles Westminster : 72 МР
Vanish: 1 MP
Либералы
Лейбористы
The Ceremonial Mace
The Serjeant at Arms:
-
The Serjeant at Arms:
-
MEETING OF STATE OPENING
THE PROCEDURE
THE PROCEDURE
Этап | Описание |
Выборы | Палаты собираются и избирают Спикера и Лорда-спикера |
Привилегии | Избранный Спикер прибывает во дворец и просит Суверена подтвердить исконные привилегии Парламента |
Общий сбор | Пэры и MP возвращаются в палаты и ожидают короля |
Торжественный въезд | Монарх приезжает в Вестминстер и проходит по королевской галерее в Палату лордов |
Вызов | Находясь в Палате лордов, король отправляет Чёрного жезла, который проходит в Палату общин и приказывает её членам явится к пэрам Опц.: MP от оппозиции отпускает в сторону Жезла язвительную шутку |
Проход | MP отправляются в Палату лордов в следующем порядке* |
Тронная речь | Монарх зачитывает Речь-с-Трона по абзацам, а MP и пэры, по желанию, описывают реакции на меры Правительства |
Торжественный уход | Король уезжает из Вестминстера, после чего MP возвращаются в палату в обратном порядке: |
Передача власти | В палаты Парламента вносят церемониальные булавы - символы власти, переданной им Сувереном |
Благодарности | Палата общин и (если пожелает) Палата лордов обсуждают составленные Спикером и Лордом-спикером благодарственные послания и одобряют их, |
Начало работы | Палата общин рассматривает и одобряет билль, не объявленный в Тронной речи, подчёркивая независимость от Короны |
AGENDA
открытие Парламента
Местоблюститель почтенных общин, собравшихся в Парламенте, вошёл в зал заседаний и занял место возле кресла Спикера на возвышении.
Тем временем 72 MP из числа Независимых консерваторов заняли передние скамейки справа от места Спикера.
Тем временем 72 MP из числа Независимых консерваторов заняли передние скамейки справа от места Спикера.
*прибыл в зал заседаний с 174 либерал-демократами, занял место премьер-министра, поприветствовав рядом сидящего Лидера Палаты
*прибыл в зал заседаний с отборной сотней консерваторов-традиционалистов, занял положенное место на передней лавке.
Его Светлость прибыл и занял своё место.
/убедившись, что Палата общин может приступать к работе, Местоблюститель обратился к заранее заготовленной речи/
Достопочтенные джентльмены! Почтенные общины вновь собираются в Парламенте, уже в Пятом Парламенте Соединённого Королевства, для того чтобы заслушать Речь-с-трона, которую во второй раз произнесёт Его Величество король Вильгельм I, совсем недавно коронованного в Вестминстерском аббатстве. Но прежде нам необходимо вновь избрать Спикера и поручить ему руководить делами этой Палаты.
Несмотря на то, что ранее я уведомлял лидеров Парламента о том, что не намерен настаивать на своём переизбрании, неожиданные результаты всеобщих выборов и столь шаткий состав Палаты общин, при котором ни одна политическая партия не может твёрдо рассчитывать на поддержку большинства членов Парламента, поставили перед Палатой общин новые вызовы, требующие твёрдого и решительного ответа. Чтобы защитить статус Спикера и его политическую беспристрастность в новых условиях, я прошу палату поддержать мою кандидатуру и вновь дать возможность возглавить её.
В начале будет проведено голосование по вопросу о моём переизбрании. Если данное решение будет отвергнуто Палатой, следующим пунктом мы проведём выборы Спикера, на котором любой член Парламента сможет выдвинуть свою кандидатуру.
Достопочтенные джентльмены! Почтенные общины вновь собираются в Парламенте, уже в Пятом Парламенте Соединённого Королевства, для того чтобы заслушать Речь-с-трона, которую во второй раз произнесёт Его Величество король Вильгельм I, совсем недавно коронованного в Вестминстерском аббатстве. Но прежде нам необходимо вновь избрать Спикера и поручить ему руководить делами этой Палаты.
Несмотря на то, что ранее я уведомлял лидеров Парламента о том, что не намерен настаивать на своём переизбрании, неожиданные результаты всеобщих выборов и столь шаткий состав Палаты общин, при котором ни одна политическая партия не может твёрдо рассчитывать на поддержку большинства членов Парламента, поставили перед Палатой общин новые вызовы, требующие твёрдого и решительного ответа. Чтобы защитить статус Спикера и его политическую беспристрастность в новых условиях, я прошу палату поддержать мою кандидатуру и вновь дать возможность возглавить её.
В начале будет проведено голосование по вопросу о моём переизбрании. Если данное решение будет отвергнуто Палатой, следующим пунктом мы проведём выборы Спикера, на котором любой член Парламента сможет выдвинуть свою кандидатуру.
HOUSE VOTE
Эта Палата благодарить Чарльза Вестминстерского за работу на посту её Спикера и не возражает против её продолжения в Пятом Парламенте Соединённого Королевства
Те, кто ОДОБРЯЮТ предложенное решение, скажите AYE/[ai] | Те, кто ВОЗДЕРЖИВАЕТСЯ от голосования, скажите SILENCE | Те, кто НЕ ОДОБРЯЮТ предложенное решение, скажите NAY |
AYE
AYE
AYE
AYE
HOUSE VOTE
RESULTS
Эта Палата благодарит Чарльза Вестминстерского за работу на посту её Спикера и не возражает против её продолжения в Пятом Парламенте Соединённого Королевства
Большинство коммонеров обнаружено на стороне AYE.
Точный пересчёт производится по требованию кого-либо из MP
Достопочтенные джентльмены, я благодарю вас за доверие и как и прежде приложу все усилия для того, чтобы достойно руководить этой Палатой и отстаивать её привилегии, которые я намерен подтвердить у Его Величества, немедленно отправившись во Дворец. До моего возвращения Палата прерывает работу.
кхе-кхе
Шепотом: Есть у кого термос с собой?
Шепотом: Есть у кого термос с собой?
Шепотом: ...вот вы говорите французы, а между прочим я в какой-то степени француз...
В кафетерии эклеров нет, я проверял. Крепитесь…Шепотом: ...вот вы говорите французы, а между прочим я в какой-то степени француз...
Поделиться: