[Palais du Luxembourg] Salle de réunion du Directoire

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев
8.335
7.024
Гражданство
SALLE DE RÉUNION
du Directoire

logo_de_la_rpublique1tsky3.png

Directeur
de l'Intérieur

François-Benoît Appéré


Directeur
des Affaires étrangères

Mathieu Mälaren

15805548545_f9dbbb6442mjia.jpg


Directoires de la Deuxième République

 
Последнее редактирование модератором:

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.666
4.410
Гражданство
Хм. Надо подумать. Возможно, третьим столбцом посередине? Либо как-то переформатировать картинку, потому что сейчас это смотреться над подписью не будет, мне кажется. А посередине – очень может быть.
Сейчас опробовал еще один вариант:
dirintq6f7i.png


DIRECTIVE
du Directeur de l'Intérieur

На основании Конституции Франции, статьи 11 закона об общественных организациях и личного прошения гражданина Франции приказываю:
§1. Продлить срок действия лицензий общественных организаций Дипломатический клуб Монте-Карло (№FRA-OP002) и Международная Футбольная Ассоциация (№FRA-IOP001) на территории Франции на 90 дней с сего дня.
§2. Директива вступает в силу с момента официального опубликования.
Palais du Luxembourg, Paris
N° 17/22 (19), 31 octobre 2022

Может, пойдет, посмотрите.
И набросайте тогда, пожалуйста, список текущих реестров, где это необходимо.
У нас пока что три реестра: общ. организаций, частной собственности и университетов. Или я чего-то не знаю...)
И да, по иконке, утверждаем? Если да, то я издам соответствующий декрет.
Oui, конечно, без проблем.
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Директор по иностранным делам

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Директор по иностранным делам
17.242
7.052
Гражданство
У нас пока что три реестра: общ. организаций, частной собственности и университетов. Или я чего-то не знаю...)
Есть ещё мои реестры, префекты, может быть я ещё кого-то забыл) Потому и спрашиваю, все не помню))

По форме в предложенном виде получается сильный перегруз справа... Мне кажется, было бы лучше что-то такое, эмблема тогда сверху соответственно, не стал полностью копировать:

Palais du Luxembourg, Paris
N° 17/22 (19), 31 octobre 2022

logo_de_la_rpublique1tsky3.png

Directeur de l'Intérieur
wilhelmargianosignatu2qjrm.png
 

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.666
4.410
Гражданство
Есть ещё мои реестры, префекты, может быть я ещё кого-то забыл) Потому и спрашиваю, все не помню))
Ах да, Корпус... но я как-то его обделил, думал, герба будет достаточно (я бы на самом деле как-нибудь его совместил с картой Франции, чтобы получилось красивое сочетание как раз под этот случай).
Мне кажется, было бы лучше что-то такое, эмблема тогда сверху соответственно, не стал полностью копировать:
Да, так вполне неплохо смотрится. Я просто не понял, как лого по центру разместить на одном горизонте с остальным) Merci.
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Директор по иностранным делам

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Директор по иностранным делам
17.242
7.052
Гражданство
(я бы на самом деле как-нибудь его совместил с картой Франции, чтобы получилось краствое сочетание как раз под этот случай).
Это, кстати, очень хорошая идея, набросаю на днях тоже, вместе с остальным.
 

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.666
4.410
Гражданство
Итак, коллега Mathieu Mälaren, как и обещал...)
292-2923557_singers-e4odxh.png

Концепция проведения конкурса «Voix de France»


1. Французский конкурс «Voix de France» («Голос Франции»; далее – конкурс) является регулярным музыкальным мероприятием среди французских департаментов и полиса, призванный способствовать развитию культуры и искусства, а также укреплять межрегиональное сотрудничество.
2. Конкурс проводится каждые четыре (4) месяца уполномоченным лицом Директории, к проведению конкурса уполномоченное лицо вправе привлекать французские и международные организации, имеющие лицензию на осуществление деятельности во Франции, на добровольных началах.
3. В конкурсе участвуют все департаменты и полис Франции, в которых проживает хотя бы один член французского сообщества. Любой департамент и полис вправе не принимать участие в конкурсе через соответствующее решение префекта или же, при отсутствии такового, просто не направлять композицию на конкурс от лица членов французского сообщества.
4. Участие департамента или полиса в конкурсе осуществляется посредством выдвижения им композиции-претендента. Композиция может являться песней на французском языке; песней на локальном языке департамента, от которого выдвигается композиция; переводом песни на французский язык (кавером) или же инструментальной композицией. При этом композиция должна быть не старше 1990 года.
5. Композиции-претенденты направляются в приемную уполномоченного лица Директории. Выдвижение композиции-претендента осуществляется соответствующим решением префекта департамента или полиса, а в случае отсутствие такового – инициативным членом французского сообщества. При этом в заявке следует указать следующие данные: тип композиции (согласно пункту 4); название композиции на французском и русском языках (и на локальном языке, если композиция исполняется на нем); исполнитель/композитор (если известен); год появления; департамент или полис выдвижения; ссылка на соответствующие решение префекта (если выдвижение осуществляется подобным образом); ссылка на композицию, иные сведения (при наличии).
6. Решение о допуске принимается уполномоченным лицом Директории посредством соответствующей директивы.
7. В течение установленного уполномоченным лицом Директории периода времени идет голосование за композицию-победителя, которое осуществляется посредством направления уполномоченному лицу Директории голосов членов французского сообщества. При этом избиратель обязан указать департамент или полис своего проживания, а также понравившуюся композицию, голос можно отдать только за одного претендента, при этом за претендента от своего департамента или полиса голосовать воспрещается.
8. Голосование варьируется от числа членов французского сообщества в конкретном департаменте или полисе. Департамент или полис имеет такое количество очков, которое прямо пропорционально числу его жителей-членов французского сообщества.
9. Композицией-победителем становится композиция, набравшая простое большинство очков, которые озвучивает префект департамента или полиса на заключительной церемонии конкурса (в случае отсутствия такового, их озвучивает уполномоченное лицо Директории), если иное не предусмотрено отдельной директивой уполномоченного лица Директории.
10. При равенстве очков за композицию-победителя решение принимается и озвучивается уполномоченным лицом Директории посредством жребия.
11. Композиция-победитель обеспечивает победу в конкурсе тому департаменту или полису, от которого была выдвинута, а также навсегда включается уполномоченным лицом Директории в реестр «Patrimoine sonore de la France». При этом в следующем очередном конкурсе воспрещается выдвигать композиции, ранее участвовавшие в конкурсе.
12. Победивший в конкурсе департамент или полис получает карт-бланш на внешнее содействие своему развитию в области культуры и искусства со стороны префектов иных департаментов или полиса, а также Директории в течение до времени проведения следующего конкурса. Это может включать в себя возведение соответствующей инфраструктуры и патронаж над ней, проведение культурно-массовых мероприятий, а также иные действия, на усмотрение префекта департамента или полиса/Директории.
13. Следующий очередной конкурс проводится в победившем департаменте или полисе. Место проведения определяется префектом победившего департамента или полиса, при отсутствии такового – уполномоченным лицом Директории при консультации с его жителями-членами французского сообщества при наличии таковых.
14. Первый конкурс проводится в Париже в сроки, установленные уполномоченным лицом Директории.
15. Настоящая концепция принимается и может быть изменена посредством декрета Директории.
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Директор по иностранным делам

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Директор по иностранным делам
17.242
7.052
Гражданство
Концептуально согласен, в деталях есть конечно вопросы и возражения... чуть позже озвучу)
 

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.666
4.410
Гражданство

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.666
4.410
Гражданство
Коллега Mathieu Mälaren, Вы об инициативе-то не забыли?) А то я уже вину перед Францией начинаю чувствовать, поскольку силы более отдаю нашим соседям за Рейном.
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Директор по иностранным делам

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Директор по иностранным делам
17.242
7.052
Гражданство

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.666
4.410
Гражданство
Коллега Mathieu Mälaren, я ни коим образом не возражаю против кандидатуры нашего былого коллеги по Директории на пост префекта Лангедока) Думаю, можно с этим не затягивать.
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Директор по иностранным делам

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Директор по иностранным делам
17.242
7.052
Гражданство

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.666
4.410
Гражданство

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Директор по иностранным делам

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Директор по иностранным делам
17.242
7.052
Гражданство
Итак, коллега Mathieu Mälaren, как и обещал...)
292-2923557_singers-e4odxh.png

Концепция проведения конкурса «Voix de France»


1. Французский конкурс «Voix de France» («Голос Франции»; далее – конкурс) является регулярным музыкальным мероприятием среди французских департаментов и полиса, призванный способствовать развитию культуры и искусства, а также укреплять межрегиональное сотрудничество.
2. Конкурс проводится каждые четыре (4) месяца уполномоченным лицом Директории, к проведению конкурса уполномоченное лицо вправе привлекать французские и международные организации, имеющие лицензию на осуществление деятельности во Франции, на добровольных началах.
3. В конкурсе участвуют все департаменты и полис Франции, в которых проживает хотя бы один член французского сообщества. Любой департамент и полис вправе не принимать участие в конкурсе через соответствующее решение префекта или же, при отсутствии такового, просто не направлять композицию на конкурс от лица членов французского сообщества.
4. Участие департамента или полиса в конкурсе осуществляется посредством выдвижения им композиции-претендента. Композиция может являться песней на французском языке; песней на локальном языке департамента, от которого выдвигается композиция; переводом песни на французский язык (кавером) или же инструментальной композицией. При этом композиция должна быть не старше 1990 года.
5. Композиции-претенденты направляются в приемную уполномоченного лица Директории. Выдвижение композиции-претендента осуществляется соответствующим решением префекта департамента или полиса, а в случае отсутствие такового – инициативным членом французского сообщества. При этом в заявке следует указать следующие данные: тип композиции (согласно пункту 4); название композиции на французском и русском языках (и на локальном языке, если композиция исполняется на нем); исполнитель/композитор (если известен); год появления; департамент или полис выдвижения; ссылка на соответствующие решение префекта (если выдвижение осуществляется подобным образом); ссылка на композицию, иные сведения (при наличии).
6. Решение о допуске принимается уполномоченным лицом Директории посредством соответствующей директивы.
7. В течение установленного уполномоченным лицом Директории периода времени идет голосование за композицию-победителя, которое осуществляется посредством направления уполномоченному лицу Директории голосов членов французского сообщества. При этом избиратель обязан указать департамент или полис своего проживания, а также понравившуюся композицию, голос можно отдать только за одного претендента, при этом за претендента от своего департамента или полиса голосовать воспрещается.
8. Голосование варьируется от числа членов французского сообщества в конкретном департаменте или полисе. Департамент или полис имеет такое количество очков, которое прямо пропорционально числу его жителей-членов французского сообщества.
9. Композицией-победителем становится композиция, набравшая простое большинство очков, которые озвучивает префект департамента или полиса на заключительной церемонии конкурса (в случае отсутствия такового, их озвучивает уполномоченное лицо Директории), если иное не предусмотрено отдельной директивой уполномоченного лица Директории.
10. При равенстве очков за композицию-победителя решение принимается и озвучивается уполномоченным лицом Директории посредством жребия.
11. Композиция-победитель обеспечивает победу в конкурсе тому департаменту или полису, от которого была выдвинута, а также навсегда включается уполномоченным лицом Директории в реестр «Patrimoine sonore de la France». При этом в следующем очередном конкурсе воспрещается выдвигать композиции, ранее участвовавшие в конкурсе.
12. Победивший в конкурсе департамент или полис получает карт-бланш на внешнее содействие своему развитию в области культуры и искусства со стороны префектов иных департаментов или полиса, а также Директории в течение до времени проведения следующего конкурса. Это может включать в себя возведение соответствующей инфраструктуры и патронаж над ней, проведение культурно-массовых мероприятий, а также иные действия, на усмотрение префекта департамента или полиса/Директории.
13. Следующий очередной конкурс проводится в победившем департаменте или полисе. Место проведения определяется префектом победившего департамента или полиса, при отсутствии такового – уполномоченным лицом Директории при консультации с его жителями-членами французского сообщества при наличии таковых.
14. Первый конкурс проводится в Париже в сроки, установленные уполномоченным лицом Директории.
15. Настоящая концепция принимается и может быть изменена посредством декрета Директории.
Может быть, мы сразу начнём реализацию данного проекта в кооперации с Вещательным союзом (я так думаю, его участие предполагалось изначально, учитывая пункт 2)? Возможно, тогда стоило бы перенести обсуждение проекта на двусторонний уровень между Директорией и руководством организации.
 

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.666
4.410
Гражданство
Может быть, мы сразу начнём реализацию данного проекта в кооперации с Вещательным союзом (я так думаю, его участие предполагалось изначально, учитывая пункт 2)? Возможно, тогда стоило бы перенести обсуждение проекта на двусторонний уровень между Директорией и руководством организации.
Участие данных организаций не обязательно, но крайне желательно) Если господин Рафаэль Амброзиус Кусто не против, то можно организовать и совместные обсуждения (где-нибудь в Провансе, например).
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Директор по иностранным делам

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Директор по иностранным делам
17.242
7.052
Гражданство

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Директор по иностранным делам

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Директор по иностранным делам
17.242
7.052
Гражданство
6fb44000f720de5039701e4jd5.png
Исполнительной Директории
REQUÊTE
Совсем скоро отведенный мне срок полномочий в качестве Префекта Прованса подойтет к концу. К сожалению, я не успел за нынешний срок внести существенный вклад в развитие своего любимого уголка во Франции в силу обязательств в Париже, а также работой у наших коллег по ту сторону Рейна. Тем не менее, я вновь желаю претендовать на данный пост, если уважаемая Директория посчитает мое назначение уместным.

Marseille, Provence
15 septembre 2023


Préfet de Provence
cross-transparncdfa1.png
Мне, получается, декрет издать?)
 
Верх