Législation Wallonne — законодательство

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Директор по иностранным делам

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Директор по иностранным делам
17.291
7.059
Гражданство
Coat_of_arms_of_Wallonia.svg
Валлонское сообщество

Législation Wallonne

Законодательство Валлонии

 
Последнее редактирование:

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Директор по иностранным делам

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Директор по иностранным делам
17.291
7.059
Гражданство
150px-Coat_of_arms_of_Wallonia.svg.png

Л Ь Е Ж С К А Я
Х А Р Т И Я

Мы, жители Валлонии – франкоязычного региона Королевства Бельгия – желая установить законность и справедливость на валлонской земле, уважая бельгийское государство и осознавая тесную связь между Валлонией и соседней Францией, собравшись во Льеже, приняли настоящую Хартию – Основной закон Валлонии.

I. Основные положения

Статья 1. Валлонское сообщество
§1. Валлонское сообщество есть составная часть Королевства Бельгия, субъект федерации, обладающий частичным суверенитетом.
§2. Валлонское сообщество есть демократическая, республиканская, унитарная территория в составе Королевства Бельгия.

Статья 2. Название региона
Наименования "Валлонское сообщество", "Валлонский регион", "Валлония", а также эквивалентные названия на французском языке и прочих языках мира во всех нормативных правовых актах, в разговорной и официальной речи являются равнозначными, т.е. имеют равную юридическую силу.

Статья 3. Суверенная территория
§1. Валлония, в соответствии с положениями Конституции Королевства Бельгия, занимает территорию реального Валлонского региона Королевства Бельгия.
§2. Административно-территориальное деление Валлонии определяется отдельным законом.

Статья 4. Языковая идентичность
Региональным языком Валлонии является французский язык. Детали, связанные с языковой идентичностью, границами применения официального языка Бельгии и регионального языка Валлонии определяются отдельным законом.

Статья 5. Гарантии свобод
Настоящей Хартией гарантируются для жителей Валлонии и лиц, временно пребывающих на ее территории, все права и свободы, предоставленные им Конституцией Королевства Бельгия.

Статья 6. Жители Валлонии
Жителем Валлонии считается лицо, обладающее бельгийским подданством или разрешением на проживание в Бельгии и проживающее (зарегистрированное) в Валлонском сообществе.

Статья 7. Законодательство
§1. Власть в Валлонии исходит от ее жителей и осуществляется в соответствии с законодательствами Королевства Бельгия и Валлонского сообщества.
§2. Настоящая Хартия обладает законной силой исключительно на территории Валлонского сообщества. Она не может быть приостановлена ни полностью, ни частично.
§3. Ни один правовой акт, изданный на территории Валлонии, не должен противоречить настоящей Хартии; при возникновении противоречий между настоящей Хартией и иным правовым актом, последний применяется только в той части, где не противоречит настоящей Хартии.
§4. Законодательство Королевства Бельгия превалируют над настоящей Хартией и законодательством Валлонии; при возникновении противоречий между законодательством Бельгии и правовым актом Валлонии, последний применяется только в той части, где не противоречит законодательству Бельгии. На законодательство Королевства Бельгия не распространяются положения §3 настоящей статьи.

Статья 8. Валлонская символика
§1. Символом Валлонии является красный галльский петух на желтом фоне.
§2. Символика сообщества – такая, как герб, эмблема, флаг и гимн – определяется отдельным законом.


II. Парламент Валлонии

Статья 9. Законодательная власть
§1. Парламент Валлонии (также – Валлонский парламент, Парламент) есть однопалатный орган народного представительства Валлонии, осуществляющий законодательную власть на ее территории.
§2. Правом законодательной инициативы в Валлонии обладают все жители Валлонии.
§3. Парламент Валлонии осуществляет свои полномочия из Дворца князей-епископов в Льеже.

Статья 10. Депутаты Валлонского парламента
§1. Парламент Валлонии состоит из депутатов – жителей Валлонии, публично и в должном порядке (письменно изложенном в отведенном для того месте в резиденции Парламента) выразивших желание стать депутатами.
§2. Депутат Валлонского парламента лишается своего статуса в связи:

– с завершением работы очередной сессии Парламента Валлонии;
– с отсутствием активности в Валлонии (выраженной в отсутствии оставленных им сообщений на территории Валлонии) в течение 30 (тридцати) дней подряд;
– с утратой статуса жителя Валлонии.
Депутат Валлонского парламента вправе добровольно отказаться от своего мандата.

Статья 11. Сессии Парламента Валлонии
Парламент Валлонии собирается по сессиям, срок работы каждой из которых составляет 100 (сто) дней; начало работы сессии отсчитывается от момента открытия сессии любым из действующих депутатов. По завершении работы сессии депутаты лишаются своих мандатов; им необходимо оформить новое заявление.

Статья 12. Спикер Валлонского парламента
§1. Работой Парламента Валлонии руководит спикер.
§2. Спикер Валлонского парламента избирается из числа депутатов Парламента на весь срок работы сессии. Спикер может быть отрешен от должности; в таком случае, на оставшийся срок работы может быть избран другой спикер.
§3. Парламент Валлонии может отказаться от избрания спикера и на время работы сессии делегировать его полномочия министру-президенту Валлонии. Это решение может быть пересмотрено в любой момент работы сессии.
§4. В случае, если спикер не избран или не исполняет свои обязанности (не оставляет сообщения в здании Валлонского парламента) на протяжении 15 (пятнадцати) дней подряд, его полномочия может исполнять или старейший по дате регистрации на Politsim депутат Валлонского парламента.
§5. Спикер Валлонского парламента (или его местоблюститель):

– осуществляет общее руководство работой Парламента Валлонии;
– открывает, ведет и закрывает заседания Парламента; объявляет и подводит итоги голосований Парламента;
– публикует постановления Парламента Валлонии;
– обладает модераторскими полномочиями во Дворце князей-епископов;
– обладает иными правами и полномочиями, возложенными на него валлонским законодательством.
§6. Решения Парламента Валлонии облекаются в постановления; для организации работы Парламента спикер вправе издавать распоряжения. Парламент Валлонии вправе принять регламент для упорядочивания своей деятельности.

Статья 13. Принятие решений
§1. Решения Парламента Валлонии требуют абсолютного большинства голосов депутатов (более ½ от общего числа депутатов Парламента, выступающих «за») для своего утверждения, если иное не указано в настоящей Хартии. Решения Парламента, принятые без наличия кворума на голосовании – более половины депутатов Парламента – не имеют силы.
§2. Законы Валлонии, принимаемые Парламентом, требуют подписи министра-президента Валлонии для вступления в силу. Министр-президент вправе отклонить закон и направить его на повторное рассмотрение Парламента в случае, если за его принятие проголосовало менее 60% от общего числа депутатов Парламента.
§3. Пересмотр настоящей Хартии осуществляется в виде конституционных законов, принимаемых Валлонским парламентом. Для принятия конституционного закона необходимо конституционное большинство депутатов (более ¾ от общего числа депутатов Парламента, выступающих "за"). Конституционные законы также требуют подписи министра-президента Валлонии и могут быть отклонены по процедуре, описанной в §2 настоящей статьи.

Статья 14. Полномочия Парламента Валлонии
Парламент Валлонии:

– осуществляет законодательную деятельность на территории Валлонии; рассматривает, принимает, изменяет и отклоняет законы Валлонии; осуществляет пересмотр настоящей Хартии;
– назначает министра-президента Валлонии и отрешает его от должности;
– ратифицирует международные соглашения Валлонии;
– осуществляет иные полномочия, возложенные на него валлонским законодательством.

III. Министр-президент и Валлонское правительство

Статья 15. Исполнительная власть
§1. Исполнительная власть в Валлонии осуществляется министром-президентом Валлонии и Валлонским правительством.
§2. Валлонское правительство осуществляет свою деятельность из дворца Элизетт в Намюре.

Статья 16. Министр-президент Валлонии
§1. Министр-президент Валлонии является главой Валлонского правительства и главой Валлонского сообщества, гарантом настоящей Хартии. Он представляет Валлонию в отношениях с федеральными властями Бельгии, другими сообществами Бельгии, а также иностранными государствами и иными субъектами международного права.
§2. Министр-президент Валлонии назначается на должность Парламентом Валлонии сроком на 50 дней из числа жителей Валлонии.
§3. Министр-президент Валлонии, чей срок полномочий истек, продолжает исполнение своих обязанностей до вступления в должность вновь избранного министра-президента.

Статья 17. Права и полномочия министра-президента
Министр-президент Валлонии:

– обеспечивает соблюдение прав и свобод человека, настоящей Хартии и законодательства Валлонии;
– определяет основные направления политики Валлонии;
– принимает меры по обеспечению безопасности и территориальной целостности Валлонии;
– осуществляет управленческую деятельность, направленную на исполнение валлонских и бельгийских законов и реализацию политики региона в различных сферах жизни общества и страны;
– осуществляет управление Валлонским правительством; назначает и снимает с должности советников, контрассигнует приказы советников;
– определяет структуру узлов Валлонского региона, распоряжается выдачей модераторских полномочий и ограничением доступа к узлам;
– обладает модераторскими полномочиями на всей территории Валлонии;
– осуществляет проведение выборов и референдумов на территории Валлонии;
– осуществляет иные полномочия, возложенные на него настоящей Хартией и валлонским законодательством.

Статья 18. Валлонское правительство
§1. Министр-президент Валлонии определяет структуру Валлонского правительства, самостоятельно принимает решения о назначении и снятии с должности членов Валлонского правительства – советников, и определяет их компетенции, права и полномочия.
§2. Советники назначаются на срок, равный полномочиям министра-президента, и прекращают исполнение своих обязанностей с момента истечения срока полномочий министра-президента.
§3. Советники имеют право в любой момент добровольно уйти в отставку с занимаемой должности.

Статья 19. Полномочия Валлонского правительства
Члены Валлонского правительства в рамках своих полномочий, определенных министром-президентом Валлонии:

– обеспечивает проведение на территории Валлонии политики в различных сферах жизни общества и страны;
– обеспечивают регистрацию политических партий, общественных и религиозных объединений, а также актов гражданского состояния;
– осуществляют управление государственной собственностью Валлонии; регистрируют права частной собственности в соответствии с законом;
– регулируют правила строительства на территории Валлонии;
– осуществляют миграционную политику Валлонии;
– осуществляют иные полномочия, возложенные на них настоящей Хартией и валлонским законодательством.

Статья 20. Нормативные акты правительства
§1. Министр-президент Валлонии облекает свои решения в нормативные правовые акты – директивы.
§2. Члены Валлонского правительства – советники – облекают свои решения в нормативные правовые акты – приказы.
§3. Министр-президент Валлонии принимает на себя полную ответственность за принимаемые членами его правительства нормативные акты, а посему каждый приказ советников требует контрассигнации со стороны министра-президента. Она выполняется в виде подписи на изданном советником документе и не требует издания отдельной директивы. Приказы вступают в силу только после контрассигнования министром-президентом.
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Директор по иностранным делам

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Директор по иностранным делам
17.291
7.059
Гражданство
150px-Coat_of_arms_of_Wallonia.svg.png

ВАЛЛОНСКИЙ ЗАКОН
"О политических партиях"

Статья 1. Общие положения
1. Политическая партия Валлонии — региональная политическая партия Бельгии, общественно-политическое объединение, юридическое лицо, созданное жителями Валлонии для участия в политической жизни Бельгии и Валлонии посредством выражения своей воли путем участия в выборах, общественных мероприятиях, политической агитации, а также путем использования иных средств осуществления политической деятельности.
2. На территории сообщества Валлония признаётся многопартийность, гарантируется равенство партий независимо от их политической направленности, идеологии, если иное не оговорено Законодательством.

Статья 2. Членство в политической партии
1. Политическая партия Валлонии может быть учреждена не менее чем двумя бельгийскими подданными, проживающими в Валлонии. Членство более чем в одной партии одновременно не допускается.
2. Членство в политической партии является добровольным.

Статья 3. Учреждение политической партии
1. Для учреждения партии инициатор должен получить поддержку как минимум одного жителя Валлонии, после чего инициативная группа проводит учредительный съезд, где публикуется проект уставного и программного документов партии и избирается ее председатель.
2. После проведения учредительного съезда председатель партии уведомляет министра-президента Валлонии об учреждении партии.
3. После получения уведомления Валлонское правительство (министр-президент лично, либо уполномоченный на то советник) в срок не более 3 (трех) дней вносит политическую партию в Реестр общественных объединений Валлонии и организует создание узла для политической партии в коммуне Валлонии, указанной в уставном документе партии.

Статья 4. Соблюдение закона политической партией
1. Политическая партия может быть признана незаконной по следующим причинам:
— пропаганда нарушения территориальной целостности Бельгии или Валлонии;
— призывы к насильственному изменению государственного строя;
— дискриминация бельгийских подданных по гендерному, национальному, религиозному, социальному и иным признакам;
— идеологическая направленность политической партии является ультраправой, ультралевой или призывающей к насильственному свержению власти;
— использование уже зарегистрированных другими политическими партиями, общественными и политическими организациями, государственными органами названий;
— иное грубое нарушение норм настоящего закона, а также законодательств Бельгии и Валлонии.
2. В случае нарушения политической партией норм Конституции Бельгии, Льежской Хартии, настоящего закона или законодательств Бельгии или Валлонии, либо уставного документа оной партии министр-президент Валлонии вправе выписать предписание политической партии с требованием устранить выявленные нарушения, а в случае повторного нарушения или неисполнения предписания в течение 7 (семи) дней с момента его издания — приостановить регистрацию политической партии.
3. Политическая партия может быть ликвидирована министром-президентом Бельгии вследствие следующих причин:
— количество членов партии равно одному в течение 14 (четырнадцати) дней кряду;
— количество членов партии равно нулю;
— политической партией в соответствии с нормами ее устава принято решение о самороспуске.

Статья 5. Права политической партии
Политическая партия обладает следующими правами:
— участвовать в выборах, референдумах Бельгии и Валлонии;
— учреждать партийные организации и СМИ;
— распространять информацию о своей деятельности;
— принимать участие в работе государственных учреждений;
— вступать в международные и межрегиональные партийные союзы, если это не противоречит нормам настоящего закона и иных нормативно-правовых актов Бельгии и ее Сообществ;
— вступать в коалицию с другими политическими партиями Бельгии при формировании Государственного правительства Бельгии;
— выступать в качестве истца и ответчика в судебных процессах;
— создавать скрытые от лиц, не являющихся членами политической партии, внутренние узлы партии.

Статья 6. Вступление закона в силу
Настоящий закон вступает в силу с момента подписания и официального опубликования.
 
Верх