ДЕЙСТВУЕТ Акт о всеобщих выборах | General Election Act

Charles Westminster

Лорд Двух Дворцов
Спикер Палаты общин

Charles Westminster

Лорд Двух Дворцов
Спикер Палаты общин
2.033
925
Гражданство


424435-bogatyy-gerb-vuyfn5.png

GENERAL ELECTION ACT

1. Всеобщие выборы в Парламент Соединённого Королевства

(1) Избирательная кампания и голосование, проводимые для избрания членов Парламента (далее – MP (members of Parliament)) и распределения мандатов в Палате общин (далее – коммонеры) между политическими партиями, проводятся в рамках единого избирательного процесса – всеобщих выборов в Парламент Соединённого Королевства (далее – всеобщие выборы)
(2) Политические партии и избиратели принимают решение о участии во всеобщих выборах самостоятельно и добровольно – принуждение к участию во всеобщих выборах запрещено

2. Избирательные права

(1) Активное избирательное право (право избирать) принадлежат подданным
(2) Пассивное избирательное право (право быть избранным) принадлежит гражданам
(3) Участие британских жителей во всеобщих выборах в качестве избирателей не предусмотрено
(4) На время проведения всеобщих выборов приостанавливаются процессы, связанные с обретением статусов жителя, подданного и гражданина
(5) Монарх Соединённого Королевства не участвует во всеобщих выборах в качестве избирателя, кандидата или агента какой-либо политической партии

3. Королевская избирательная комиссия

(1) Ответственность за организацию и проведение всеобщих выборов возлагается на независимый государственный орган, действующий на непостоянной основе Королевскую избирательную комиссию (далее Комиссия)
(2) Председателем Комиссии является Монарх Соединённого Королевства
(3) Председатель Комиссии вправе включать в её состав подданных, отличающихся беспристрастностью, независимостью и политической неангажированностью, воздерживающихся от участия во всеобщих выборах, при том что общая численность Комиссии, включая её председателя, не может превышать пяти человек
(4) Комиссия:
a) устанавливает сроки всеобщих выборов
b) включает политические партии в избирательный бюллетень
c) устанавливает правила и объявляет начало избирательной кампании
d) открывает голосование и подводит его итоги
(5) По вопросам своей деятельности Комиссия в пределах полномочий издаёт распоряжения
(6) Символикой Комиссии, используемой в ходе её деятельности и в её документации, является печать
4. Сроки и этапы всеобщих выборов

(1) Всеобщие выборы не могут длиться менее пяти и более пятнадцати суток
(2) Начало всеобщих выборов устанавливается соответствующим распоряжением Комиссии
(3) Этапами всеобщих выборов являются:
a) приём заявлений о включении в избирательный бюллетень, проводимый в течение не менее одних суток
b) агитация
c) голосование, проводимое в течение не менее двух суток
d) подведение итогов
(4) Сроки проведения каждого этапа всеобщих выборов определяются распоряжением Комиссии
(5) Отклонение от определённых Комиссией сроков более чем на двое суток является основанием для признания всеобщих выборов недействительным.
5. Регистрация политических партий
(1) Политические партии, законно действующие на территории Соединённого Королевства, вправе принимать участие во всеобщих выборах при помощи направления в Комиссию их уполномоченными органами заявления о включении в избирательный бюллетень
(2) Заявление о включении в избирательный бюллетень должно содержать:
a) полное и краткое название партии
b) партийный цвет
c) программу (манифест) партии
d) список кандидатов в Парламент
e) постановление уполномоченного органа об участии во всеобщих выборах
f) полное имя лидера партии
(3) Заявление уполномоченного органа политической партии является основанием для включения политической партии в избирательный бюллетень соответствующим распоряжением Комиссии
(4) Отсутствие в заявлении уполномоченного органа политической партии части сведений, перечисленных в п. 2 настоящей статьи, или наличие в заявлении недостоверных сведений, является основанием для отказа Комиссии во включении политической партии в избирательный бюллетень с сохранением возможности его переподачи до того, как до открытия голосования останется 1 час
(5) На время проведения всеобщих выборов приостанавливается проведение процедур, связанных с регистрацией в Соединённом Королевстве новых политических партий

6. Правила агитации

(1) Подданные, жители, общественные организации и средства массовой информации Соединённого Королевства вправе действовать в качестве создателей и распространителей материалов, побуждающих избирателей голосовать в пользу одной из политических партий, включённых в избирательный бюллетень агитации
(2) Создание и распространение агитации производится в соответствии с правилами, устанавливаемыми настоящим Актом, иными актами Парламента, распоряжениями Комиссии и правовыми обычаями
(3) Распространение агитации в узлах государственных органах и темах корневого узла Соединённого Королевства запрещено

7. Правила голосования

(1). Голосование, проводимое в ходе всеобщих выборов, носит прямой, равный и тайный характер
(2) Тайна голосования обеспечивается техническими возможностями Форума, исключающими возможность узнать список проголосовавших избирателей или промежуточный итог голосования
(3) Равенство голосования подразумевает наличие у его участников только одного голоса, применяемого в пользу одной из политических партий, включённых в избирательный бюллетень
(4) Прямой характер голосования подразумевает доступность голосования для всех избирателей.
a) Активное избирательное право отдельных подданных Соединённого Королевства может быть ограничено соответствующим решением судебного органа Соединенного Королевства
b) Активное избирательное право отдельных подданных Соединённого Королевств может быть ограничено решением судебного органа иностранного государства при наличии между Соединённом Королевством и иностранным государством действующего международного соглашения о содействии правосудию
(5) Местом проведения голосования, проводимого в ходе всеобщих выборов, является тема избирательного участкаспециального узла, доступ к которому есть только у Монарха Соединённого Королевства и избирателей
8. Избирательный бюллетень

(1) Избирательный бюллетень формируется постановлением Комиссии на основании заявлений о включении в избирательный бюллетень, полученных от уполномоченных органов политических партий
(2) Изменение содержания избирательного бюллетеня, утверждённого постановлением Комиссии после завершения приёма заявлений о включении избирательный бюллетень, запрещено и является основанием для признания всеобщих выборов недействительными
(3). Инициативная группа, включающая не менее трёх избирателей, вправе направить запрос и на его основании получить письменное заверение Технической поддержки Форума о том, что избирательный бюллетень не подвергался изменениям, описанным в п. 2 настоящей статьи отказ Технической поддержки Форума в предоставлении подобного заверения из-за его несоответствия действительности является основанием для признания всеобщих выборов недействительными

9. Итоги всеобщих выборов

(1) Превышение численности коммонеров, полученных политической партией по итогам всеобщих выборов, над численностью кандидатов, включённых в партийный список, означает, что все кандидаты избраны и становятся MP членами Парламента
(2) Получение политической партией недостаточного для избрания в Парламент всех кандидатов количества коммонеров означает, что избранной считается та часть списка, которая численно совпадает с количеством полученных коммонеров, начиная с первого кандидата, которым является лидер политической партии
(3) Коммонеры распределяются между политическими партиями на основании распределения голосов, поданных избирателями в ходе всеобщих выборов
a) Соотношение между голосами, поданными в пользу политической партии, и коммонерами, полученными политической партии, прямое
b) Вес голоса – количество коммонеров, предоставляемых им политической партии, за которую он был подан определяется посредством деления конституционной численности коммонеров, определённом в Акте о Парламенте, на количество голосов, поданных избирателями в ходе всеобщих выборов
c) При отсутствии возможности распределить коммонеров между политическими партиями без получения неделимого нецелого остатка, должно быть произведено округление в пользу политической партии, в пользу которой избирателями в ходе всеобщих выборов было подано наибольшее количество голосов
(4) Итоговое распределение коммонеров закрепляется распоряжением Комиссии об утверждении итогах всеобщих выборов

10. Нарушения в ходе проведения всеобщих выборов
(1) Нарушения, допущенные в ходе проведения всеобщих выборов, могут быть обжалованы в порядке общего или адресованного судопроизводства
(2) Срок обжалования нарушений на всеобщих выборах составляет сорок два дня с момента обнародования распоряжения Комиссии об утверждении итогов всеобщих выборов

11. Распоряжение коммонерами
(1) Порядок и правила распоряжения коммонерами, полученными в ходе всеобщих выборов, определяются уставами политических партий:
a) Решение о распоряжении коммонерами, полученными в ходе всеобщих выборов, должно быть принято, обнародовано и доведено до сведения Местоблюстителя Палаты общин политической партией в пятидневный срок
b) Управление коммонерами вправе осуществлять только MP, избранные в ходе всеобщих выборов.
c) Лидер партии осуществляет управление всеми коммонерами политической партии при отсутствии в политической партии иных избранных MP
(2) Политические партии вправе пересматривать распоряжение коммонерами по своему усмотрению на основании установлений собственных уставов
(3) Новый способ распоряжения коммонерами обретает силу начиная с заседания Палаты общин, следующего после вынесения соответствующего решения
(4) Законность и справедливость распоряжения коммонерами после всеобщих выборов контролируется председателем Комиссии, после начала работы Парламента Соединённого Королевства спикером Палаты общин

12. Поправки к настоящему Акту

(1) Право вносить поправки в настоящий Акт до начала работы первого Парламента Соединённого Королевстве принадлежит его автору Монарху Соединённого Королевства
(2) Поправки, описанные в п. 1 настоящего Акта, вносятся отдельным Указом Монарха
(3) После начала работы первого Парламента Соединённого Королевства и в дальнейшем изменение текста настоящего Акта производится при помощи отдельного Акта Парламента

Переходные положения

(1) Председатель Комиссии получает право самостоятельно принимать решение о проведении всеобщих выборов не позднее, чем через 20 дней после вступления настоящего Акта в законную силу

h3383-l113893545hkdnx.png
 
Верх