Временные Акты Альянса

Статус
Закрыто для дальнейших ответов.

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев
8.279
6.971
Гражданство
seal3cojoo.png


Временные Акты
Североатлантического Альянса
 

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев
8.279
6.971
Гражданство
Принят Государственной Федеральной Директорией
9 сентября 2020 года
Временный Акт
Североатлантического Альянса
«О федеральном устройстве Североатлантического Альянса»
Глава I. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 1
В составе Альянса находятся субъекты (равноценное наименование «cтраны») Североатлантического Альянса и входят следующие территории (по состоянию границ государств на 1 января 2020 года): Австралия, Австрия (за исключением следующих территорий: федеральные земли Форарльберг, Тироль; округа Целль-ам-Зе, Санкт-Иоганн-им-Понгау), Албания, Андорра, Бельгия, Болгария, Ватикан, Великобритания, Венгрия, Германия, Гернси, Гибралтар, Греция, Дания, Джерси, Испания, Израиль, Ирландия, Исландия, Италия (за исключением следующих территорий: области Валле-д’Аоста, Лигурия, Сардиния, Пьемонт, Ломбардия, Трентино-Альто-Адидже; провинции Пьяченца, Парма; Масса-Каррара; остров Эльба), Канада, Кипр (включая территорию Северного Кипра), Люксембург, Мальта, Мексика, Нидерланды, Новая Зеландия, Норвегия, Остров Мэн, Польша, Португалия, Россия (в границах острова Сахалин и Курильских островов); Румыния, Сан-Марино, Словакия, США, Турция, Фарерские острова, Финляндия, Франция (за исключением следующих территорий: департаменты Южная Корсика, Верхняя Корсика, Вар, Приморские Альпы, Альпы Верхнего Прованса, Верхние Альпы, Савойя, Верхняя Савойя), Чехия, Швеция, ЮАР, Югославия (в составе Косово и Метохии, Сербии, Хорватии, Словении, Македонии, Черногории, Боснии и Герцеговины), Япония.
Статья 2
1. Бельгия, Великобритания, Люксембург и Нидерланды образуют Столичный Округ, имеющий федеральный статус. Президент, Федеральное Правительство и Федеральное Бюро Расследований располагаются в Лондоне, Федеральный Канцлер и Федеральная Канцелярия в Эдинбурге, Совет Альянса в Амстердаме, Ассамблея Альянса в Брюсселе, Верховный Суд в Гааге, Федеральное Избирательное Агентство в городе Люксембург.
2. Руководство Столичным Округом осуществляет Губернатор, назначаемый Ассамблей Альянса по предложению Президента Альянса. Губернатор Столичного Округа осуществляет административное управление Столичным Округом и обладает модераторскими полномочиями в узле Столичного Округа, определяет структуру узлов в соответствии с федеральным законодательством Альянса.
3. Образование в составе Североатлантическом Альянса новой страны осуществляется в порядке, установленном настоящим актом и федеральным конституционным законом.
4. Неорганизованные территории Альянса - территории несозданных (необразованных) стран Альянса. Прямое управление неорганизованными территориями Альянса осуществляется Федеральным Правительством Альянса.
Статья 3
1. Североатлантический Альянс является федерацией, построенной по территориальному признаку. В Альянсе применяется два вида территориального деления:
а) административно-территориальное устройство — для упорядоченного осуществления функций государственного управления; страны являются административно-территориальными единицами Североатлантического Альянса;
б) муниципальное устройство — для организации местного самоуправления.
2. Административно-территориальное устройство стран Альянса устанавливается основным законом страны Альянса, законами стран Альянса об административно-территориальное устройстве.
3. Муниципальное образование — это территория, где в рамках муниципального устройства в странах Альянса выборными органами осуществляется местное самоуправление, имеется муниципальная собственность.
Статья 4
1. Статус страны определяется Конституцией Альянса и Конституцией Страны. Статус столичного округа определяется Ассамблеей Альянса.
2. Статус страны не может быть изменен без одобрения страны Альянса.
Статья 5
1. Страна Альянса обладает своей конституцией и законодательством, не противоречащим федеральному законодательству Альянса.
2. Страна Североатлантического Альянса может устанавливать один основной закон. Страны Альянса безотлагательно предоставляют в Федеральную Канцелярию принятый или измененный Основной закон страны Альянса в уведомительном порядке.
3. Страна Альянса вправе оспаривать в Федеральной Канцелярии конституционные и законодательные споры с Федеральным Правительством о трактовке и исполнении, а также споры между странами.
4. Полномочия, не предоставленные Конституцией Североатлантического Альянса, пользование которыми не возбранено отдельными странами, остаются за странами Альянса.
5. Суды в странах должны решать дела в соответствии с Конституцией и законами стран, а также в соответствии с федеральным правом.
Статья 6
1. Территория Североатлантического Альянса включает в себя территории столичного округа Альянса, территории его стран и неорганизованные территории.
2. Границы между странами Альянса могут быть изменены с их взаимного согласия и одобрения Совета Альянса. Если Совет Альянса отсутствует, то одобрение изменения границ осуществляет Ассамблея Альянса.
Статья 7
1. Государственным языком Альянса на всей ее территории является русский язык.
2. Каждая страна Альянса вправе устанавливать свои государственные языки наравне с государственным языком Альянса. В органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях стран они употребляются наряду с государственным языком Североатлантического Альянса.
3. Никакие власти не могут принимать мер, которые прямо или косвенно препятствуют свободе передвижения и выбора местожительства лиц и свободе перемещения имущества по всей территории Североатлантического Альянса, за исключением закрытых подфорумов (узлов) органов власти и организаций, доступы в которые регулируются соответствующими органами власти и организациями соответственно в соответствии с федеральным законодательством Альянса и законодательством его стран.
Статья 8
1. Государственные флаг, герб и гимн Альянса, их описание и порядок официального использования устанавливаются Конституцией Альянса, федеральным конституционным законом.
2. Столицей Североатлантического Альянса является город Лондон. Статус столицы, столичного округа устанавливается федеральным законом Альянса.
Глава II. РАЗГРАНИЧЕНИЕ ПОЛНОМОЧИЙ
Статья 9
1. К ведению стран относится принятие своей конституции и законов, в том числе уголовных и гражданских, проведение выборов, организация образования, установление местных налогов, установление местного управления и судебной системы страны, охрана общественного порядка.
2. Ни одна из стран не может заключать какие-либо международные договоры, вступать в союзы или конфедерации; чеканить монету; выпускать кредитные билеты; предусматривать выплату долгов, принимать какие-либо законы, имеющие обратную силу, или законы, нарушающие обязательства страны, содержать в мирное время войска или военные суды. Страна пользуется защитой федеральной власти от внешнего вторжения.
3. Каждая страна имеет свою систему высших органов государственной власти (законодательных, исполнительных и судебных или иных), свое гражданство (гражданин страны одновременно является гражданином Североатлантического Альянса).
4. В общую сферу компетенции федерального права входит регулирование экономики, финансов, обороны, авторских прав, патентных отношений, трудовых отношений, таможенных правил, внешней торговли, банкротства.
Статья 10
1. В ведении Североатлантического Альянса находятся:
1) принятие и изменение Конституции Североатлантического Альянса и федеральных законов, контроль за их соблюдением;
2) федеральное устройство и территория Североатлантического Альянса;
3) регулирование и защита прав и свобод человека и гражданина;
4) гражданство Североатлантического Альянса с регистрацией в Столичном округе; утрата гражданства Североатлантического Альянса;
5) установление системы и формирование федеральных органов законодательной, исполнительной и судебной власти, порядка их организации и деятельности;
6) федеральная государственная собственность и управление ею;
7) установление основ федеральной политики и федеральных программ в области государственного, экономического, социального и культурного развития Североатлантического Альянса;
8) установление правовых основ единого рынка; финансовое, валютное, кредитное, таможенное регулирование, денежная эмиссия, основы ценовой политики; федеральные экономические службы, включая федеральные банки;
9) денежная эмиссия, основы ценовой политики, государственные экономические службы, федеральные финансовые, валютные надзорные регуляторы;
10) федеральный бюджет; федеральные налоги и сборы; федеральные фонды регионального развития;
11) внешняя политика и межгосударственные отношения Североатлантического Альянса, вопросы войны и мира;
12) внешнеэкономические отношения Североатлантического Альянса, оборона и безопасность;
13) определение статуса и защита государственной границы;
14) федеральное судоустройство, прокуратура (надзор), уголовное, уголовно-процессуальное, уголовно-исполнительное законодательство, амнистия и помилование;
15) коллизионное право;
16) государственные награды и почетные звания Североатлантического Альянса;
17) федеральная государственная служба;
18) регистрация/лицензирование федеральных средств массовой информации;
19) регистрация/лицензирование федеральных политических партий;
20) организация и проведение выборов федерального уровня.
2. Система налогов, взимаемых в федеральный бюджет, и общие принципы налогообложения и сборов в Североатлантическом Альянсе устанавливаются федеральным законом.
Статья 11
1. В совместном ведении Североатлантического Альянса и стран Альянса находятся:
1) обеспечение соответствия Конституции Альянса и законов стран Альянса;
2) защита прав и свобод человека и гражданина, обеспечение законности, правопорядка, общественной безопасности;
3) регистрация жителей субъектов;
4) судоустройство, прокуратура (надзор), уголовное, уголовно-процессуальное, уголовно-исполнительное законодательство;
5) административное, административно-процессуальное, трудовое, семейное, жилищное судопроизводство;
6) общие вопросы образования, науки, культуры и спорта;
7) установления общих принципов налогообложения и сборов;
8) координация международных и внешнеэкономических связей субъектов Североатлантического Альянса, выполнение межгосударственных договоров Североатлантического Альянса.
Статья 12
Страны Североатлантического Альянса единолично регулируют вопросы:
1) функционирования органов власти субъектов;
2) организации систем местного самоуправления;
3) регистрации гражданских актов (брака/его расторжения, усыновления, удочерения);
4) лишения и/или утраты регистрации (гражданства страны) в субъекте;
5) инфраструктурного строительства (создания и развития узлов субъекта), культурного и территориального развития;
6) государственной символики субъекта;
7) самоуправления, изменения границ муниципалитетов;
8) государственной и частной собственности субъектов и управления ею;
9) государственной службы;
10) регистрации общественных объединений/организаций, религиозных организаций;
11) государственного бюджета, местных налогов и сборов, государственных фондов регионального развития;
12) регистрации/лицензирования региональных (публикации и юридический адрес в рамках субъекта) средств массовой информации;
13) регистрации/лицензирования региональных политических партий, чья деятельность ограничена субъектом регистрации.
Статья 13
1. По предметам ведения Североатлантического Альянса принимаются федеральные конституционные законы и федеральные законы, имеющие прямое действие на всей территории Североатлантического Альянса.
2. По предметам совместного ведения Альянса и стран Североатлантического Альянса издаются федеральные законы и законы и иные нормативные правовые акты стран Североатлантического Альянса.
3. Федеральные законы не могут противоречить федеральным конституционным законам.
Статья 14
1. Федеральные органы исполнительной власти для осуществления своих полномочий могут создавать свои территориальные органы и назначать соответствующих должностных лиц.
2. Федеральные органы исполнительной власти по соглашению с органами исполнительной власти стран Североатлантического Альянса могут передавать им осуществление части своих полномочий, если это не противоречит Конституции Североатлантического Альянса и федеральным законам.
3. Органы исполнительной власти стран Североатлантического Альянса по соглашению с федеральными органами исполнительной власти могут передавать им осуществление части своих полномочий.
4. Президент Альянса, Федеральное Правительство Альянса и Канцелярия Альянса обеспечивают в соответствии с Конституцией Североатлантического Альянса осуществление полномочий федеральной государственной власти на всей территории Альянса.
Статья 15
Альянс может участвовать в межгосударственных объединениях и передавать им часть своих полномочий в соответствии с международными договорами, если это не влечет ограничения прав и свобод человека и гражданина и не противоречит основам конституционного строя Североатлантического Альянса.
Глава III. ОБРАЗОВАНИЕ В АЛЬЯНСЕ СТРАНЫ
Статья 16
1. Для образования новой Страны Альянса необходима инициативная группа, состоящая из двух и более граждан Альянса.
2. Инициативная группа по созданию страны Альянса должна представить в Федеральное Правительство Альянса:
а) наличие двух и более подписей граждан Альянса за создание страны Альянса и свою готовность проживать в ней в течение 30 дней с момента её создания;
б) основной закон (Конституцию) страны Альянса, не противоречащий федеральному законодательству Альянса.
3. Территория создаваемой страны Альянса должна находиться в пределах Североатлантического Альянса и занимать территории от 1 до 3 реальных сопредельных государств, входящих в состав Североатлантического Альянса. Территория создаваемой страны Альянса не может пересекаться с территориями иных стран в составе Альянса и с территорией Столичного Округа.
4. В случае несоответствия с федеральным законодательством Альянса заявки о создании новой страны Альянса, представленной инициативной группой по её созданию, Федеральное Правительство Альянса в лице государственного министра юстиции осуществляет консультацию и юридическую помощь инициативной группе.
5. В случае отклонении заявки инициативная группа имеет право оспорить решение государственного министра юстиции в Федеральной Канцелярии.
6. В случае соответствия заявки законодательству Альянсу, государственный министр юстиции в течении пяти дней издает распоряжение о создании (образовании) страны Альянса. Если в течение пяти дней министр юстиции не издал соответствующее распоряжение, то распоряжение о создании (образовании) страны издает Президент Альянса.
Статья 17
Никто не вправе призывать к расчленению Альянса и/или же выходу из него отдельных территорий. Данные действия признаются незаконными, а их инициаторы преследуются по закону.
Глава IV. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ И ПЕРЕХОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 18
1. Страна Североатлантического Альянса может быть упразднена решением Генерального атторнея по итогам референдума при условии, что не менее 60% зарегистрированных граждан страны, обладающих правом на участие в референдуме, проводимом в стране при общей явке не менее 70% зарегистрированных жителей страны, проголосовали за упразднение страны.
2. В случае, когда в стране не осталось законных органов власти и лиц, облеченных властью страна Североатлантического Альянса может быть упразднена по решению Президента Альянса, президентский указ об упразднении страны вступает в силу после его одобрения в Ассамблее Альянса, простым большинством.
3. Отсутствие органов власти в стране Альянса определяет Федеральный Канцлер Альянса по запросу такого определения от Президента Альянса. Подтверждение является основанием для упразднения страны.
4. В случае, когда в стране не осталось законных органов власти и лиц, облеченных властью, Федеральное Избирательное Агенство на основании запроса со стороны инициативной группы граждан этой страны или гражданина этой страны может провести выборы в органы власти данной страны, если иной порядок не предусмотрен законодательством данной страны.
Статья 19
До момента принятия Конституции Североатлантического Альянса и формирования Федерального Правительства вопросами создания стран Альянса и назначения Губернатора Столичного Округа ведает Государственная федеральная директория на основании положений настоящего Временного Акта.
Статья 20
Настоящий Временный Акт вступает в силу с момента его опубликования.
 

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев
8.279
6.971
Гражданство
Принят Государственной Федеральной Директорией
9 сентября 2020 года
Временный Акт
Североатлантического Альянса
«О политических партиях»

Глава I. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1.
Предметом регулирования настоящего закона являются общественные отношения, возникающие в связи с реализацией гражданами Североатлантического Альянса права на объединение в политические партии и особенностями создания, деятельности, реорганизации и ликвидации политических партий в Североатлантическом Альянсе.

Статья 2.
Право граждан Североатлантического Альянса на объединение в политические партии включает в себя право создавать на добровольной основе политические партии в соответствии со своими убеждениями, право вступать в политические партии, либо воздерживаться от вступления в политические партии, право участвовать в деятельности политических партий в соответствии с их уставами, а также право беспрепятственно выходить из политических партий.

Статья 3.
1. Политическая партия – общественное объединение, созданное в целях участия жителей Североатлантического Альянса (далее Альянс) в политической жизни посредством формирования и выражения своей политической воли, участия в общественных и политических акциях, участия граждан в выборах и референдумах, а также в целях представления интересов жителей Альянса в органах государственной власти.
2. Политическая партия является видом общественной организации как организационно-правовой формы юридических лиц.

Глава II. СОЗДАНИЕ ПОЛИТИЧЕСКИХ ПАРТИЙ

Статья 4.
1. Политическая партия должна отвечать следующим требованиям:
а) политическая партия должна иметь региональные отделения не менее чем в одной стране Альянса, при этом на территории одного субъекта (страны) Альянса может быть создано только одно региональное отделение данной политической партии;
б) членами политической партии должно быть не менее 1/8 от общего количества граждан Альянса (округление в большую сторону);
в) руководящие и иные органы политической партии, ее региональные отделения и иные структурные подразделения должны находиться на территории Альянса.
2. Под региональным отделением политической партии в настоящем законе понимается структурное подразделение политической партии, созданное по решению ее уполномоченного руководящего органа и осуществляющее свою деятельность на территории субъекта Альянса.

Статья 5.
Деятельность политических партий Альянса основывается на Конституции Альянса и настоящем акте.

Статья 6.
1. В наименовании политической партии Альянса, как полном, так и сокращенном, не допускается использование наименований иных существующих в Альянса политических партий.
2. Запрещается использовать наименование политической партии, которое может оскорбить игроков на основании их расовой, этнической, национальной, религиозной принадлежности, которое нарушает права человека, закрепленные Конституцией Альянса.

Статья 7.
Запрещается создание и деятельность политических партий Альянса, цели или действия которых направлены на:
1. Подрывание конституционного строя Альянса силовыми и антиконституционными методами;
2. Дискриминацию по гендерному, национальному, этническому, религиозному признаку;
3. Нарушение территориальной целостности Альянса.

Статья 8.
1. Политические партии Альянса создаются свободно, без регистрации в каких-либо органах власти.
2. После создания политической партии инициаторы должны уведомить об этом министерство юстиции Альянса.
3. Политические партии безотлагательно уведомляют министерство юстиции о произведенных в Уставе партии изменений.
4. Уполномоченный орган Правительства Альянса обязан вести учет всех политических партий, действующих на территории Альянса, и своевременно обновлять информацию, касающуюся деятельности политических партий.

Статья 9.
1. Для создания политической партии в Альянсе необходимо создать инициативную группу по созданию партии и провести учредительный съезд, на котором принять Устав и Программу партии, а также избрать руководящие органы партии.
2. Лидер или лидеры политической партии Альянса являются модераторами в темах и узлах, относящихся к данной политической партии Альянса.

Статья 10.
Доступ в основной узел партии и в темы региональных представительств является свободным для всех жителей и граждан Альянса. Доступ во внутренние узлы партий регулируется партиями самостоятельно.

Глава III. ЧЛЕНСТВО В ПОЛИТИЧЕСКИХ ПАРТИЯХ

Статья 11.
1. Членство в политической партии является добровольным и индивидуальным.
2. Членами политической партии Альянса могут быть все жители или граждане Альянса.

Статья 12.
Прием в политическую партию осуществляется на основе личных письменных заявлений игроков в порядке, предусмотренном Уставом политической партии.

Статья 13.
Члены политической партии имеют право избирать и быть избранными в руководящие органы политической партии и иные структурные подразделения, получать информацию о деятельности политической партии, и ее руководящих органов, а также обжаловать решения и действия указанных органов в порядке, предусмотренном Уставом политической партии.

Статья 14.
Политическая партия в порядке, установленном законодательством, вправе:
1) свободно распространять информацию о своей деятельности, пропагандировать свои взгляды, цели и задачи;
2) участвовать в выработке решений органов государственной власти в порядке и объеме, установленных настоящим законом и иными законами;
3) участвовать в выборах и референдумах в соответствии с законодательством;
4) создавать региональные отделения, в том числе с правами юридического лица, принимать решения об их реорганизации и ликвидации;
5) учреждать издательства, информационные агентства, полиграфические предприятия, средства массовой информации и образовательные учреждения дополнительного образования;
6) создавать объединения и союзы с другими политическими партиями и иными общественными объединениями без образования юридического лица;
7) защищать свои права и представлять законные интересы своих членов.

Статья 15.
1. Политическая партия обладает правом выдвигать кандидатов (списки кандидатов) на выборах, в случае проводимых выборов на территории Альянса.
2. Политическая партия вправе участвовать в выборах самостоятельно, а также вступать в любого рода отношения с другими политическими партиями в порядке, установленном законодательством Альянса.

Глава IV. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 16.
1. Политическая партия может быть ликвидирована по решению ее высшего руководящего органа или в порядке, прописанном в Уставе политической партии. Решение о ликвидации может быть принято судом в случае наличия неустранимых нарушений Конституции Альянса или настоящего акта.
2. Политическая партия Альянса также может быть ликвидирована соответствующим нормативным актом министерства юстиции Альянса или Президента Альянса, если на протяжении тридцати дней ее численность была меньше двух человек.
3. Деятельность политической партии может быть временно приостановлена по решению министерства юстиции Альянса или Президента в случае устранимых нарушений в деятельности партии.
 

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев
8.279
6.971
Гражданство
Принят Государственной Федеральной Директорией
11 сентября 2020 года
Временный Акт
Североатлантического Альянса
"О гражданстве Североатлантического Альянса"

Глава I. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1
Настоящий Временный акт определяет принципы гражданства Североатлантического Альянса и правила, регулирующие отношения, связанные с гражданства Североатлантического Альянса, а также основания, условия и порядок приобретения и прекращения гражданства Североатлантического Альянса.

Статья 2
Для целей настоящего Временного Акта используются следующие основные понятия:
а) гражданство Североатлантического Альянса - устойчивая правовая связь лица с Североатлантического Альянса, выражающаяся в совокупности их взаимных прав и обязанностей;
б) лицо без гражданства - лицо, не являющееся гражданином Североатлантического Альянса и не имеющее доказательства наличия гражданства иностранного государства;
в) изменение гражданства - приобретение или прекращение гражданства Североатлантического Альянса, а так же смена страны проживания внутри Альянса;
г) иное гражданство - гражданство (подданство) иностранного государства;
д) вид на жительство - документ, удостоверяющий личность лица без гражданства, выданный в подтверждение разрешения на постоянное проживание на территории Североатлантического Альянса лицу без гражданства или иностранному гражданину и подтверждающий их право на свободный выезд из Североатлантического Альянса и возвращение в него.
е) субъект Североатлантического Альянса – Столичный Округ или Страна Альянса.

Статья 3
1. Гражданин Североатлантического Альянса не может быть лишен гражданства Североатлантического Альянса или права изменить его за исключением случаев, указанных в настоящем Временном Акте.
2. Гражданин Североатлантического Альянса не может быть выслан за пределы Североатлантического Альянса или выдан иностранному государству.
3. Североатлантический Альянс поощряет приобретение гражданства Североатлантического Альянса лицами без гражданства, проживающими на территории Североатлантического Альянса.

Статья 4
Гражданами Североатлантического Альянса являются:
а) лица, имеющие гражданство Североатлантического Альянса на день вступления в силу настоящего Временного акта;
б) лица, которые приобрели гражданство Североатлантического Альянса в соответствии с настоящим Временным актом.

Глава II. ПРИОБРЕТЕНИЕ И ПРЕКРАЩЕНИЕ ГРАЖДАНСТВА

Статья 5
Гражданство Североатлантического Альянса приобретается:
а) в результате приема в гражданство Североатлантического Альянса;
б) в результате восстановления в гражданстве Североатлантического Альянса;
в) по иным основаниям, предусмотренным настоящим Временным актом или международным договором Североатлантического Альянса.

Статья 6
1. Лица без гражданства вправе обратиться с заявлениями о приеме в гражданство Североатлантического Альянса при условии наличия у заявителя вида на жительство Североатлантического Альянса.
2. Лица, состоящие в ином гражданстве, не могут претендовать на получение гражданства Североатлантического Альянса.

Статья 7
1. Любой пользователь форума Politsim.ru имеет право получить вид на жительство в Североатлантическом Альянса.
2. Соискатель, желающий получить вид на жительство в Североатлантическом Альянсе, подаёт ходатайство в свободной форме с указанием места (субъект) первоначального проживания в Североатлантическом Альянсе.
3. Соискателю может быть отказано в выдаче вида на жительство в Североатлантическом Альянсе без объяснения причин.
4. Пользователь/соискатель имеет право в любой момент отказаться от вида на жительство в Североатлантическом Альянсе, уведомив уполномоченный орган власти, в этом случае у соискателя аннулируется вид на жительство в Североатлантическом Альянсе.

Статья 8
1. Получить гражданство Североатлантического Альянса могут лица, обладающие видом на жительство в Североатлантическом Альянсе не менее пяти дней с момента получения вида на жительство в Североатлантическом Альянсе.
2. Соискателю может быть отказано в выдаче гражданства Североатлантического Альянса без объяснения причин.
3. В ходе рассмотрения заявки на получение гражданства Североатлантического Альянса уполномоченный орган власти может проводить проверку по выявлению клоносвязи соискателя с другими гражданами Североатлантического Альянса, по результатам которой соискателю может быть выдано гражданство Североатлантического Альянса или отказано в его выдаче.

Статья 9
1. Пользователи с видом на жительство в Североатлантического Альянса в статусе приравниваются по своим правам и обязанностям к гражданам Североатлантического Альянса кроме случаев, описанных в законодательстве Североатлантического Альянса, и не имеют возможности:
а) избираться и назначаться на государственные должности в органах власти Североатлантического Альянса;
б) участвовать в работе органов власти Североатлантического Альянса без специальной санкции со стороны последних;
в) принимать участие и голосование в выборах федерального уровня и референдумах Североатлантического Альянса, включая референдумы субъектов Альянса.
2. Пользователи в статусе с видом на жительство в Североатлантического Альянса в субъектах Североатлантического Альянса обладают правами и обязанностями в соответствии с законодательством субъекта Североатлантического Альянса, в котором зарегистрирован пользователь с видом на жительство в Североатлантическом Альянсе, за исключениями, указанными в настоящем законодательном акте.

Статья 10
Гражданство Североатлантического Альянса не выдается в период проведения выборов и референдумов на территории Североатлантического Альянса.

Статья 11
Гражданство Североатлантического Альянса прекращается:
а) вследствие выхода из гражданства Североатлантического Альянса;
б) по иным основаниям, предусмотренным настоящим Временным актом или международным договором Североатлантического Альянса.

Статья 12
Выход из гражданства Североатлантического Альянса лица, проживающего на территории Североатлантического Альянса, осуществляется на основании добровольного волеизъявления такого лица.

Статья 13
Основаниями для лишения вида на жительство в Североатлантическом Альянсе или гражданства Североатлантического Альянса являются:
а) ходатайство о лишении гражданства Североатлантического Альянса или вида на жительство в Североатлантическом Альянса по собственному желанию;
б) приговор Верховного Суда Североатлантического Альянса;
в) приобретение гражданства иностранного государства;
г) отсутствие активности, которая заключается в отсутствии сообщений, на территории Североатлантического Альянса свыше тридцати дней без публичного предупреждения;
д) получение бессрочной блокировки за нарушение правил форума Politsim.ru.

Статья 14
При лишении и/или выходе из гражданства Североатлантического Альянса (вне зависимости от причин) утрачивается и ранее выданный вид на жительство в Североатлантическом Альянсе.

Статья 15
Решение Президента Альянса или полномочного органа Альянса, ведающего делами о гражданстве Североатлантического Альянса о лишении гражданства должно быть в обязательном порядке подтверждено Федеральным Канцлером Альянса. Без подтверждения со стороны Федерального Канцлера лишение гражданства невозможно.

Глава III. ПОЛНОМОЧНЫЕ ОРГАНЫ, ВЕДАЮЩИЕ ДЕЛАМИ ГРАЖДАНСТВА

Статья 16
Полномочными органами, ведающими делами о гражданстве Североатлантического Альянса, являются:
а) Президент Альянса;
б) орган исполнительной власти, уполномоченный на осуществление функций по контролю и надзору в сфере миграции;
2. Отдельными полномочиями в сфере выдачи и прекращения гражданства Североатлантического Альянса, определяемыми настоящим Временным актом, обладает Федеральный Канцлер Альянса.
3. Полномочия органов, ведающих делами о гражданстве Североатлантического Альянса, определяются настоящим Временным актом.

Статья 17
1. Президент Альянса решает вопросы:
а) выдачи вида на жительство в Североатлантическом Альянсе и приема в гражданство Североатлантического Альянса;
б) восстановления в гражданстве Североатлантического Альянса;
в) выхода из гражданства Североатлантического Альянса.
2. Президент Альянса издает распоряжения по вопросам гражданства Североатлантического Альянса.

Статья 18
1. Орган исполнительной власти Североатлантического Альянса, уполномоченный на осуществление функций по контролю и надзору в сфере миграции, осуществляет следующие полномочия:
а) определяет наличие гражданства Североатлантического Альянса у лиц, проживающих на территории Североатлантического Альянса;
б) принимает от лиц, проживающих на территории Североатлантического Альянса, заявления по вопросам гражданства Североатлантического Альянса;
в) проверяет факты и представленные для обоснования заявлений по вопросам гражданства Североатлантического Альянса документы и в случае необходимости запрашивают дополнительные сведения в соответствующих государственных органах, организациях;
г) исполняет принятые Президентом Альянса решения по вопросам гражданства Североатлантического Альянса в отношении лиц, проживающих на территории Североатлантического Альянса;
д) оформляет вид на жительство Североатлантического Альянса;
е) оформляет гражданство Североатлантического Альянса;
ж) оформляет лишение гражданства и вида на жительство Североатлантического Альянса.

Статья 19
Федеральный Канцлер Альянса подтверждает (визирует) решения о лишении гражданства Североатлантического Альянса в течение 10 дней с момента принятия такого решения. Если за указанный период Федеральный Канцлер не подтвердил данное решение, то оно не вступает в силу.

Статья 20
1. Ведением списка регистраций проживания граждан в субъектах Североатлантического Альянса занимается уполномоченный орган власти Североатлантического Альянса.
2. Первичная регистрация в одном из субъектов Североатлантического Альянса производится при получении вида на жительство в Североатлантическом Альянсе. Пользователь, имеющий гражданство Североатлантического Альянса, вправе изменить свою регистрацию в субъекте Североатлантического Альянса на основании своего личного заявления в теме получения гражданства Североатлантического Альянса.
3. В течение трех дней после поступления от пользователя заявления о получении гражданства с указанием субъекта первичной регистрации или заявления о смене регистрации в субъекте субъект, в котором данный пользователь желает получить регистрацию, имеет право уведомить уполномоченный орган Альянса об отказе данному пользователю в регистрации в данном субъекте. В таком случае пользователь не может быть зарегистрирован в данном субъекте.




4. В случае, если гражданин Североатлантического Альянса не имеет регистрации в каком-либо субъекте Североатлантического Альянса, он автоматически считается зарегистрированным на территории Столичного Округа Альянса.


Глава IV. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 21
Гражданин Североатлантического Альянса не может быть зарегистрирован в более чем одном субъекте Североатлантического Альянса.

Статья 22
До момента принятия Конституции Североатлантического Альянса Государственная Федеральная Директория является полномочным органом, ведающим делами о гражданстве Североатлантического Альянса и в полной мере выполняет функции по контролю и надзору.

Статья 23
Настоящий Временный акт вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.
 

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев
8.279
6.971
Гражданство
Принят Государственной Федеральной Директорией
14 сентября 2020 года
Временный Акт
Североатлантического Альянса
«О системе исполнительной власти»

Глава I. ПРЕЗИДЕНТ АЛЬЯНСА

Статья 1
1. Исполнительная власть в Североатлантическом Альянсе предоставляется Президенту Альянса.
2. Федеральное Правительство, прямо подчиненное Президенту Альянса, осуществляет исполнительную власть Североатлантического Альянса.
3. Федеральное Правительство Североатлантического Альянса состоит из государственных министров Альянса. Федеральное Правительство является Кабинетом Президента Альянса – исполнительным Кабинетом. Президент Альянса определяет структуру и состав Федерального Правительства.

Статья 2
1. Президент Североатлантического Альянса – высшая государственная должность в Альянсе, является главой государства, гарантом Конституции Альянса и верховным главнокомандующим вооруженными силами Альянса и органами правопорядка в субъектах Альянса.
2. Президент Альянса занимает свою должность 90 дней. Одно и то же лицо не может занимать должность Президента более двух сроков подряд.
3. Деятельность Президента несовместима с деятельностью Федерального Канцлера, Вице-Президента Альянса, государственного министра Альянса, депутата Ассамблеи Альянса, Председателя и члена ФИА, руководителя ФБР, Председателя и судьи Верховного Суда. Президентом Альянса может быть избран только гражданин Альянса. Дополнительные ограничения могут быть наложены законодательством Североатлантического Альянса.

Статья 3
1. Президент Альянса в соответствии с Конституцией и законами Альянса определяет основные направления внутренней политики Альянса. Президент Альянса обеспечивает единство системы исполнительной власти в Североатлантическом Альянсе, направляет и контролирует деятельность её органов.
2. Президент Альянса осуществляет прямое руководство Федеральным Правительством Альянса.
3. Президент Альянса как глава государства представляет Североатлантический Альянс внутри страны и в международных отношениях.
4. Президент Альянса имеет право по совету и с согласия Совета Альянса заключать международные договоры при условии одобрения их двумя третями членов Совета Альянса.

Статья 4
Президент Альянса:
а) назначает с согласия Ассамблеи Альянса государственных министров Федерального Правительства;
б) с согласия Ассамблеи Альянса определяет Вице-Президента Альянса;
в) председательствует на заседаниях Федерального Правительства;
г) представляет Ассамблее Альянса кандидатуры для назначения на должности Председателя и судей Верховного Суда;
д) представляет Совету Альянса кандидатуру для назначения на должность главы Федерального Бюро Расследований Альянса;
е) представляет Совету Альянса Внешнеполитическую Доктрину Альянса;
ж) снимает с должности государственных министров Федерального Правительства и иных членов Федерального Правительства;
з) назначает и отзывает дипломатических представителей Альянса в иностранных государствах и международных организациях;
и) назначает своего представителя в Федеральное Избирательное Агентство Альянса.

Статья 5
Президент Альянса:
а) назначает выборы в Ассамблею Альянса в соответствии с Конституцией Альянса и федеральным законом;
б) назначает выборы Федерального Канцлера в соответствии с Конституцией Альянса и федеральным конституционным законом;
в) назначает референдум в порядке, установленным федеральным конституционным законом;
г) вносит законопроекты в Ассамблею Альянса;
д) подписывает и обнародует федеральные законы.

Статья 6
Президент Альянса, с предварительного согласия Федерального Канцлера, имеет право своим указом приостановить действие акта члена Федерального Правительства или Федерального Правительства в целом, акта высшего должностного лица субъекта Альянса, акта органа исполнительной власти субъекта Альянса в том случае, если данный акт противоречит Конституции Альянса, федеральным конституционным законам и федеральным законам Альянса, международным обязательствам Альянса или нарушает права и свободы человека и гражданина. Данный указ Президента может быть оспорен на специальном заседании Ассамблеи Альянса. По его итогам Ассамблея может вынести решение о возобновлении действия приостановленного Президентом акта в том случае, если данное решение поддержат 2/3 от общего числа депутатов. Если Ассамблея Альянса не примет данное решение, то приостановленный Президентом акт будет считаться таковым до решения Верховного Суда Альянса.

Статья 7
Президент Альянса:
а) решает вопросы гражданства Альянса и предоставляет политическое убежище;
б) награждает государственными наградами Североатлантического Альянса, присваивает почетные звания Альянса, высшие воинские звания.

Статья 8
1. Президент Альянса издает указы и распоряжения.
2. Указы и распоряжения Президента Альянса обязательны для исполнения на всей территории Альянса.
3. Указы и распоряжения Президента Альянса не должны противоречить Конституции и законам Альянса.

Статья 9
1. Вице-Президент Альянса – должностное лицо в системе исполнительной власти Альянса, сменяющее Президента Альянса в случае его временного отрешения от должности, добровольной отставки или импичмента.
2. При выдвижении на должность Президента кандидат в Президенты в обязательном порядке должен назвать своего кандидата на пост Вице-Президента Альянса.
3. Вице-Президент избирается косвенно, совместно с Президентом, сроком на 90 дней.
Статья 10
Вице-Президент Альянса:
а) имеет право решающего голоса на заседаниях Совета Альянса (в иных ситуациях правом голоса на заседаниях Совета Альянса не обладает);
б) по распоряжению Президента Альянса председательствует на заседаниях Федерального Правительства;
в) исполняет поручения Президента Альянса в области общественной деятельности;
г) представляет Президента во взаимоотношениях с органами власти Альянса и Стран Альянса;
д) исполняет функции и задачи определенные Президентом в системе исполнительной власти Альянса.

Статья 11
Снятие с должности Вице-Президента Альянса производится по инициативе Президента Альянса и в обязательном порядке должно быть одобрено двумя третями голосов депутатов Ассамблеи Альянса от общего числа депутатов.


Глава II. ФЕДЕРАЛЬНОЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО

Статья 12
1. Генеральный атторней Альянса – государственный министр юстиции Альянса – является главным советником Президента Альянса по правовым вопросам и генеральным прокурором Североатлантического Альянса. Генеральный атторней входит в состав Федерального Правительства Альянса.
2. Генеральный атторней назначается Президентом Альянса с одобрения Ассамблеи Альянса и Совета Альянса (в случае его отсутствия – Федеральной Канцелярии Альянса).
3. Генеральный атторней может быть освобожден от своей должности Президентом Альянса только с предварительного согласия Ассамблеи Альянса.
4. В прямом подчинении Генерального атторнея находятся заместитель министра юстиции, который является членом Федерального Правительства и Генеральный солиситор Альянса, не входящий в состав Федерального Правительства. Генеральный солиситор консультирует Федеральное Правительство по вопросам права и исполняет обязанности Генерального прокурора в отсутствии Генерального атторнея.

Статья 13
Генеральный атторней Альянса:
а) консультирует Президента Альянса и Федеральное Правительство по правовым вопросам, даёт рекомендации по любым юридическим последствиям их действий;
б) выполняет функции надзора соблюдением законности на территории Альянса;
в) контролирует деятельность правоохранительных органов;
г) представляет федеральные власти в Верховном Суде;
д) исполняет иные функции, предусмотренные Конституцией и законами Альянса.

Статья 14
1. Государственный секретарь Альянса - государственный министр иностранных дел - возглавляет Государственный департамент Альянса.
2. Государственный департамент является органом исполнительной власти, ответственным за дипломатические отношения с иностранными государствами и реализацию миграционной политики.
3. Внутренняя структура и организация Государственного департамента определяется Президентом Альянса.

Статья 15
Федеральное Правительство в пределах своих полномочий:
а) организует реализацию внутренней и внешней политики Альянса;
б) формирует федеральные целевые программы и обеспечивает их реализацию;
в) реализует предоставленное ему право законодательной инициативы.

Статья 16
1. Федеральное Правительство осуществляет свои функции через заседания Федерального Правительства.
2. Президент Альянса (или Вице-Президент Альянса, по поручению Президента) председательствует на заседаниях Федерального Правительства.
3. Каждый государственный министр может представить Президенту любой вопрос и попросить о заседании Федерального Правительства.

Статья 17
1. Президент Альянса своими указами распределяет между государственными министрами административные дела и сферы ответственности, если иное не указано в законах Альянса.
2. В пределах определенных сфер ответственности каждый государственный министр самостоятельно и под свою ответственность ведет дела своей отрасли.
3. Решения по поводу разногласий во мнениях между государственными министрами принимает Федеральное Правительство.

Статья 18
Деятельность государственного министра несовместима с деятельностью Президента Альянса, Федерального Канцлера, Спикера Ассамблеи Альянса, Председателя и судей Верховного Суда. Государственным министром Федерального Правительства может быть назначен только гражданин Альянса.

Глава III. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 19
1. После проведения выборов Президента Альянса действующий Президент Альянса продолжает исполнять свои обязанности до присяги вновь избранного Президента Альянса или до импичмента.
2. Государственные министры Федерального Правительства продолжают деятельность в статусе исполняющих обязанности в случае сложения Президентом Альянса полномочий, отставки или импичмента Президенту Альянса.
3. Любой член Федерального Правительства может подать в отставку.
4. В случае отставки государственного министра Президент определяет исполняющего обязанности государственного министра до назначения нового государственного министра.

Статья 20
Данный Временный Акт вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.
 

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев
8.279
6.971
Гражданство
Принят Государственной Федеральной Директорией
17 сентября 2020 года
Временный Акт
Североатлантического Альянса
«О Федеральном Избирательном Агентстве»

Статья 1
1. Федеральное Избирательное Агентство Североатлантического Альянса (также "ФИА Альянса" или "ФИА") является государственным коллегиальным органом власти, организующим подготовку и проведение выборов и референдумов в Североатлантическом Альянсе в соответствии с компетенцией, установленной Хартией Североатлантического Альянса, настоящим Временным актом и иными законами Альянса.
2. Федеральное Избирательное Агентство Североатлантического Альянса действует на постоянной основе и является юридическим лицом.

Статья 2
1. Федеральное Избирательное Агентство Североатлантического Альянса состоит из 3 членов, назначаемых Президентом Альянса, Ассамблеей Альянса и Советом Альянса соответственно.
2. Члены ФИА Альянса исполняют свои обязанности бессрочно и могут быть отозваны, либо заменены на иных представителей, по решению соответствующего органа (должностного лица), но не чаще, чем раз в месяц.
3. Одно и то же лицо не может быть назначено представителем в ФИА Альянса от двух или более органов (должностных лиц) одновременно.

Статья 3
1. Деятельностью ФИА Альянса руководит Председатель Федерального Избирательного Агентства Альянса.
2. Председатель ФИА Альянса выбирается из числа членов ФИА Альянса на срок в шесть месяцев. В случае отзыва из ФИА Альянса члена ФИА Альянса, являющегося Председателем ФИА Альянса, полномочия Председателя ФИА Альянса прекращаются досрочно и действующие члены ФИА Альянса из своего числа избирают нового Председателя ФИА Альянса.
3. В случае, если Председатель ФИА Альянса временно не в состоянии исполнять свои обязанности, ФИА Альянса, по инициативе и предложению Председателя ФИА Альянса, вправе назначить одного из членов ФИА Альянса исполняющим обязанности Председателя ФИА Альянса. В таком случае исполняющий обязанности Председателя ФИА Альянса пользуется правами и обязанностями Председателя ФИА Альянса до момента его возвращения к исполнению обязанностей.
4. Государственные должности Президента Альянса, Спикера Ассамблеи, Канцлера Альянса и Председателя Верховного Суда не могут быть совмещены с должностью Председателя ФИА Альянса.
5. Председатель ФИА Альянса обладает правом решающего голоса, при возникновении во время голосования спорных ситуаций.
6. Председатель ФИА Альянса может быть отправлен в отставку большинством голосов действующих членов ФИА Альянса.

Статья 4
1. Решения ФИА Альянса принимаются коллегиально при наличии кворума в две трети от общего числа членов ФИА Альянса.
2. Итоги голосований членами ФИА Альянса по проектам постановлений ФИА Альянса определяются большинством голосов от общего количества участвующих в голосовании. В случае, если ФИА Альянса не укомплектована в полном составе, согласно п. 1 статьи 2 настоящего временного акта, то решения по проектам постановлений ФИА Альянса принимаются функционирующими членами ФИА Альянса.
3. Председатель ФИА Альянса публикует постановления ФИА Альянса за своей подписью.

Статья 5
1. ФИА Альянса организует выборы в органы государственной власти, а также референдумы Альянса.
2. Федеральное Избирательное Агентство Альянса:
а) осуществляет контроль за соблюдением избирательных прав и права на участие в референдуме граждан Североатлантического Альянса;
б) обеспечивает реализацию мероприятий, связанных с подготовкой и проведением выборов, референдумов, развитием избирательной системы в Североатлантическом Альянсе;
в) оказывает правовую, методическую, организационно-техническую помощь зарегистрированным политическим партиям Альянса;
г) устанавливает нормативы, в соответствии с которыми изготавливаются списки избирателей, участников референдума и другие избирательные документы, а также документы, связанные с подготовкой и проведением референдума.
2. ФИА Альянса в пределах своей компетенции вправе издавать инструкции по вопросам единообразного применения настоящего закона, обязательные для исполнения.
3. ФИА Альянса вправе давать заключения о соответствии законов и иных нормативных правовых актов стран Альянса настоящему Временному акту, а также иным федеральным законам и Временным актам, регулирующим избирательные права и право на участие в референдуме граждан Альянса.

Статья 6
1. ФИА Альянса вправе проводить выборы и референдумы в странах Североатлантического Альянса, если в ФИА Альянса поступит соответствующий запрос от органов власти стран Альянса, а также в иных предусмотренных законодательством Альянса случаях.
2. В таком случае выборы и референдумы в странах Альянса проводятся в соответствии с законодательством данной страны Альянса в той части, что не противоречит законодательству Альянса, где последнее имеет приоритет.

Статья 7
1. ФИА Альянса для объективного подсчета голосов вправе запрашивать у Администрации проекта информацию о результатах голосований для контроля и проведения выборов, подведения результатов и другой деятельности, возлагаемой на ФИА Альянса.
2. Результаты выборов и референдумов, проведенных в странах Альянса органами власти стран, могут быть опротестованы ФИА Альянса в Федеральной Канцелярии Альянса, если имеются основания полагать, что они проведены с нарушением закона.

Статья 8
1. Решение ФИА об итогах выборов или референдумов может быть отменено судом Альянса в случаях:

а) нарушения правил составления списков избирателей, участников референдума, если указанное нарушение не позволяет с достоверностью определить результаты волеизъявления избирателей, участников референдума;
б) нарушения порядка голосования и установления итогов голосования, если указанное нарушение не позволяет с достоверностью определить результаты волеизъявления избирателей, участников референдума;
в) нарушения порядка формирования избирательной комиссии, комиссии референдума, если указанное нарушение не позволяет выявить действительную волю избирателей, участников референдума;
г) признание после дня голосования незаконным отказа в регистрации кандидата, списка кандидатов, если это нарушение не позволяет выявить действительную волю избирателей;
д) других нарушений законодательства Североатлантического Альянса о выборах и референдуме, если эти нарушения не позволяют выявить действительную волю избирателей, участников референдума.
2. Срок исковой давности по вопросам нарушений, описанных в пункте 1 настоящей статьи, составляет 21 календарный день.

Статья 9
Первый состав ФИА Альянса назначается Государственной Федеральной Директорией в составе 3 человек из числа граждан Альянса. Первый состав ФИА Альянса назначается для проведения первых выборов Президента Альянса, Ассамблеи Альянса и Канцлера Альянса в единые дни голосования и прекращает свои полномочия после подведения итогов выборов.

Статья 10
Данный Временный акт вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.
 

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев
8.279
6.971
Гражданство
Принят Государственной Федеральной Директорией
22 сентября 2020 года
Временный Акт
Североатлантического Альянса
«О формировании Ассамблеи»
Глава I. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1.
Настоящим актом регулируются вопросы формирования Ассамблеи Североатлантического Альянса – Парламента Альянса, его численность, состав и правила проведения выборов и избрания депутатов.

Статья 2.
1. Ассамблея Североатлантического Альянса (далее Ассамблея) является представительным и законодательным органом Альянса.
2. Ассамблея избирается на основе многопартийной системы формирования.
3. Свою работу Ассамблея осуществляет по сессиям, срок которых составляет 90 дней.

Статья 3.
1. Ассамблея состоит из депутатов.
2. Депутатом Ассамблеи может являться только гражданин Альянса, получивший место или места от политической партии Альянса, которые дают право депутату принимать участие в голосованиях Ассамблеи.
3. Депутатом Ассамблеи не могут быть Канцлер Альянса и Президент Альянса, данные лица не могут получить место или места от партий Альянса для участия в голосованиях Ассамблеи. Список должностных лиц, не имеющих права совмещать свою деятельность со статусом депутата, может быть расширен иными актами и законами Североатлантического Альянса.

Статья 4.
1. Общее количество мест в Ассамблее составляет 500.
2. Количество мест, закрепленных за политической партией, определяется на основе голосования на выборах в Ассамблею.
3. Количество мест у депутата определяет количество голосов, которые может использовать депутат при проведении голосований в Ассамблее. Одно место равно одному голосу.
4. При проведении голосований в Ассамблее депутат не может делить свои голоса между различными опциями голосования.


Глава II. ВЫБОРЫ В АССАМБЛЕЮ И РАСПРЕДЕЛЕНИЕ МЕСТ

Статья 5.
1. Федеральное Избирательное Агентство Альянса (далее ФИА) организует и проводит выборы в Ассамблею Альянса. Президент Альянса своим нормативным актом определяет начало выборов в Ассамблею. ФИА своими нормативными актами устанавливает сроки проведения избирательной компании, подводит итоги голосования и завершает выборы.
2. Выборы в Ассамблею должны быть назначены не позже, чем за десять дней до окончания сессии действующего состава Ассамблеи. В случае нарушения указанного срока ФИА своим нормативным актом может вмешаться в процесс избрания депутатов и самостоятельно определить начало проведения выборов в Ассамблею.
3. Федеральная избирательная кампания на выборах в Ассамблею начинает свой отсчет с момента публикации Президентом Альянса соответствующего нормативного акта о начале выборов в Ассамблею.
4. Проведение выборов в Ассамблею является обязательным за исключением особых случаев, предусмотренных законодательством Альянса.


Статья 6.
Сроки проведения избирательной кампании на выборах в Ассамблею определяются ФИА отдельным нормативным актом и не могут в сумме составлять менее шести и более пятнадцати дней.


Статья 7.
1. Принимать участие на выборах в Ассамблею могут любые политические партии Альянса, которые подали заявление об участии в выборах и соответствуют критериям политической партии, закрепленным в законодательстве Альянса.
2. Порядок регистрации заявок устанавливается ФИА.
3. ФИА может отказать политической партии в регистрации в случае, если политическая партия не соответствует требованиям к политическим партиям, закрепленным в законодательстве Альянса.
4. Отказ в регистрации политической партии для участия в выборах в Ассамблею может быть обжалован в Совете Альянса, в его отсутствии - в Федеральной Канцелярии.
5. Допускается повторная регистрация политической партии, даже если изначально ей было отказано в участии.

Статья 8.
1. Граждане Альянса, политические партии Альянса, иные общественные объединения, зарегистрированные в Альянсе, вправе в любых допускаемых законом узлах и законными методами проводить предвыборную агитацию.
2. Под предвыборной агитацией в настоящем законе понимается деятельность, осуществляемая в период избирательной кампании и имеющая целью побудить или побуждающая избирателей к голосованию за конкретную политическую партию либо против конкретной политической партии или за пункт «Против всех».

Статья 9.
1. Голосование на выборах в Ассамблею проводится на основе всеобщего равного и прямого избирательного права при тайном голосовании.
2. Участие гражданина Альянса в выборах в Ассамблею является свободным и добровольным. Никто не вправе оказывать воздействие на гражданина Альянса с целью принудить его к участию или неучастию в выборах в Ассамблею, а также препятствовать его свободному волеизъявлению.
3. Тайна голосования на выборах в Ассамблею осуществляется через специальный плагин форума, который скрывает отображение участников голосования и промежуточных итогов голосования.

Статья 10.
1. Голосование на выборах в Ассамблею проходит за конкретную политическую партию Альянса.
2. Один гражданин Альянса обладает одним голосом, который он может отдать за одну из политических партий Альянса, участвующих в голосовании, или графу «Против всех».

Статья 11.
Избирательный бюллетень на выборах в Ассамблею должен содержать все названия (допускается официальное сокращенное название) политических партий, участвующих в выборах в Ассамблея, а также графу «Против всех».

Статья 12.
1. Места в Ассамблее перед голосованием распределяются пропорционально между Столичным Округом и всеми странами Альянса в зависимости от количества зарегистрированных граждан в Столичном Округе и в странах Альянса, тем самым определяя избирательные округа.
2. Распределение мест в Ассамблее по избирательным округам и определение количества избирателей в округах проводит ФИА.
3. В случае если в Альянсе отсутствуют созданные страны, то выборы проходят в едином избирательном округе – в Столичном Округе.
4. Округление при определении мест проводится по правилам арифметики. При этом, в случае если после распределения количество мест в сумме по всем избирательным округам не равно 500, то разница включается или исключается из избирательного округа в Столичном Округе.

Статья 13.
1. Места в избирательных округах по итогам голосования распределяются между политическими партиями, участвующими в голосовании, пропорционально полученной политической партией доли (процента) на голосовании от общего количества мест в Ассамблее.
2. Графа «Против всех» не учитывается при подсчете долей (процентов) политических партий.
3. В случае округления при распределении мест в Ассамблеи применяются правила арифметики. В случае возникновения расхождений в количестве мест ФИА самостоятельно определяет итоговое распределение с учетом расхождений при округлении.
4. После подведения итогов на голосованиях в избирательных округах ФИА определяет суммарное количество мест, которые получили политические партии Альянса, участвующие в выборах в Ассамблею, и уведомляет об этом политические партии Альянса, участвующие в выборах.

Статья 14.
1. После завершения выборов в Ассамблею политические партии, самостоятельно распределив полученные места в Ассамблее, объявляют список депутатов, которые будут представлять политическую партию в Ассамблее Альянса и иметь статус депутата Альянса.
2. В случае нарушения указанного срока места политической партии в равных долях распределяются между членами партии, указанными в заявлении на участие в выборах в Ассамблею Альянса от данной политической партии.
3. Политическая партия может перераспределять места в Ассамблее Альянса не чаще одного раза в 30 дней и не ранее, чем через две недели после начала новой сессии Ассамблеи. Политическая партия обязана публично оповестить Спикера Ассамблеи о перераспределении своих мест не позднее, чем за день до перераспределения. Новое распределение мест не применяется на уже проходящих в момент перераспределения мест заседаниях Ассамблеи.
4. Политическая партия не может распределить на одного депутата менее чем одно место в Ассамблее.
5. Политическая партия может распределять места только среди своих членов партии.

Статья 15.
Модераторы темы голосования не имеют права изменять тему и форму для голосования после начала голосования. В случае необходимости и по запросу не менее трех граждан Альянса ФИА обязано получить публичное письменное подтверждение Администрации PolitSim о том, что тема и форма для голосования в период голосования не подвергалась изменениям со стороны модераторов данной темы.

Статья 16.
1. Выборы признаются несостоявшимися в случаях:
1) если суммарная явка во всех избирательных округах составила менее 50% от общего числа граждан Альянса;
2) если за вариант «Против всех» было отдано больше голосов, в сумме по всем избирательным округам, чем за любого из участвовавших в выборах партий;
3) если не менее двух избирателей предоставили в ФИА сделанные в течение последнего часа установленного периода голосования доказательства (скриншоты) с временными метками, свидетельствующие о невозможности для них принять участие в голосовании на выборах депутатов Ассамблеи Альянса.
2. В случае признания выборов несостоявшимися ФИА публикует решение о несостоятельности проведенных выборов в Ассамблею и назначает повторные выборы в Ассамблею.
3. В случае, если в каком-либо избирательном округе все голоса были отданы за вариант «Против всех» или же явка в избирательном округе составила ноль процентов, то ФИА признает голосование не состоявшимся в данном избирательном округе и распределяет места, которые были закреплены ранее за данным избирательным округом пропорционально между политическими партиями согласно итогам голосования без учета избирательных округов, где голосование было признано не состоявшимся. В случае возникновения вопросов с точностью распределения мест ФИА самостоятельно определяет решение возникающих вопросов.

Статья 17.
Порядок проведения выборов в Ассамблею и итоги выборов могут быть частично обжалованы в суде в соответствии с законом.

Статья 18.
1. Депутат Альянса утрачивает свой статус в случае:
1) неучастия в деятельности Ассамблеи на протяжении трех голосований подряд;
2) лишения гражданства Альянса;
3) получения должности, несовместимой с местом в Ассамблеи;
4) лишения членства в представляемой им политической партии Альянса;
5) заявления о сложении статуса депутата Ассамблеи.
2. Потеря статуса означает возвращение отведенных депутату мест обратно представлявшейся им политической партии Альянса.
3. Если общее количество распределенных между депутатами мест составляет менее 2/3 от общего числа мест в Ассамблеи, Спикер Ассамблеи объявляет о проведении досрочных дополнительных выборов в Ассамблею.
4. Досрочные дополнительные выборы в Ассамблею проходят по тем же принципам что и выборы, при условии их назначения Президентом Ассамблеи в течении трех дней после соответствующего решения Спикера Ассамблеи.

Статья 19.

1. Ассамблея может быть распущена в результате наступления определенных условий или же по решению Президента Альянса .
2. Федеральная канцелярия может зафиксировать факт роспуска Ассамблеи Альянса в случае, если в Ассамблее между депутатами распределены только 1/2 мест от общего числа мест в Ассамблее;
3. Решение о роспуске Ассамблеи может быть принято Президентом в случаях:
1) невозможности сформировать Федеральное Правительство из-за последовательных трёх и более отклонений кандидатур министров, представленных Президентом;
2) если Ассамблея недееспособна и не может исполнять свои полномочия; заключение о недееспособности Ассамблеи Альянса выносит Федеральная Канцелярия.
4. Роспуск Ассамблеи предполагает начало досрочной избирательной компании на выборах в Ассамблею.


Статья 20.
1. Первое заседание новой сессии Ассамблеи открывается старейшим по дате регистрации избранным депутатом Ассамблеи.
2. На первом заседании новой сессии Ассамблеи депутаты избирают из своего состава Спикера Ассамблеи.


Глава III. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 21.
В случае, если по каким-либо причинам срок действующей сессии Ассамблеи окончился, а новый состав еще не был избран, депутаты Ассамблеи продолжают свою работу в качестве депутатов Ассамблеи до момента подведения итогов выборов в Ассамблею новой сессии.

Статья 22.
Ответственность за нарушение законодательства о выборах в Ассамблея устанавливается законами Альянса.


Статья 23
Первые выборы Ассамблеи Альянса назначаются Федеральным Избирательным Агентством.

Статья 24
Данный Временный акт вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.
 

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев
8.279
6.971
Гражданство
Принят Государственной Федеральной Директорией
2 октября 2020 года
Временный Акт
Североатлантического Альянса
«О выборах и вступлении в должность Президента Североатлантического Альянса»

Глава I. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1

1. Президент Североатлантического Альянса (далее – Президент Альянса) избирается гражданами Альянса на основе всеобщего равного и прямого избирательного права при тайном голосовании.
2. Вице-Президент Североатлантического Альянса избирается косвенно, совместно с Президентом Альянса.
3. Участие гражданина Альянса в выборах Президента Альянса является свободным и добровольным. Никто не вправе оказывать воздействие на гражданина Альянса с целью принудить его к участию или неучастию в выборах Президента Альянса, а также препятствовать его свободному волеизъявлению.

Статья 2
1. Гражданин Альянса, зарегистрированный в Альянсе в качестве гражданина более 30 дней подряд, имеет право избирать Президента Альянса, участвовать в выдвижении кандидатов на должность Президента Альянса, предвыборной агитации, наблюдении за проведением выборов Президента Альянса, работой избирательных комиссий, включая установление итогов голосования и определение результатов выборов, а также в осуществлении других избирательных действий в порядке, установленном настоящим Временным актом и иными Временными актами Альянса.
2. Президентом Альянса может быть избран гражданин Альянса, зарегистрированный в Альянсе в качестве гражданина не менее 60 дней подряд.
3. Не имеет права избирать Президента Альянса и быть избранным Президентом Альянса, участвовать в иных избирательных действиях гражданин Альянса, признанный судом недееспособным или содержащийся в местах лишения свободы по приговору суда.
4. Не имеет права быть избранным Президентом Альянса гражданин Альянса, имеющий гражданство иностранного государства, либо вид на жительство или иной документ, подтверждающий право на постоянное проживание гражданина Альянса на территории иностранного государства.


Глава II. ВЫБОРЫ ПРЕЗИДЕНТА АЛЬЯНСА

Статья 3
Выборы Президента Альянса проводятся по избирательным округам в странах Альянса и Столичном округе. В случае, если в Альянсе отсутствуют созданные страны, то выборы проходят в едином избирательном округе – в Столичном Округе.

Статья 4
1. Проведение выборов Президента Альянса в сроки, установленные настоящим Временным актом, является обязательным.
2. Выборы Президента Альянса назначает Ассамблея Альянса распоряжением Спикера Ассамблеи или лица его заменяющего. Решение о назначении выборов должно быть принято не позднее, чем за 10 дней до окончания срока полномочий действующего Президента Альянса.
3. Если Ассамблея Альянса не назначит выборы Президента Альянса в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, выборы назначаются и проводятся Федеральным Избирательным Агентством Альянса (далее – ФИА Альянса).
4. Если полномочия действующего Президента Альянса прекращаются до момента вступления в должность избранного Президента Альянса, то действующий Президент Альянса на момент назначения выборов нового Президента Альянса продолжает исполнять свои полномочия в статусе исполняющего обязанности Президента Альянса до момента вступления в должность избранного Президента Альянса.

Статья 5
1. В случае прекращения Президентом Альянса исполнения своих полномочий до истечения конституционного срока в случаях и порядке, предусмотренных законодательством Альянса, Ассамблея Альянса не позднее, чем через 7 дней со дня такого прекращения полномочий, назначает досрочные выборы Президента Альянса.
2. Если Правительство Альянса не назначит выборы Президента Альянса в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, выборы назначаются и проводятся ФИА Альянса.

Статья 6
1. Кандидаты на должность Президента Альянса (далее - кандидаты) могут быть выдвинуты политическими партиями, имеющими право принимать участие в выборах, в том числе выдвигать кандидатов, а также в порядке самовыдвижения. Гражданин Альянса может выдвинуть свою кандидатуру при условии поддержки его самовыдвижения группой избирателей.
2. Не может быть выдвинут кандидатом гражданин Альянса, не имеющий права быть избранным Президентом Альянса.

Статья 7
1. Гражданин Альянса, который желает выдвинуться в порядке самовыдвижения, должен предоставить в ФИА Альянса соответствующее заявление с приложением подписей граждан Альянса в количестве не менее 1/5 от общего числа граждан Альянса, зарегистрированных в гражданстве и имеющих право на участие в голосовании на момент начала сбора подписей, которые собираются им в теме, созданной кандидатом в главном узле ФИА Альянса, или в ином определённом ФИА Альянса узле, со ссылкой на тему сбора подписей.
2. Каждый гражданин Альянса может оставить свою подпись в поддержку только одного кандидата в Президенты.

Статья 8
1. Подготовка и проведение выборов Президента Альянса, обеспечение реализации и защиты избирательных прав граждан и контроль за соблюдением указанных прав возлагаются на ФИА Альянса в пределах их компетенции, установленной настоящим Временным актом и иными Временными актами Альянса.
2. Нормативные акты и иные решения ФИА Альянса, принятые ими в пределах своей компетенции, установленной настоящим Временным актом и иными Временными актами Альянса, обязательны для органов исполнительной власти Альянса, органов исполнительной власти стран Альянса, других государственных органов, органов местного самоуправления, кандидатов, политических партий и иных общественных объединений, организаций, должностных лиц, избирателей.

Статья 9
1. Граждане Альянса, политические партии, иные общественные объединения вправе в любых допускаемых законом формах и законными методами проводить предвыборную агитацию.
2. Под предвыборной агитацией в настоящем законе понимается деятельность, осуществляемая в период избирательной кампании по выборам Президента Альянса и имеющая целью побудить или побуждающая избирателей к голосованию за кандидата (кандидатов), либо против кандидата (кандидатов).

Статья 10
1. Подготовка и проведение выборов Президента Альянса осуществляются открыто и гласно.
2. Нормативные правовые акты органов государственной власти Республики, органов власти субъектов Альянса и органов местного самоуправления, нормативные акты ФИА Альянса, касающиеся подготовки и проведения выборов Президента Альянса, обеспечения избирательных прав граждан, официально опубликовываются.

Статья 11
ФИА Альянса при подготовке и проведении выборов Президента Альянса в пределах своих полномочий, установленных Временными актами Альянса:
1) организует подготовку и проведение выборов Президента Альянса;
2) осуществляет контроль за соблюдением избирательных прав граждан Альянса при подготовке и проведении выборов Президента Альянса, обеспечивает единообразное применение настоящего Временного акта;
3) издает инструкции и иные нормативные акты по вопросам применения настоящего Временного акта;
4) обеспечивает для всех кандидатов, политических партий соблюдение установленных настоящим Временным актом и иными Временными актами Альянса условий предвыборной деятельности;
5) утверждает текст избирательного бюллетеня на русском языке;
6) обеспечивает информирование избирателей о сроках и порядке осуществления избирательных действий, кандидатах, политических партиях, выдвинувших кандидатов, о ходе избирательной кампании;
7) определяет результаты выборов Президента Альянса и осуществляет их официальное опубликование;
8) организует повторное голосование на выборах Президента Альянса;
9) организует повторные выборы Президента Альянса.

Статья 12
1. Политические партии участвуют в выборах Президента Альянса, в том числе выдвигают кандидатов, в соответствии с настоящим Временным актом и Временным актом "О политических партиях".
2. Орган исполнительной власти Альянса, уполномоченный на осуществление функций в сфере регистрации политических партий, по запросу ФИА Альянса составляет и предоставляет список политических партий, имеющих право в соответствии с Временным актом "О политических партиях" и настоящим Временным актом принимать участие в выборах Президента Альянса, в том числе выдвигать кандидатов, по состоянию на день официального опубликования (публикации) решения о назначении выборов Президента Альянса.

Статья 13
1. Кандидат вправе в любое время, но не позднее, чем за один день до дня голосования, снять свою кандидатуру, подав письменное заявление в ФИА Альянса. Указанное заявление не подлежит отзыву. Если кандидат был зарегистрирован, то на основании полученного заявления ФИА Альянса незамедлительно принимает решение об аннулировании регистрации подавшего заявление кандидата.
2. Политическая партия по решению органа, выдвинувшего кандидата, вправе в любое время, но не позднее, чем за один день до дня голосования, отозвать этого кандидата, подав письменное заявление об этом в ФИА Альянса. Указанное заявление не подлежит отзыву. В случае отзыва зарегистрированного кандидата ФИА Альянса принимает решение об аннулировании регистрации кандидата.

Статья 14
1. Избирательный бюллетень на выборах Президента Альянса должен содержать все ники зарегистрированных кандидатов, их кандидатов на пост Вице-Президента Альянса, их id., а также графу "против всех кандидатов".
2. Если графа "против всех кандидатов" в ходе голосования наберет наибольшее количество голосов, то выборы признаются несостоявшимися и ФИА Альянса в течение семи дней проводит повторные выборы Президента Альянса.
3. Голосование проводится в специальных узлах под управлением ФИА Альянса в каждой стране и Столичном округе отдельно, в которые имеют доступ только граждане соответствующей страны или Столичного округа Альянса, а также Председатель ФИА Альянса.

Статья 15
1. Президент Альянса избирается абсолютным большинством (более 50%) поданных голосов. Если это большинство не набрано в первом туре выборов, то не ранее чем на второй день после него проводится второй тур. В нем могут участвовать только те два кандидата, которые набрали наибольшее число голосов в первом туре, с учетом возможности снятия кандидатур опережавших их кандидатов, в этом случае кандидаты и/или политическая партия уведомляют ФИА Альянса о решении снять кандидатуру по итогам первого тура выборов.
2. При голосовании во втором туре отсутствует графа «Против всех».


Глава III. ВСТУПЛЕНИЕ В ДОЛЖНОСТЬ ПРЕЗИДЕНТА АЛЬЯНСА

Статья 16
1. Избранный Президентом Альянса кандидат вступает в должность в вечернее время в день истечения полномочий действующего Президента Альянса.
2. В случае, если предыдущий Президент Альянса досрочно сложил свои полномочия, либо к моменту окончания выборов его полномочия истекли и он находится в статусе исполняющего обязанности, то избранный Президент Альянса вступает в должность в вечернее время в день подведения итогов голосования на выборах Президента Альянса или же на следующий день после подведения итогов голосования на выборах Президента Альянса по усмотрению Спикера Ассамблеи Альянса.

Статья 17
1. Инаугурация Президента Альянса — торжественная церемония присяги и вступления в должность президента и вице-президента Альянса.

2. При вступлении в должность Президент Альянса приносит следующую присягу: «Я клянусь посвятить свои силы благу Альянса, преумножать его достояние, оберегать от ущерба, соблюдать и охранять Конституцию и законы Североатлантического Альянса, добросовестно исполнять свои обязанности и блюсти справедливость по отношению к каждому».
3. Инаугурация проводится публично, в торжественной обстановке в присутствии Федерального Канцлера, членов Совета Альянса, депутатов Ассамблеи Альянса и судей Верховного Суда. Присяга Президента принимается Председателем Верховного Суда Альянса, в его отсутствии – Спикером Ассамблеи Альянса, в его отсутствии – Федеральным Канцлером Альянса.
4. Избранный Вице-президент приносит присягу за несколько минут до присяги избранного президента. Присяга Вице-Президента Альянса принимается Председателем Верховного Суда Альянса, в его отсутствии – Спикером Ассамблеи Альянса, в его отсутствии – Федеральным Канцлером Альянса.


5. В случаях, когда проведение публичной церемонии инаугурации Президента Альянса по каким-либо причинам невозможно, избранные Президент Альянса и Вице-Президент Альянса приносят присягу без проведения публичной церемонии инаугурации.

Статья 18
1. С момента принесения присяги Президент Альянса считается вступившим в должность Президента Альянса, Вице-Президент Альянса считается вступившим в должность Вице-Президента Альянса.
2. После вступления в должность первым указом Президент Альянса должен зафиксировать факт вступления в должность.

Статья 19
1. В случае временного отстранения или импичмента Президента Альянса действующий Вице-Президент Альянса вступает в должность Президента Альянса после принесения присяги, текст которой изложен в пункте 1 статьи 17 настоящего Временного Акта. Его присяга принимается Председателем Верховного Суда Альянса, в его отсутствии – Спикером Ассамблеи Альянса, в его отсутствии – Федеральным Канцлером Альянса.
2. В случае, изложенном в пункте 1 настоящей статьи, публичная церемония инаугурации не проводится.

Статья 20
Ответственность за нарушение законодательства о выборах Президента Альянса устанавливается законодательством Альянса.


Глава III. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 21

1. Первые выборы Президента Альянса назначаются Федеральным Избирательным Агентством.
2. Нормы, установленные пунктами 1 и 2 статьи 2 настоящего Временного акта, не действуют в течение 100 дней с момента вступления в силу настоящего Временного Акта.

Статья 22
Данный Временный акт вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.
 

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев
8.279
6.971
Гражданство
Принят Государственной Федеральной Директорией
7 октября 2020 года
Временный Акт
Североатлантического Альянса
«О Совете Альянса»

Глава I. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1.

Настоящим актом регулируются вопросы деятельности Совета Североатлантического Альянса – Совет Альянса, его формирования, полномочий и состава.

Статья 2.

Совет Альянса – высший представительный орган власти, совместно с Ассамблей Альянса осуществляющий законодательные функции. Совет Альянса выполняет функции политического управления, контроля и планирования и исполнительного надзора. Совет Альянса действует на непостоянной основе.

Глава II. ФОРМИРОВАНИЕ СОВЕТА

Статья 3.

1. Совет Альянса формируется из представителей Стран Альянса и Столичного Округа, соответствующих демографическому цензу.
2. Демографический ценз един для всех Стран Альянса и Столичного Округа и составляет три жителя.

Статья 4.
1. Страну Альянса представляет глава Страны Альянса. Законодательством субъекта может быть предусмотрен иной порядок представительства Страны Альянса в Совете Альянса. В таком случае порядок определения представителя Страны Альянса в Совете Альянса устанавливается легислатурой субъекта самостоятельно.
2. Порядок представительства Столичного Округа в Совете Альянса определяется федеральным законом «О Столичном Округе».
3. Страны Альянса, равно как и Столичный Округ, не могут быть представлены в Совете Альянса более чем одним лицом.

Статья 5.
1. Удовлетворение демографическому цензу Стран Альянса и Столичного Округа на следующий календарный месяц проверяется Федеральным Избирательным Агентством в промежутке между 25 и 31 числами предыдущего календарного месяца.
2. Удовлетворение демографическому цензу Стран Альянса и Столичного Округа на следующий месяц считается по численности населения Стран Альянса и Столичного округа по состоянию на полночь 25 числа предыдущего месяца.
3. Удовлетворение демографическому цензу на текущий календарный месяц может быть пересмотрено Федеральным Избирательным Агентством в течение текущего календарного месяца для конкретных Стран Альянса, осуществивших реорганизацию (объединение, разделение, отделение).
4. Упразднение Страны Альянса в составе Североатлантического Альянса ведет к прекращению представительства данной Страны в Совете Альянса.
5. Если в составе Североатлантического Альянса существует менее трех Стран Альянса, соответствующих демографическому цензу, Совет Альянса не созывается. В таком случае его полномочия по утверждению федеральных конституционных законов переходят к Федеральной Канцелярии Альянса, а иные – к Ассамблее Альянса.

Статья 6.
Голоса всех членов Совета Альянса равнозначны.

Глава III. ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВО В СОВЕТЕ

Статья 7.

1. Председательство в Совете Альянса осуществляют представители каждой Страны Альянса поочередно, по кириллическому алфавиту.
2. Представитель Столичного Округа председательство не осуществляет.

Статья 8.
1. Срок председательства одной Страны Альянса составляет один календарный месяц (с 1 по 28/29/30/31 число).
2. Если председательствующая Страна Альянса по каким-либо причинам не может осуществлять свои обязанности, право председательства переходит к следующей по алфавиту. Если такой переход произошел до 15 числа месяца, то следующая Страна Альянса председательствует только до конца текущего календарного месяца, если 15 включительно и позже – до конца следующего календарного месяца.

Статья 9.
Представитель председательствующей Страны Альянса:
а) осуществляет общее руководство деятельностью Совета Альянса, председательствует на заседаниях Совета Альянса;
б) публикует решения Совета Альянса, принятые директивы и резолюции Совета Альянса;
в) осуществляет взаимодействие с иными федеральными органами власти Альянса, органами государственной власти Стран Альянса и Столичного Округа, общественными объединениями, средствами массовой информации и гражданами от имени Совета Альянса;
г) осуществляет иные полномочия, предусмотренные Конституцией, федеральными конституционными и федеральными законами Альянса.

Глава IV. ПОЛНОМОЧИЯ СОВЕТА

Статья 10.

Решения Совета Альянса принимаются простым большинством в форме директив и резолюций. В случае равенства голосов членов Совета Альянса Вице-Президент Альянса получает право дополнительного решающего голоса (в иных случаях Вице-Президент Альянса не принимает участие в деятельности Совета Альянса). Если Вице-Президент не использует свое право решающего голоса, равенство голосов сохраняется и решение считается непринятым или отклоненным.

Статья 11.
Совет Альянса является площадкой для публичного выражения позиции Стран Альянса относительно решений, принимаемых федеральными органами власти. С этой целью Совет Альянса принимает резолюции.


Статья 12.
1. Совет Альянса может учреждать комитеты и комиссии для рассмотрения любых вопросов, относящихся к его компетенции, представления ему докладов, изучения и подготовки вопросов, включенных в его повестку, и представления заключений по всем процедурным вопросам.
2. Совет Альянса может проводить заседания с приглашением представителей федеральных органов власти, органов власти Стран Альянса и представителей общественности.
3. Совет Альянса может обращаться с официальными запросами в Федеральное Правительство Альянса.



Статья 13.
Совет Альянса:
а) в рамках законодательных процедур одобряет или отклоняет (ветирует) федеральные конституционные законы, предварительно рассмотренные Ассамблеей Альянса;
б) участвует в планировании государственной политики Альянса;
в) Совет Альянса координирует основы внешней и внутренней политики Альянса, связанной с регулированием отношений между федеральным центром и странами Альянса посредством проведения консультаций с Президентом Альянса;
г) направляет внешнюю политику Альянса посредством утверждения Внешнеполитической доктрины Альянса, предлагаемой Совету Альянса Президентом Альянса;
д) разрабатывает, координирует и осуществляет межсубъектную политику Альянса: организует открытые и закрытые слушания по вопросам взаимодействия Стран Альянса; осуществляет ратификацию договоров об изменении границ между Странами Альянса;
е) осуществляет иные полномочия в соответствии с Конституцией Альянса и федеральным законодательством.


Статья 14.
1. Совет Альянса ратифицирует договор об изменении границ между Странами Альянса.
2. При рассмотрении вопросов, связанных с изменением границ между Странами Альянса, Совет Альянса может запрашивать юридическую консультацию со стороны Генерального атторнея Альянса, Федерального Канцлера Альянса.
3. Совет Альянса может отклонить изменение границ между Странами Альянса в случаях, когда:
а) договор об изменении границ противоречит федеральному законодательству Альянса;
б) договор об изменении границ противоречит законодательству Стран, чьи границы предлагается изменить;
в) есть основания считать, что договор об изменении границ между Странами Альянса может нарушать интересы граждан данных стран или способен нанести вред интересам Североатлантического Альянса.

Статья 15.
Совет Альянса имеет право принять решение о переносе выборов федерального уровня при наличии соответствующего мотивированного запроса со стороны Президента Альянса, Федерального Канцлера Альянса, Федерального Избирательного Агентства или Ассамблеи Альянса и при наличии обстоятельств, в силу которых перенос выборов необходим.

Статья 16.
На основании конституционных норм Совет Альянса принимает участие в процедуре импичмента Президенту Альянса.

Статья 17.
1. Совет Альянса утверждает главу Федерального бюро расследований Альянса по представлению кандидатуры Президентом Альянса.
2. Совета Альянса участвует в процедуре назначения Генерального атторнея Альянса в соответствии с федеральным законодательством.
3. Совет Альянса назначает своего представителя в Федеральное Избирательное Агентство Альянса.


Статья 18.
Заседания Совета Альянса проводятся открыто, если только он не примет иное решение.

Глава V. Заключительные положения

Статья 19.

Данный Временный акт вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.
 

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев
8.279
6.971
Гражданство
Принят Государственной Федеральной Директорией
7 октября 2020 года
Временный Акт
Североатлантического Альянса
«О выборах и вступлении в должность Федерального Канцлера Североатлантического Альянса»

Глава I. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1

1. Федеральный Канцлер Североатлантического Альянса (далее – Федеральный Канцлер) избирается гражданами Альянса на основе всеобщего равного и прямого избирательного права при тайном голосовании.
2. Участие гражданина Альянса в выборах Федерального Канцлера является свободным и добровольным. Никто не вправе оказывать воздействие на гражданина Альянса с целью принудить его к участию или неучастию в выборах Федерального Канцлера, а также препятствовать его свободному волеизъявлению.

Статья 2
1. Гражданин Альянса, зарегистрированный в Альянсе в качестве гражданина более 30 дней подряд, имеет право избирать Федерального Канцлера, участвовать в выдвижении кандидатов на должность Федерального Канцлера, предвыборной агитации, наблюдении за проведением выборов Федерального Канцлера, работой избирательных комиссий, включая установление итогов голосования и определение результатов выборов, а также в осуществлении других избирательных действий в порядке, установленном настоящим Временным актом и иными Временными актами Альянса.
2. Федеральным Канцлером может быть избран гражданин Альянса, зарегистрированный в Альянсе в качестве гражданина не менее 60 дней подряд.
3. Не имеет права избирать Федерального Канцлера и быть избранным Федеральным Канцлером, участвовать в иных избирательных действиях гражданин Альянса, признанный судом недееспособным или содержащийся в местах лишения свободы по приговору суда.
4. Не имеет права быть избранным Федеральным Канцлером гражданин Альянса, имеющий гражданство иностранного государства, либо вид на жительство или иной документ, подтверждающий право на постоянное проживание гражданина Альянса на территории иностранного государства.


Глава II. ВЫБОРЫ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАНЦЛЕРА

Статья 3
Выборы Федерального Канцлера проводятся по избирательным округам в странах Альянса и Столичном округе. В случае, если в Альянсе отсутствуют созданные страны, то выборы проходят в едином избирательном округе – в Столичном Округе.

Статья 4
1. Проведение выборов Федерального Канцлера в сроки, установленные настоящим Временным актом, является обязательным.
2. Выборы Федерального Канцлера назначает Президент Альянса своим указом.
3. Если Президент Альянса не назначит выборы Федерального Канцлера в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, выборы назначаются и проводятся Федеральным Избирательным Агентством Альянса (далее – ФИА Альянса).

Статья 5
1. В случае прекращения Федеральным Канцлером исполнения своих полномочий Президент Альянса не позднее, чем через 7 дней со дня такого прекращения полномочий, назначает выборы Федерального Канцлера.
2. Если Президент Альянса не назначит выборы Федерального Канцлера в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, выборы назначаются и проводятся ФИА Альянса.

Статья 6
1. Кандидаты на должность Федерального Канцлера (далее - кандидаты) могут быть выдвинуты странами Альянса (решением их законодательных (представительных) органов), а также в порядке самовыдвижения. Гражданин Альянса может выдвинуть свою кандидатуру при условии поддержки его самовыдвижения группой избирателей.
2. Не может быть выдвинут кандидатом гражданин Альянса, не имеющий права быть избранным Федеральным Канцлером.

Статья 7
1. Гражданин Альянса, который желает выдвинуться в порядке самовыдвижения, должен предоставить в ФИА Альянса соответствующее заявление с приложением подписей граждан Альянса в количестве не менее 1/5 от общего числа граждан Альянса, зарегистрированных в гражданстве и имеющих право на участие в голосовании на момент начала сбора подписей, которые собираются им в теме, созданной кандидатом в главном узле ФИА Альянса, или в ином определённом ФИА Альянса узле, со ссылкой на тему сбора подписей.
2. Каждый гражданин Альянса может оставить свою подпись в поддержку только одного кандидата на должность Федерального Канцлера.

Статья 8
1. Подготовка и проведение выборов Федерального Канцлера, обеспечение реализации и защиты избирательных прав граждан и контроль за соблюдением указанных прав возлагаются на ФИА Альянса в пределах их компетенции, установленной настоящим Временным актом и иными Временными актами Альянса.
2. Нормативные акты и иные решения ФИА Альянса, принятые ими в пределах своей компетенции, установленной настоящим Временным актом и иными Временными актами Альянса, обязательны для органов исполнительной власти Альянса, органов исполнительной власти стран Альянса, других государственных органов, органов местного самоуправления, кандидатов, политических партий и иных общественных объединений, организаций, должностных лиц, избирателей.

Статья 9
1. Подготовка и проведение выборов Федерального Канцлера осуществляются открыто и гласно.
2. Нормативные правовые акты органов государственной власти Альянса, органов власти субъектов Альянса и органов местного самоуправления, нормативные акты ФИА Альянса, касающиеся подготовки и проведения выборов Федерального Канцлера, обеспечения избирательных прав граждан, официально опубликовываются.

Статья 10
ФИА Альянса при подготовке и проведении выборов Федерального Канцлера в пределах своих полномочий, установленных Временными актами Альянса:
1) организует подготовку и проведение выборов Федерального Канцлера;
2) осуществляет контроль за соблюдением избирательных прав граждан Альянса при подготовке и проведении выборов Федерального Канцлера, обеспечивает единообразное применение настоящего Временного акта;
3) издает инструкции и иные нормативные акты по вопросам применения настоящего Временного акта;
4) обеспечивает для всех кандидатов, политических партий соблюдение установленных настоящим Временным актом и иными Временными актами Альянса условий предвыборной деятельности;
5) утверждает текст избирательного бюллетеня на русском языке;
6) обеспечивает информирование избирателей о сроках и порядке осуществления избирательных действий, кандидатах, политических партиях, выдвинувших кандидатов, о ходе избирательной кампании;
7) определяет результаты выборов Федерального Канцлера и осуществляет их официальное опубликование;
8) организует повторное голосование на выборах Федерального Канцлера;
9) организует повторные выборы Федерального Канцлера.

Статья 11
Кандидат вправе в любое время, но не позднее, чем за один день до дня голосования, снять свою кандидатуру, подав письменное заявление в ФИА Альянса. Указанное заявление не подлежит отзыву. Если кандидат был зарегистрирован, то на основании полученного заявления ФИА Альянса незамедлительно принимает решение об аннулировании регистрации подавшего заявление кандидата.

Статья 12
1. Избирательный бюллетень на выборах Федерального Канцлера должен содержать все ники зарегистрированных кандидатов, их id., а также графу "против всех кандидатов".
2. Если графа "против всех кандидатов" в ходе голосования наберет наибольшее количество голосов, то выборы признаются несостоявшимися и ФИА Альянса в течение семи дней проводит повторные выборы Федерального Канцлера.
3. Голосование проводится в специальных узлах под управлением ФИА Альянса в каждой стране и Столичном округе отдельно, в которые имеют доступ только граждане соответствующей страны или Столичного округа Альянса, а также Председатель ФИА Альянса.

Статья 13
1. Федеральный Канцлер избирается абсолютным большинством (более 50%) поданных голосов. Если это большинство не набрано в первом туре выборов, то не ранее чем на второй день после него проводится второй тур. В нем могут участвовать только те два кандидата, которые набрали наибольшее число голосов в первом туре, с учетом возможности снятия кандидатур опережавших их кандидатов, в этом случае кандидаты и/или политическая партия уведомляют ФИА Альянса о решении снять кандидатуру по итогам первого тура выборов.
2. При голосовании во втором туре отсутствует графа «Против всех».


Глава III. ВСТУПЛЕНИЕ В ДОЛЖНОСТЬ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАНЦЛЕРА АЛЬЯНСА

Статья 14
Избранный Федеральным Канцлером кандидат вступает в должность на следующий день после объявления его победителем на выборах Федерального Канцлера.

Статья 15
1. Представитель председательствующей страны Совета Альянса (в его отсутствии - Спикер Ассамблеи Альянса, в его отсутствии - Верховный Судья Альянса, в его отсутствии - Президент Альянса) приводит к присяге лицо, избранное Федеральным Канцлером Альянса.
2. Федеральный Канцлер приносит присягу следующего содержания: "Клянусь честно и добросовестно исполнять обязанности Федерального Канцлера Североатлантического Альянса, подчиняясь при этом только Конституции и законам Альянса, ничему и никому более".

Статья 16
Ответственность за нарушение законодательства о выборах Федерального Канцлера устанавливается законодательством Альянса.


Глава III. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 17

1. Первые выборы Федерального Канцлера назначаются Федеральным Избирательным Агентством.
2. Нормы, установленные пунктами 1 и 2 статьи 2 настоящего Временного акта, не действуют в течение 100 дней с момента вступления в силу настоящего Временного Акта.

Статья 18
Данный Временный акт вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Верх