♚ DIPLOMATIC CENTER ♚

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства
6.476
2.271
Гражданство


1Mwngsh.png
King


Его Королевское Величество
Вильгельм I
Prime Minister


Достопочтенный Филипп Гарднер,
Принц Уэльский


Данная тема предназначена исключительно для приёма официальной дипломатической корреспонденции.

Основы и принципы британской дипломатии заложены Актом о дипломатической доктрине – Белой книгой. Во внешней политике Соединённое Королевство руководствуется Санкт-Петербургской конвенцией о дипломатических сношениях и Версальской конвенцией о принципах международных отношений, а также Луарским меморандумом о дипломатическим этикете.


State
russiaikkcm.png

Russian Empire
italy_small_fbeil.png

Italian Republic
francesecondemek1y.png

French Republic
germanu3jxu.png

Federal Republic of Germany
k2jlk.png

Kingdom of Belgium
jap14i10.png

Empire of Japan
g3wpT5Z.png

Argentina
Diplomatic level
Partnership
Sympathy
Friendship
Friendship
Friendship
Alliance
-
Recognition
Dip. relations

 

Українець

Председатель Госсовета, МИД, Губернский секретарь
Министр иностранных дел Российской империи

Українець

Председатель Госсовета, МИД, Губернский секретарь
Министр иностранных дел Российской империи
1.697
432
Гражданство
90px-Lesser_Coat_of_Arms_of_Ukraine.svg.png

У К Р А Ї Н А



2880px-logo_of_the_mippegj.png

ВЕРБАЛЬНАЯ НОТА
Главе государства Вильгельм I
Главе Правительства Филипп Гарднер

Президент, Правительство и народ Украинской Автономии Российской Империи свидетельствует Вам и народу Соединённого Королевства свое уважение.

В рамках программы Президента Украины "УкраїнаСвіт" к очередной годовщине обретения Украиной автономии в РИ выступаем с инициативой подписать договор об открытии официальных Консульств Украины в Вашем государстве с одновременным открытием Консульства с Вашей стороны в Киеве. Данная инициатива проводиться в рамках права Украины на внешние связи с иностранными государствами, предусмотренного законодательством РИ.

В случае Вашего согласия Украина готова провести предварительные консультации посредством личной корреспонденции.

Пользуясь случаем, Власти Украины шлют Вам заверения в своем самом высоком почтении.


2880px-logo_of_the_mippegj.png

ВЕРБАЛЬНА НОТА
Главі держави Вильгельм I
Главі Уряду Филипп Гарднер

Президент, Уряд та народ Української Автономії Російської Імперії свідчать Вам та народу Сполученого Королівства свою повагу.

У рамках програми Президента України "УкраїнаСвіт" до чергових роковин набуття Україною автономії у РІ виступаємо з ініціативою підписати договір про відкриття офіційних Консульств України у Вашій державі з одночасним відкриттям Консульства з Вашого боку у Києві. Ця ініціатива проводитиметься у рамках права України на зовнішні зв'язки з іноземними державами, передбаченого законодавством РІ.

У разі Вашої згоди, Україна готова провести попередні консультації за допомогою особистої кореспонденції.

Користуючись нагодою, Влада України надсилає Вам запевнення у своїй найвищій повазі.
 

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.642
4.387
Гражданство
800px-Japanese_Imperial_Seal.svg.png

日本国

GAIKŌ JŌ NO TSŪCHI
令和2年2月26日

Его Величеству Королю Соединенного Королевства Вильгельм I, Его Превосходительству достопочтенному господину Премьер-министру Соединенного Королевства Филипп Гарднер.

Кабинет министров Японской империи и весь японский народ свидетельствует вам свое уважение.

В ответ на вербальную ноту Соединенного Королевства от 25 февраля 2 года Рэйва (по Токийскому времени) я от лица Японской империи через настоящую вербальную ноту подтверждаю согласие на назначение достопочтенного лорда Лонсдейла на должность посла Соединенного Королевства в Японской империи.

Как Премьер-министр Японии я благодарю Правительство Его Величества за стремление упрочить союзнические и партнерские отношения с Токио посредством назначения своего посла в Японии. Кабинет министров Японии выражает надежду, что за время пребывания в Токио лорд Лонсдейл проникнется японской культурой и традициями японского общества, что будет знаменовать еще большее сближение наших народов.

В свою очередь от лица Кабинета министров Японии подтверждаю всецелую готовность взаимодействия как с Соединенным Королевством в целом, так и с послом Соединенного Королевства в частности для обсуждения широкого круга вопросов, связанных с взаимными интересами, в том числе и в рамках Конкордата о союзных обязательствах.

Кабинет министров Японии вновь пользуется случаем, чтобы подтвердить свои уверения в своем совершенном почтении Его Величеству Королю Соединенного Королевства, Правительству Его Величества и всему британскому народу.


東京 | TŌKYŌ
令和2年2月26日 | 26 ФЕВРАЛЯ 2 ГОДА РЭЙВА


Премьер-министр Японии | 日本の内閣総理大臣
Koito Akira

kisspng-seal-rubber-scqcmu.png
 

Українець

Председатель Госсовета, МИД, Губернский секретарь
Министр иностранных дел Российской империи

Українець

Председатель Госсовета, МИД, Губернский секретарь
Министр иностранных дел Российской империи
1.697
432
Гражданство
ТЕЛЕГРАММА
От: Председателя Госсовета,
Министра иностранных дел Российской Империи
А.А. Громыко-Украинца
Кому: Достопочтенному Премьер-министру Соединенного Королевства
Филипп Гарднер, Принцу Уэльскому

_ "02" МАРТА 2024 _
Российская сторона запрашивает незамедлительное проведение закрытых консультаций на предмет возможной дестабилизации внутриполитической ситуации в Аргентине и возможными рисками для британцев и россиян, находящихся там, что мотивированно немотивированным всплеском репрессий, развернутых Аргентиной в последнее время.

С уважением и почтением,
губернский секретарь
А.А. Громыко-Украинец
 

Рафаэль Амброзиус Кусто

♂Dungeon Master♂
Председатель Совета Министров Российской империи

Рафаэль Амброзиус Кусто

♂Dungeon Master♂
Председатель Совета Министров Российской империи
11.699
6.499
Гражданство
  • Панель управления
  • #64

SERENISSIMA REPUBBLICA ITALIANA

L E T T E R A
D I P L O M A T I C A


21 marzo 2024
Palazzo Quirinale, Roma


Ваше Высочество принц Филипп, премьер-министр Соединённого Королевства!
Имею честь поблагодарить Вас за личное приглашение на коронацию Его Величества короля Вильгельма, да правит он долго.

С глубоким сожалением вынужден сообщить, что не смогу в полной мере почтить своим присутствием это важнейшее мероприятие при причине чрезвычайной занятости. В связи с этим прошу Ваше Высочество одобрить присутствие на коронации от имени Светлейшей Итальянской Республики досточтимого архонта Таддео из дома Делла Регале, Князя и Великого магистра Мальтийского ордена.

Прошу Вас, господин премьер-министр, принять заверения в моем самом высоком уважении.

DOGE
della Serenissima Repubblica Italiana

costeau_ahjw9.png
 

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.642
4.387
Гражданство
1200px-emblem_of_the_naj8g.png

日本の内閣総理大臣

SHITEKINA GAIKŌ MEMO
令和2年3月22日

Его Величеству Королю Соединенного Королевства Вильгельм I, Его Превосходительству достопочтенному господину Премьер-министру Соединенного Королевства Филипп Гарднер.

Кабинет министров Японской империи и весь японский народ свидетельствует вам свое уважение.

В ответ на письмо граф-маршала Соединенного Королевства от 21 марта 2 года Рэйва (по Токийскому времени) я от лица Кабинета министров Японской империи через настоящую дипломатическую корреспонденцию выражаю благодарность за приглашение на Коронацию Его Величества Короля Соединенного Королевства Вильгельма I.

Как Премьер-министр Японии я выражаю свое согласие прибыть в Лондон и принять участие в торжественной церемонии Коронации Его Величества, которая, вне всяких сомнений, является важным событием для всего британского народа, который является ближайшим союзником для японской нации. Также я выражаю благодарность за то, что церемония будет проведена в вечернее время, поскольку 31 марта отмечается также Светлый Праздник Пасхи, который является важнейшим событием для всех христиан, в том числе и в Японии, и я непременно должен принять участие в торжествах на Родных островах, по окончании которых я сразу же отбуду в Лондон.

От лица Кабинета министров Японской империи вновь рад всецело декларировать приверженность Японии Конкордату о союзных обязательствах и постоянному развитию и укреплению британо-японских отношений.

Кабинет министров Японии вновь пользуется случаем, чтобы подтвердить свои уверения в своем совершенном почтении Его Величеству Королю Соединенного Королевства, Правительству Его Величества и всему британскому народу.


東京 | TŌKYŌ
令和2年3月22日 | 22 МАРТА 2 ГОДА РЭЙВА


Премьер-министр Японии | 日本の内閣総理大臣
Koito Akira

kisspng-seal-rubber-scqcmu.png
 

Тэд

Его Преосвященнейшее Высочество
Архонт дома Делла Регале

Тэд

Его Преосвященнейшее Высочество
Архонт дома Делла Регале
5.061
2.856
Гражданство
280px-Insignia_Malta_Order_Sovereign_Military_Order_of_Malta.svg.png


МАЛЬТИЙСКИЙ ОРДЕН
Sovrano Militare Ordine di Malta

Его Величеству Королю Соединённого Королевства, Главе Содружества, Защитнику Веры Вильгельм I

TELEGRAMMA
01.IIII.2024

Мальтийский Орден, в лице Его Преосвященнейшего Высочества Князя и Великого Магистра Taddeo I свидетельствует Его Величеству Королю Соединенного Королевства свое величайшее уважение.

Мальтийский Орден с чувством глубокого почтения поздравляет Его Величество с коронацией на престоле Соединённого Королевства. Мальтийский Орден и вся Италия надеется на продолжение дружеских и плодотворных отношений между нами, желает процветания и благоденствия Соединенному Королевству! Долгих лет правления Королю Вильгельм I!

Пользуясь возможностью, Орден выражает Его Величеству Королю Соединенного Королевства свое высочайшее почтение.


Великий Князь и Магистр Мальтийского Ордена
Taddeo I
 

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.642
4.387
Гражданство
1200px-emblem_of_the_naj8g.png

日本の内閣総理大臣

DAIJIN NAIKAKU KARA NO DENPŌ
令和2年4月6日

Его Величеству Королю Соединенного Королевства Вильгельм I.

Кабинет министров Японской империи и весь японский народ свидетельствует Вашему Величеству свое уважение.

Ваше Величество! От имени Кабинета министров и всего Народа Японии искренне рад поздравить Вас и всю британскую нацию с официальным вступлением на престол, которое сопровождалось прекрасной церемонией коронации, которая прошла по всем канонам британского церемониала. Прошу принять мой глубочайший поклон и извинения за то, что не смог деятельно присутствовать на ней и затянул с настоящей телеграммой, поскольку моя занятость в последнее время сохранят свои позиции, что, впрочем, надеюсь, вскоре изменится.

Япония и Соединенное Королевство за последнее время сблизились настолько, насколько еще ни одна другая держава не смогла приблизиться к уровню наших теплых союзнических и партнерских взаимоотношений. Конкордат о союзных обязательствах, а также прочные взаимные намерения и устремления укрепили наш дух, который, подобно цветущим сейчас на Родных островах цветкам сакуры, радует граждан наших государств. Этого бы не произошло и без деятельного содействия британской Королевской семьи. Его Величество Эдуард I внес огромную лепту в развитие британо-японских отношений, и он навсегда останется добрым другом и мудрым правителем Туманного Альбиона для множества японцев. Подмечу, что и с началом Вашего правления наши взаимоотношения продолжили укрепляться, и я искренне надеюсь, что подобная тенденция будет сохраняться и преумножаться и впредь.

От себя лично, Кабинета министров и Народа Японии желаю Вам крепкого здоровья, долгих лет жизни и правления, разумных решений во благо британского народа, крепости духа, процветания близким и родным Вашего Величества, а также неустанной и плодотворной работы во благо Соединенного Королевства!

Кабинет министров Японии вновь пользуется случаем, чтобы подтвердить свои уверения в своем совершенном почтении Его Величеству Королю Соединенного Королевства, Правительству Его Величества и всему британскому народу.


東京 | TŌKYŌ
令和2年4月6日 | 6 АПРЕЛЯ 2 ГОДА РЭЙВА


Премьер-министр Японии | 日本の内閣総理大臣
Koito Akira

kisspng-seal-rubber-scqcmu.png
 

Хил

Хозяин академика
Великий Руководящий Исполин

Хил

Хозяин академика
Великий Руководящий Исполин
5.142
1.772
Гражданство
В соответствии со статьей 10 Санкт-Петербургской конвенции Аргентина уведомляет о присоединении к указанной конвенции

250px-Standard_of_the_President_of_Argentina_Afloat.svg.png

ВЕЛИКИЙ РУКОВОДЯЩИЙ ИСПОЛИН
ПРИКАЗ


009 / 23.03.2024 / Buenos Aires

"О присоединении к международному сообществу цивилизованных государств"

В соответствии со статьей 1 Конституции Аргентины,
приказываю:

1. Подписать и ратифицировать Международную конвенцию «О дипломатических сношениях» в редакции, приведённой в Приложении к настоящему приказу.
2. Настоящий приказ вступает в силу с момента публикации.


Великий Руководящий Исполин
Хил

Приложение

Международная конвенция
"О дипломатических сношениях"

Статья 1
Настоящая Конвенция является основополагающим документом в области международных дипломатических отношений.

Статья 2
Государства, присоединившиеся к настоящей Конвенции (государства-участники) закрепляют основы международных отношений, а также базовые взаимные права и обязанности по отношению друг к другу.

Статья 3
Государства - участники Конвенции признают суверенитет и территориальную целостность других государств-участников Конвенции, отказываясь от вмешательства во внутренние дела других государств-участников Конвенции.

Статья 4
Государства-участники Конвенции признают приоритет Конвенции и прочих международных договоров и соглашений, участниками которых они являются, над национальным законодательством, а также прямое действие данных договоров с момента их вступления в силу для государств-участников настоящей Конвенции.

Статья 5.
Государство-участник Конвенции по запросу другого государства-участника Конвенции
предоставляет здание (тему/ узел) для размещения посольства государства – участника Конвенции, а также вправе запросить в ответ здание (тему/узел) для размещения своего посольства на территории другого государства-участника Конвенции.

Статья 6
Здание посольства является временной территорией представляемого государства на время действия посольства, на него не распространяется юрисдикция принимающего государства – участника Конвенции, в том числе принимающее государство-участник Конвенции не вправе осуществлять модераторские полномочия в здании посольства без соответствующей просьбы представляемого государства.

Статья 7
Посол государства-участника Конвенции в другом государстве-участнике Конвенции при нахождении на территории этого государства-участника Конвенции пользуется дипломатическим иммунитетом от любых видов ответственности, в том числе арестов, задержаний, иных других ограничений.

Статья 8
Глава государства, являющегося государством-участником Конвенции обладает иммунитетом от арестов, задержаний и иных видов ограничений на территории других государств-участников Конвенции, за исключением случаев, когда глава государства является одновременно гражданином, подданным, обладает иным статусом к ним приравненным государства, которое имеет претензии к главе иностранного государства, являющегося гражданином этого государства и в связи с действиями, вытекающими в качестве гражданина этого государства имевших место на территории этого государства.

Статья 9
Государство-участник Конвенции при наличии оснований вправе объявить посла другого государства-участника Конвенции нежелательной персоной и дать разумный срок (не менее 72 часов) для возможности покинуть данное государство - член настоящего Договора. По истечении установленного времени посол теряет иммунитет от любых видов ответственности, если не покинет территорию государства-члена, объявившего посла нежелательной персоной.

Статья 10
Для становления полноправным членом международного сообщества, любое государство проекта Politsim.ru, созданное в соответствии с правилами проекта вправе присоединиться к настоящей Конвенции путем направления в адрес действующих государств-участников Конвенции соответствующего уведомления о присоединении к настоящему Договору.

Статья 11
С момента направления уведомления всем государствам-участникам Конвенции, государство, направившее уведомление о присоединении становится полноправным членом Конвенции и членом международного сообщества.

Статья 12
От государств-участников Конвенции не требуется каких-либо действий по признанию государств проекта. Признание государств происходит автоматически в момент его присоединения к настоящему Договору.

Статья 13
Государство-участник Конвенции вправе прекратить дипломатические отношения с другим государством-участником Конвенции в одностороннем порядке с публичным уведомлением соответствующего государства – участника Конвенции не менее, чем за 7 дней до вступления в действие решения о прекращении дипломатических отношений. При прекращении дипломатических отношений здание посольства теряет свой статус и возвращается в состав территории государства-участника Конвенции, в узле которой оно расположено. Прекращение дипломатических отношений не влечёт за собой прекращение прочих прав и обязанностей, установленных настоящей Конвенцией.

Статья 14
Государство-участник Конвенции вправе свободно выйти из Конвенции в порядке, предусмотренном национальным законодательством, с уведомлением других государств-участников Конвенции не менее, чем за 30 дней до даты выхода из Конвенции.

Статья 15
Настоящая Конвенция может быть изменена, дополнена или отменана по решению всех государств-участников Конвенции в порядке, предусмотренном законодательством соответствующих государств-участников Конвенции для международных договоров.

Статья 16
Настоящая Конвенция вступает в силу с момента подписания и ратификации (если таковая необходима по законодательству соответствующего государства-участника Конвенции) двумя государствами проекта Политсим.
 

Феликс Дангарский

Padre
Дож Светлейшей Республики

Феликс Дангарский

Padre
Дож Светлейшей Республики
7.273
3.213
Гражданство

SERENISSIMA REPUBBLICA ITALIANA

N O T A
V E R B A L E


21 aprile 2024
Palazzo Quirinale, Roma


Дож Светлейшей Республики свидетельствует своё уважение Его Величеству Королю Соединенного Королевства Вильгельм I и Премьер-министру Соединенного Королевства Fredrik Mälaren и имеет честь сообщить следующее.

Светлейшая Итальянская Республика уведомляет наших уважаемых британских партнеров о желании направить в качестве Посла Светлейшей Итальянской Республики в Соединенном Королевстве синьора Charles Westminster.

Синьор Charles Westminster является видным государственным деятелем с богатым опытом работы в Соединенном Королевстве, он зарекомендовал себя как большой специалист в области британской политической, экономической и общественной жизни.

Мы предлагаем вам возможность обсудить данную кандидатуру и предоставить своё письменное согласие на его принятие в качестве посла Светлейшей Итальянской Республики в Соединенном Королевстве. В случае положительного решения, мы просим вас сообщить о своем решении нам в самое ближайшее время.

Светлейший Дож пользуется случаем, чтобы возобновить Его Величеству Королю Соединенного Королевства и Премьер-министру Соединенного Королевства уверения в своем самом высоком уважении.

DOGE
della Serenissima Repubblica Italiana

1024px-rezapahlavisig6udl8.png
 

Charles Westminster

Лорд Двух Дворцов
Спикер Палаты общин

Charles Westminster

Лорд Двух Дворцов
Спикер Палаты общин
1.993
904
Гражданство

AMBASCIATA DELLA SERENISSIMA REPUBBLICA ITALIANA NEL REGNO UNITO

N O T A
V E R B A L E


05 may 2024
14 Three Kings Yard, London


Исх. 0505-1 от 05.05.2024 г.

Его Высочеству Филипп Гарднер, принцу Уэльскому,
граф-маршалу Соединённого Королевства

Посольство Светлейшей Итальянской Республики в Соединенном Королевстве свидетельствует своё уважение и от имени Синьории Светлейшей Республики в ответ на вербальную ноту Соединенного Королевства от 23 апреля 2024 года имеет честь сообщить о согласии с кандидатурой Лорда Онслоу Halifax на должность посла Соединенного Королевства в Светлейшей Итальянской Республике.

Светлейшая Итальянская Республика предлагает разместить Посольство Соединенного Королевства в Светлейшей Итальянской Республике в здании по адресу Via XX Settembre 80/a (реальное здание дипломатического представительства Великобритании в Италии) или в другом здании после предварительного уточнения деталей посредством прямых дипломатических каналов связи.

Посольство Светлейшей Итальянской Республики в Соединенном Королевстве пользуется случаем, чтобы возобновить Министерству иностранных дел Соединенного Королевства уверения в своем самом высоком уважении.

Ambasciatore
della Serenissima Repubblica italiana
nel Regno Unito
Carl della casa Ambrosini
 
Верх