♜House of Commons♜ 4-th Meeting; I CONVENTION - Билль "О здравоохранении"

Статус
Закрыто для дальнейших ответов.

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии
1.232
483
Гражданство

opera3himok_2023-06-0t5fmf.png

♛______________________________________________________



4-th Meeting; I CONVENTION - Билль "О здравоохранении" [№ 01/I-P]

Автор (-ры): Halifax
Public Health Act
Акт о здравоохранении
Данный Акт регулирует предоставление медицинской помощи в Соединенном Королевстве.
Закон вступает в силу с момента одобрения Монархом.


Статья 1.
1. В Соединенном Королевстве медицинская помощь предоставляется всем, кто прибывает на её территории, если это необходимо.
2. Медицинская помощь может быть предоставлена на:
а) бесплатной основе - за счет Правительства Соединенного Королевства​
в) платной основе - за счет пациентов​

Статья 2.
1. Все жители, субподданные и подданные Соединенного Королевства имеют право на полную бесплатную медицинскую помощь на территории Соединенного Королевства.
2. Все иностранцы, прибывающие в Соединенном Королевстве получают медицинскую помощь на платной основе, если иное не оговорено отдельно в Законодательстве, международных договорах.

Статья 3.
1. В Соединенном Королевстве существует два вида собственности клиник:
а) государственные​
в) частные​
2. Государственные клиники управляются Национальной Службой Здоровья.
3. Частные клиники управляются их собственниками согласно их уставным документам.

Статья 4.
1. Национальная Служба Здоровья (НСЗ) - орган Правительства Соединенного Королевства, управляемый ответственным за него Министром Правительства или Премьер-министром (если ответственный министр не назначен), организованный для управлениями государственными клиниками и создании норм (приказов/протоколов) по оказанию медицинской помощи в Соединенном Королевстве.
1.1. Ответственный министр назначеться Премьер-министром посредством его распоряжения.​
1.2. Национальная Служба Здоровья обладает сосбвтенным узлом в системе Правительства Соединенного Королевства.​
2. Национальная Служба Здоровья ответственна за контроль соблюдения норм по оказанию медицинской помощи в Соединенном Королевстве.
4. НСЗ имеет исключительное право по регистрации, лицензировании (отзыва лицензии) частных клиник; устанавливать критерии лицензирования клиник.
5. Возглавляя НСЗ, ответственными министр или Премьер-министр выступает в качестве Главного Санитарного Врача (также и далее ГСВ) Соединенного Королевства - главы НСЗ. Главный Санитарный Врач по вопросам свой деятельности издает Приказы.
5.1. ГСВ имеет собственный статус с правами модерации в узле НСЗ и всех государственных клиник.​
6. НСЗ имеет свой логотип: https://abload.de/img/nhs-logo-3c1igq.png
nhs-logo-3c1igq.png


Статья 5.
1. Государственные клиники создаются НСЗ.
2. Частные Клиники создаются инициативной группой минимум из троих собственников-учредителей (жителей, субподданных, подданных Соединенного Королевства) посредством регистрации и лицензирования в НСЗ.
3. Все клиники обязательно обладают установочными документами - положениями, где указывается их структура, спектр предоставляемых услуг из числа услуг, предусмотренных пакетом НСЗ, порядок предоставления медицинской помощи в т.ч. в соотвествии со Статьей 1.

Статья 6.
1. НСЗ устанавливает пакет медицинских услуг - перечень услуг в сфере здравоохранения, которые разрешено оказывать, а также рекомендации НСЗ по их оказанию (если такие нормы имеются). Пакеты мед. услуг устанавливаются приказами ГСВ.
2. Государственным клиникам пакет медицинских услуг предоставляется автоматически при их создании бесплатно.
3. Частные клиники при регистрации для обретения права на оказания услуг обязаны выкупить у НСЗ пакет медицинских услуг по цене, установленной НСЗ с переводом средств на счет Банка Англии. Работа частных клиник без приобретенного пакета мед. услуг запрещена. Факт покупки пакета подтверждает приказом ГСВ.

Статья 7.
1. Клиника являет собой узел в одной из составных частей Соединенного Королевства.
1.1. Все государственные клиники обладают иконкой: https://abload.de/img/400px-seal_of_the_mine1cmz.png
400px-seal_of_the_mine1cmz.png
2. Клиника может подразделяется на открытые и закрытые отделения согласно её положению в виде под-узлов клиники.
2.1. Частные клиники не имеют права создавать и использовать закрытые отделения.​
2.2. В закрытых отделения могут содержатся пациенты, чье состояние здоровья несет угрозу благополучию окружающих. Помещение пациента в закрытое отделение осуществляется с использованием механики ограничения свободы на срок не более 5 суток подряд.​
2.3. Правом помещения пациента в закрытое отделение обладает исключительно Главный Санитарный Врач.​
3. Клиника обязана в свой структуре имеет общедоступную тему со ссылками на приказ о её регистрации; о предоставлении её пакета медицинских услуг НСЗ; её уставные документы.

Статья 8.
1. Медицинскую помощь могут оказывать врачи, внесенные НСЗ в специальный реестр.
2. Врачами автоматически являются собственники-учредители клиник и ГСВ на время исполнения своих обязанностей.
3. Врачи обязаны владеть знаниями о действующих в Соединенном Королевстве стандартах оказания медицинской помощи.

Статья 9.
1. В местах скопления людей (в темах с высокой активностью) могут быть размещены панели вызова (ссылки) службы экстренной помощи «999», направляющие к одной из ближайших государственных клиник.
2. Панели вызова «999» имеют краткое описание «Вызов неотложной помощи - НАЖАТЬ» и стандартный вид:
3abahtaxehhri8dk3koni93cm9.png


Статья 10.
Частные клиники могут облагался налогами в соответствии с законодательством.

Спикер Палаты Общин:
Halifax
Жезл Палаты Общин

Партия либеральных демократов - 289/650

Консервативная партия - 361/650

 

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии
1.232
483
Гражданство
DiaCWg26IfY.jpg

Уважаемые члены Палаты Общин!
Я открываю четвертое заседание I-го Созыва и объявляю ПЕРВОЕ ЧТЕНИЕ законопроекта

1.Билль, впервые поданный в Палату Общин проходит за одно заседание первое и второе чтение и принимается или отклоняется во втором чтении простым большинством Палаты - 50%+1 мандат от общего числа мандатов Палаты (т.е. 326/650). В первом чтении билль презентует его автор (или несколько авторов) и он не голосуется.
1.1.Презентация включает в себя аргументацию необходимости его принятия, краткую суть и аргументы на пользу его принятия.
2.Во время второго чтения (идет сразу за первым) Билль «заслушивается» — лидеры всех фракций выражают свое общее мнение по нему автору. Происходит предварительное голосование за основу и в целом без дебатов простым большинством Палаты. Голосование за основу и в целом предназначено для выражение общего мнений по основной сути билля и не является голосованием за его окончательное принятие Палатой. Такое голосование расценивается как голосование с намерением внести поправки (или их не вносить) и является допуском для продолжения законодательной процедуры. В случае, если билль провален за основу и в целом - он считается отклоненным ПО.
2.1.Первое чтение не может длиться более 1 (одних) суток. Если автор (авторы) билля не презентовал билль за установленное время, процедура не останавливается (при условии, что полный текст предложенного билля установлен Спикером в первое сообщение темы заседания).

2.2.Второе чтение не может длиться более 1 (одних) суток. Если кто-либо из лидеров фракций не высказался по биллю за установленное время, процедура не останавливается.
 

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии
1.232
483
Гражданство
Я как автор частного Билля выступаю с презентацией.

Как известно, этот билль не новый и создан еще прежним Правительством, однако было принято решение принимать его в Парламенте, дабы более детально его обсудить.

Он достаточно прогрессивный, так как Соединенное Королевство станет первым государством, где будет регламентирована сфера здравоохранения. Законопроект достаточно компактен и не требует кадровых перестановок или завлечения новых государственных служащих, что позволяет экономить средства на оплату труда и экономить кадры.

Данный билль необходим в свете недавней эпидемии Синдрома Внезапного Исчезновения (СВИ/SSD) в Швейцарии и эпизоотии лисье бешенства в Шотландии, что мы наблюдали недавно.
Мы как ответственное правительство должны обеспечить охрану здоровья британцев т.к. благосостояние наших жителей - приоритет.

Билль гарантирует полностью бесплатное оказание мед помощи всем британцам и одновременно позволяет сделать Британию центром оказания мед. помощи иностранцам, что привлечет инвестиции и популяризирует Великобританию.

Считаю, что такой Акт во всяком случае не повредит и только усилит социальную ориентированность действующих коалиционных властей.
 

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии
1.232
483
Гражданство
DiaCWg26IfY.jpg

Уважаемые члены Палаты Общин!
Презентация Билля завершена. Я объявляю ВТОРОЕ ЧТЕНИЕ законопроекта
Билль «заслушивается»
Прошу лидеров фракций выразить свою позицию по Биллю:
Mozart Wilhelm Koito

1.Билль, впервые поданный в Палату Общин проходит за одно заседание первое и второе чтение и принимается или отклоняется во втором чтении простым большинством Палаты - 50%+1 мандат от общего числа мандатов Палаты (т.е. 326/650). В первом чтении билль презентует его автор (или несколько авторов) и он не голосуется.
1.1.Презентация включает в себя аргументацию необходимости его принятия, краткую суть и аргументы на пользу его принятия.
2.Во время второго чтения (идет сразу за первым) Билль «заслушивается» — лидеры всех фракций выражают свое общее мнение по нему автору. Происходит предварительное голосование за основу и в целом без дебатов простым большинством Палаты. Голосование за основу и в целом предназначено для выражение общего мнений по основной сути билля и не является голосованием за его окончательное принятие Палатой. Такое голосование расценивается как голосование с намерением внести поправки (или их не вносить) и является допуском для продолжения законодательной процедуры. В случае, если билль провален за основу и в целом - он считается отклоненным ПО.
2.1.Первое чтение не может длиться более 1 (одних) суток. Если автор (авторы) билля не презентовал билль за установленное время, процедура не останавливается (при условии, что полный текст предложенного билля установлен Спикером в первое сообщение темы заседания).

2.2.Второе чтение не может длиться более 1 (одних) суток. Если кто-либо из лидеров фракций не высказался по биллю за установленное время, процедура не останавливается.
 

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.643
4.388
Гражданство
Буду немногословен, как и всегда, возможно, господин Премьер-министр Mikel Dens дополнит своими вопросами данную депутатскую фракцию. У меня практически нет сомнений, что сей билль будет принят в силу фактических причин и, думаю, все понимают, о чем речь.
Однако, тем не менее, считаю нужным задать некоторые вопросы.
Первенство в чем-то - это, конечно, хорошо, но важно его практическое применение. Как Вы себе представляете оказание медицинской помощи, кхм, в наших реалиях, как это будет проходить? Лично я себе этого не представляю. Вот обращается человек за "помощью", какие действия будут предприняты дальше? Могут ли оказать человеку "медицинскую помощь" не на основе добровольного согласия, а, скажем, "в связи с состоянием пациента и угрозой жизни его состоянию"? Будет ли осуществляться временное ограничение переджвижения пациента? Будет ли вестись реестр болезней? Если да, то как он будет соотноситься опять же с существующими реалиями? Посредством чего будет осуществляться "лечение"?
Это небольшая группа вопросов. Пока что считаю, что в сем билле отсутствует практическое применение за исключением первенства в своем роде, при всем уважении к господину составителю.
 

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии
1.232
483
Гражданство
Буду немногословен, как и всегда, возможно, господин Премьер-министр Mikel Dens дополнит своими вопросами данную депутатскую фракцию. У меня практически нет сомнений, что сей билль будет принят в силу фактических причин и, думаю, все понимают, о чем речь.
Однако, тем не менее, считаю нужным задать некоторые вопросы.
Первенство в чем-то - это, конечно, хорошо, но важно его практическое применение. Как Вы себе представляете оказание медицинской помощи, кхм, в наших реалиях, как это будет проходить? Лично я себе этого не представляю. Вот обращается человек за "помощью", какие действия будут предприняты дальше? Могут ли оказать человеку "медицинскую помощь" не на основе добровольного согласия, а, скажем, "в связи с состоянием пациента и угрозой жизни его состоянию"? Будет ли осуществляться временное ограничение переджвижения пациента? Будет ли вестись реестр болезней? Если да, то как он будет соотноситься опять же с существующими реалиями? Посредством чего будет осуществляться "лечение"?
Это небольшая группа вопросов. Пока что считаю, что в сем билле отсутствует практическое применение за исключением первенства в своем роде, при всем уважении к господину составителю.
вас мы услышали, однако дебаты будут в другом чтении
 

Mozart

Lord Lonsdale
Британский подданный

Mozart

Lord Lonsdale
Британский подданный
900
325
Гражданство
Моя позиция как лидера Тори состоит в том, что данный акт стоит принять, так как он уже создан и он не принесет никакого вреда или неудобства, а принести пользу, интерес и активность вполне может. Выбор между "ничего" и потенциальными плюсами очевидно на пользу хотя бы чего-то. Это неплохой билль и его стоит поддержать.
 

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии
1.232
483
Гражданство
Хорошо. Лидеры фракций высказались по биллю.
Переходим к голосованию ВО ВТОРОМ ЧТЕНИИ за основу и в целом
 

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии
1.232
483
Гражданство

opera3himok_2023-06-0t5fmf.png

♛__________________________________________________

4-th Meeting; I CONVENTION
Билль "О здравоохранении" [№ 01/I-P]
ВТОРОЕ ЧТЕНИЕ - ЗА ОСНОВУ И В ЦЕЛОМ

☑︎ VOTING
Public Health Act
Акт о здравоохранении
Данный Акт регулирует предоставление медицинской помощи в Соединенном Королевстве.
Закон вступает в силу с момента одобрения Монархом.


Статья 1.
1. В Соединенном Королевстве медицинская помощь предоставляется всем, кто прибывает на её территории, если это необходимо.
2. Медицинская помощь может быть предоставлена на:
а) бесплатной основе - за счет Правительства Соединенного Королевствав) платной основе - за счет пациентов
Статья 2.
1. Все жители, субподданные и подданные Соединенного Королевства имеют право на полную бесплатную медицинскую помощь на территории Соединенного Королевства.
2. Все иностранцы, прибывающие в Соединенном Королевстве получают медицинскую помощь на платной основе, если иное не оговорено отдельно в Законодательстве, международных договорах.

Статья 3.
1. В Соединенном Королевстве существует два вида собственности клиник:
а) государственныев) частные2. Государственные клиники управляются Национальной Службой Здоровья.
3. Частные клиники управляются их собственниками согласно их уставным документам.

Статья 4.
1. Национальная Служба Здоровья (НСЗ) - орган Правительства Соединенного Королевства, управляемый ответственным за него Министром Правительства или Премьер-министром (если ответственный министр не назначен), организованный для управлениями государственными клиниками и создании норм (приказов/протоколов) по оказанию медицинской помощи в Соединенном Королевстве.
1.1. Ответственный министр назначеться Премьер-министром посредством его распоряжения.1.2. Национальная Служба Здоровья обладает сосбвтенным узлом в системе Правительства Соединенного Королевства.2. Национальная Служба Здоровья ответственна за контроль соблюдения норм по оказанию медицинской помощи в Соединенном Королевстве.
4. НСЗ имеет исключительное право по регистрации, лицензировании (отзыва лицензии) частных клиник; устанавливать критерии лицензирования клиник.
5. Возглавляя НСЗ, ответственными министр или Премьер-министр выступает в качестве Главного Санитарного Врача (также и далее ГСВ) Соединенного Королевства - главы НСЗ. Главный Санитарный Врач по вопросам свой деятельности издает Приказы.
5.1. ГСВ имеет собственный статус с правами модерации в узле НСЗ и всех государственных клиник.6. НСЗ имеет свой логотип: https://abload.de/img/nhs-logo-3c1igq.png
nhs-logo-3c1igq.png


Статья 5.
1. Государственные клиники создаются НСЗ.
2. Частные Клиники создаются инициативной группой минимум из троих собственников-учредителей (жителей, субподданных, подданных Соединенного Королевства) посредством регистрации и лицензирования в НСЗ.
3. Все клиники обязательно обладают установочными документами - положениями, где указывается их структура, спектр предоставляемых услуг из числа услуг, предусмотренных пакетом НСЗ, порядок предоставления медицинской помощи в т.ч. в соотвествии со Статьей 1.

Статья 6.
1. НСЗ устанавливает пакет медицинских услуг - перечень услуг в сфере здравоохранения, которые разрешено оказывать, а также рекомендации НСЗ по их оказанию (если такие нормы имеются). Пакеты мед. услуг устанавливаются приказами ГСВ.
2. Государственным клиникам пакет медицинских услуг предоставляется автоматически при их создании бесплатно.
3. Частные клиники при регистрации для обретения права на оказания услуг обязаны выкупить у НСЗ пакет медицинских услуг по цене, установленной НСЗ с переводом средств на счет Банка Англии. Работа частных клиник без приобретенного пакета мед. услуг запрещена. Факт покупки пакета подтверждает приказом ГСВ.

Статья 7.
1. Клиника являет собой узел в одной из составных частей Соединенного Королевства.
1.1. Все государственные клиники обладают иконкой: https://abload.de/img/400px-seal_of_the_mine1cmz.png
400px-seal_of_the_mine1cmz.png
2. Клиника может подразделяется на открытые и закрытые отделения согласно её положению в виде под-узлов клиники.
2.1. Частные клиники не имеют права создавать и использовать закрытые отделения.2.2. В закрытых отделения могут содержатся пациенты, чье состояние здоровья несет угрозу благополучию окружающих. Помещение пациента в закрытое отделение осуществляется с использованием механики ограничения свободы на срок не более 5 суток подряд.2.3. Правом помещения пациента в закрытое отделение обладает исключительно Главный Санитарный Врач.3. Клиника обязана в свой структуре имеет общедоступную тему со ссылками на приказ о её регистрации; о предоставлении её пакета медицинских услуг НСЗ; её уставные документы.

Статья 8.
1. Медицинскую помощь могут оказывать врачи, внесенные НСЗ в специальный реестр.
2. Врачами автоматически являются собственники-учредители клиник и ГСВ на время исполнения своих обязанностей.
3. Врачи обязаны владеть знаниями о действующих в Соединенном Королевстве стандартах оказания медицинской помощи.

Статья 9.
1. В местах скопления людей (в темах с высокой активностью) могут быть размещены панели вызова (ссылки) службы экстренной помощи «999», направляющие к одной из ближайших государственных клиник.
2. Панели вызова «999» имеют краткое описание «Вызов неотложной помощи - НАЖАТЬ» и стандартный вид:
https://abload.de/img/3abahtaxehhri8dk3koni93cm9.png
3abahtaxehhri8dk3koni93cm9.png


Статья 10.
Частные клиники могут облагался налогами в соответствии с законодательством.

Все члены Палаты Общин имеют право голосовать, оперируя собственными партийными мандатами:

☑︎I vote for

I abstain

I vote against

⌛︎Голосование по избранию не имеет установленного лимита по времени, но завершается в случае, когда все депутаты приняли участие в голосовании или искомое большинство голосов будет достигнуто до этого.
Все решения (за исключением преодоления вето верхней палаты) Палаты Общин принимаются путем голосования "ЗА" обладетелей простого большинства мандатов - 50%+1 голосов (326/650).
(!) Голосование за основу и в целом предназначено для выражения общего мнения по основной сути билля и не является голосованием за его окончательное принятие Палатой. Такое голосование расценивается как голосование с намерением внести поправки (или их не вносить) и является допуском для продолжения законодательной процедуры. В случае, если билль провален за основу и в целом - он считается отклоненным ПО.

 

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии
1.232
483
Гражданство
☑︎I vote for - 90
 

Вильгельм I

♚ Его Величество
Король Соединенного Королевства

Вильгельм I

♚ Его Величество
Король Соединенного Королевства
2.775
1.207
Гражданство
☑︎I vote for - 90
 

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.643
4.388
Гражданство
☒ I vote against (129).
 

Mozart

Lord Lonsdale
Британский подданный

Mozart

Lord Lonsdale
Британский подданный
900
325
Гражданство
☑︎I vote for - 91
 

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии
1.232
483
Гражданство

opera3himok_2023-06-0t5fmf.png

♛__________________________________________________

4-th Meeting; I CONVENTION
Билль "О здравоохранении" [№ 01/I-P]
ВТОРОЕ ЧТЕНИЕ - ЗА ОСНОВУ И В ЦЕЛОМ

☑︎ VOTING RESULT


☑︎I vote for

I abstain

I vote against
Mozart: 91
Halifax: 90
Elizabeth Truss: 90
Уильям: 90
Mikel Dens: 160Wilhelm Koito: 129
361/650
160/360
129/360


361


ИТОГ: Билль ПРИНЯТ во втором чтении за основу и в целом. Передан в Комитеты
 

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии
1.232
483
Гражданство
w6-KiwOsFSA.jpg

Уважаемые члены Палаты Общин!
Wilhelm Koito: 129 Mikel Dens: 160 Mozart: 91 Halifax: 90 Elizabeth Truss: 90 Уильям: 90​

Обсуждение Билля в Комитете завершено - поправки одобрены.
Я объявляю ТРЕТЬЕ ЧТЕНИЕ законопроекта.

Рапортую Палате новую редакцию Билля:
Public Health Act
Акт о рекреации и медицинской помощи
Данный Акт регулирует предоставление медицинской помощи в Соединенном Королевстве.
Закон вступает в силу с момента одобрения Монархом.

Статья 1.
1. В Соединенном Королевстве рекреационная (далее - медицинская) помощь предоставляется всем, кто пребывает на его территории.
2. Медицинская помощь предоставляется жителям, субподданным и подданным Соединенного Королевства, а также лицам без гражданства, иностранным гражданам в соответствии с британским законодательством и настоящим Законом только на основании добровольного согласия лица, которому она будет предоставляться. Никто не может быть принужден к оказанию медицинской помощи.
3. Медицинская помощь может быть предоставлена на:
а) бесплатной основе - за счет Правительства Соединенного Королевствав
b) платной основе - за счет отдыхающих
4. Под медицинской помощью подразумевается право лица, получающего медицинскую помощь (далее - отдыхающий), посещать объекты рекреационного значения Соединенного Королевства (далее - РО).
5. Под РО подразумеваются парки национального значения, оздоровительные источники, туристические базы и лагеря, кемпинги, бани под открытым небом (онсены) и другие объекты исключительно рекреационного и туристического значения.
6. Частные РО должны получить разрешение на ведение своей деятельности от Правительства Соединенного Королевства.

Статья 2.
1. Все жители, субподданные и подданные Соединенного Королевства имеют право на полную бесплатную медицинскую помощь на территории Соединенного Королевства.
2. Все иностранцы, прибывающие в Соединенном Королевстве получают медицинскую помощь на платной основе, если иное не оговорено отдельно в Законодательстве, международных договорах.

Статья 3.
1. В Соединенном Королевстве существует два вида РО:
а) государственные
b) частные
2. Государственные РО управляются Национальной Службой Здоровья.
3. Частные РО управляются их собственниками согласно их уставным документам и при наличии официального разрешения в соответствии с настоящим Законом.

Статья 4.
1. Национальная Служба Здоровья (далее - НСЗ) - орган Правительства Соединенного Королевства, управляемый Директором, назначаемым Премьер-министром, ответственным за него Министром Правительства или Премьер-министром (если ответственный министр не назначен), организованный для управлениями государственными РО и создании норм (приказов/протоколов) по оказанию медицинской помощи в Соединенном Королевстве.
1.1. Директор НСЗ или ответственный министр назначеться Премьер-министром посредством его распоряжения.
1.2. НСЗ обладает собтвтенным узлом в системе Правительства Соединенного Королевства.
2. НСЗ ответственна за контроль соблюдения норм и законности по оказанию медицинской помощи в Соединенном Королевстве.
4. НСЗ имеет исключительное право по регистрации, лицензировании (отзыва лицензии) частных РО; устанавливать критерии лицензирования РО при уведомлении и согласии Правительства Соединенного Королевства.
5.1. В случае, если Директор, возглавляющий НСЗ, отсутствует, его функции исполняет ответственный министр или Премьер-министр.
5.2. Директор НСЗ по вопросам свой деятельности издает Приказы.
5.2. Директор НСЗ имеет собственный статус с правами модерации в узле НСЗ и всех государственных РО.
6. НСЗ имеет свой логотип: https://abload.de/img/nhs-logo-3c1igq.png

Статья 5.
1. Государственные РО создаются НСЗ.
2. Частные РО создаются инициативной группой минимум из двух собственников-учредителей (жителей, субподданных, подданных Соединенного Королевства) посредством регистрации и лицензирования в НСЗ.
3. Все частные РО обязательно обладают установочными документами - положениями, где указывается их структура, спектр предоставляемых рекреационных услуг из числа, предусмотренных пакетом НСЗ, порядок предоставления медицинской помощи в соотвествии с настоящим Законом.
4. Директор НСЗ, ответственный Министр или Премьер-министр обязан вести Реестр рекреационных и туристических объектов Соединенного Королевства (РРиТО), где указывается номер объекта, его название, дата внесения в реестр, тип, принадлежность (частная/государственная; в случае частной принадлежности следует указать номер выданного разрешения на ведение деятельности).

Статья 6.
1. НСЗ устанавливает пакет медицинских услуг - перечень услуг в сфере рекреации и активного туризма, которые может предложить для отдыхающего, а также рекомендации НСЗ по их оказанию (если такие нормы имеются). Пакеты в медицинских услуг устанавливаются приказами ГСВ.
2. Государственным РО пакет медицинских услуг предоставляется автоматически при их создании бесплатно.
3. Частные РО при получении разрешения на ведение деятельности для обретения права на оказания услуг обязаны выкупить у НСЗ пакет медицинских услуг по цене, установленной НСЗ с переводом средств на счет Банка Англии и уведомлением об этом Казначейства покупателем и/или НСЗ. Работа частных клиник без приобретенного пакета мед. услуг запрещена. Факт покупки пакета подтверждает приказом Директора НСЗ.

Статья 7.
1.1. РО являет собой тему или узел в одной из составных частей Соединенного Королевства.
1.2. Все государственные РО обладают иконкой: https://abload.de/img/400px-seal_of_the_mine1cmz.png и пометкой "Объект государственного значения в сфере рекреации и активного туризма".
2. Внутренняя структура государственного РО определяется Директором НСЗ, если это необходимо.
3. Частный РО обязан в свой структуре имеет общедоступную тему со ссылками на приказ о разрешении ведения деятельности; о предоставлении ему пакета медицинских услуг НСЗ; ее уставные документы.

Статья 8.
1. Медицинскую помощь могут оказывать операторы, внесенные НСЗ в специальный реестр.
2. Операторам автоматически являются собственники-учредители РО и НСЗ на время исполнения своих обязанностей.
3. Операторы обязаны владеть знаниями о действующих в Соединенном Королевстве стандартах оказания услуг рекреации и активного туризма.

Статья 9.
1. В местах скопления людей (в темах с высокой активностью) могут быть размещены панели вызова (ссылки) службы помощи рекреации «999», направляющие к одной из ближайших РО. Служба рекреационной помощи подразумевает бесплатное оказание рекреационных услуг отдыхающему, в соответствии с настоящим Законом.
2. Панели вызова «999» имеют краткое описание «Вызов рекреационной помощи - НАЖАТЬ» и стандартный вид:
https://abload.de/img/3abahtaxehhri8dk3koni93cm9.png

Статья 10.
Частные РО могут облагался налогами в соответствии с законодательством Соединенного Королевства.

1.После этапа комитета (-тов) автор билля или Спикер рапортует Палате Общин о ходе внесения (обсуждения) правок и их краткой сути, объявляя об изменениях, внесенных (или нет) в законопроект. Спикер публикует окончательный текст билля в теме заседания.
2.В ходе третьего чтения вновь заслушиваются мнения лидеров Фракций Палаты Общин и позволяются ответные реплики авторов — краткие дебаты. Возможны выступления рядовых депутатов в порядке реплик. После этого Палата голосует за билль в третьем заключительном чтении ЗА / ПРОТИВ / ВОЗДЕРЖИВАЮСЬ, утверждая билль в Палате Общин или отклоняя его простым большинством мандатов.
 

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии
1.232
483
Гражданство
Можем переходить к репликам и кратким дебатам.
Прошу лидеров фракций высказаться по билю
 

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.643
4.388
Гражданство
Статья 1.
1. В Соединенном Королевстве рекреационная (далее - медицинская) помощь предоставляется всем, кто пребывает на его территории.
3. Медицинская помощь может быть предоставлена на:
а) бесплатной основе - за счет Правительства Соединенного Королевствав
b) платной основе - за счет отдыхающего
Господин Спикер, заметил небольшие опечатки в итоговом тексте законопроекта. Они не меняют его сути, поэтому, если возможно, было бы лучше их поправить.
В остальном, как у автора данных значительных поправок, у меня вопросов нет.
 

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии

Halifax

Лорд Онслоу
Президент Банка Англии
1.232
483
Гражданство
Господин Спикер, заметил небольшие опечатки в итоговом тексте законопроекта. Они не меняют его сути, поэтому, если возможно, было бы лучше их поправить.
В остальном, как у автора данных значительных поправок, у меня вопросов нет.
да, мы можем воспользоваться правом внесения поправок по добросовестной ошибке
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Верх