Заседание Правительства 4/V. Рассмотрение законопроекта о судебной системе Германии

Kurt Inquart-Mälaren

Художник
Директор по иностранным делам

Kurt Inquart-Mälaren

Художник
Директор по иностранным делам
6.661
1.973
Гражданство
1024px-Die_Bundesregierung_Logo.svg.png

ЗАСЕДАНИЕ
Федерального правительства Германии
4/V от 29 октября 2022 г.
Рассмотрение законопроекта
О судебной системе Германии

Канцлер - Пал Сергеич
Вице-канцлер/Министр иностранных дел - Kurt Inquart
Глава ведомства канцлера - Рафаэль Амброзиус Кусто
Министр внутренних дел - Yakov Gandziuk-Ottonen
Министр юстиции - Antonio
Министр земельного развития - Konstantin Aushtraf

184px-Coat_of_arms_of_Germany.svg.png


Федеральный конституционный закон Германии
«О судебной системе Германии»

Глава I. Общие положения

Статья 1. Предмет регулирования

Настоящий Федеральный конституционный закон устанавливает порядок формирования и осуществления деятельности Федеральным Верховным судом Германии - высшим судебным органом Германии (Bundesgerichtshof, далее Верховный суд).

Статья 2. Состав Верховного суда
Верховный суд Германии осуществляет свою деятельность в составе Федерального судьи Германии и Конституционного совета Германии.

Статья 3. Принципы деятельности Верховного суда
1. Принципами деятельности Верховного суда Германии являются:
1) независимость;
2) несменяемость судей;
3) открытость;
4) состязательность судопроизводства;
5) равенство всех перед законом и судом;
6) неприкосновенность судей;
7) разумный срок судопроизводства.
2. Федеральный судья Германии и члены Конституционного совета независимы в своих действиях и выносят решения по существу, основываясь исключительно на нормах Конституции Германии, ее законов и законов Федеральных земель Германии.
3. Сторонам предоставляются равные возможности для отстаивания своих интересов в судебном процессе. Суд не может выступать на какой-либо стороне.
4. Судопроизводство осуществляется в разумный срок.

Статья 4. Полномочия Федерального судьи
Федеральный судья Германии рассматривает:
1) административные дела, в том числе дела об административных правонарушениях;
2) гражданские дела;
3) уголовные дела.

Статья 5. Полномочия Верховного суда
Верховный суд рассматривает:
1) дела об оспаривании ненормативных актов органов власти;
2) толкование Конституции и иных нормативно-правовых актов Германии;
3) дела об обжаловании хода или результата выборов депутатов Бундестага Германии, иных выборов и референдумов на территории Германии, в том числе и в Федеральных землях Германии, если иное не прописано в Конституции Германии.
2. Верховный суд рассматривает жалобы на решения судей Федеральных земель Германии.

Статья 6. Полномочия судей Федеральных земель Германии
Судьи Федеральных земель Германии рассматриваю дела, согласно внутреннему законодательству Федеральных земель Германии, но в компетенции только своего законодательства.

Статья 7. Глава Верховного суда
1. Федеральный судья Германии является главой Верховного суда и возглавляет Конституционный совет.
2. Федеральный судья Германии вправе издавать приказы и распоряжения по отдельным вопросам своей текущей деятельности и деятельности Конституционного совета.

Статья 8. Организационные акты Верховного суда
Для организации деятельности Конституционным советом может быть принят Регламент Верховного суда и положения по отдельным организационным вопросам. Регламент и положения Верховного суда не должны противоречить законам Германии.

Статья 9. Порядок рассмотрения дел
1. Федеральный судья и Конституционный совет рассматривают дела в порядке, установленном процессуальным законодательством Германии.
2. Дела рассматриваются в открытых заседаниях за исключением случаев, установленных процессуальным законодательством.

Статья 10. Право на судебную защиту
1. Правом на обращение в Верховный суд для защиты своих прав обладают все граждане Германии и их объединения. В случаях, установленных законом, в суд могут обратиться и лица, не имеющее гражданства Германии.
2. В случае, если в Федеральной земле Германии создан суд субъекта, процессуальным законодательством может быть установлена обязанность гражданина сначала обратиться для защиты своих прав в этот суд. Верховный суд вправе рассмотреть заявление такого гражданина только в случае длительного бездействия суда Федеральной земли Германии, либо очевидного и преднамеренного затягивания им рассмотрения дела.


Глава II. Федеральный судья

Статья 11. Правовой статус Федерального судьи

Федеральным судьей не может являться лицо:
1) имеющее неснятую и непогашенную судимость;
2) занимающее должность Федерального Канцлера Германии;
3) являющееся депутатом Бундестага Германии.

Статья 12. Назначение на должность и освобождение от должности Федерального судьи
1. Федеральный судья Верховного суда назначается на должность Бундестагом Германии по представлению Председателя Бундестага сроком на пять месяцев.
2. В случае ненадлежащего исполнения Федеральным судьей своих обязанностей Бундестаг Германии вправе своим решением, поддержанным не менее двух третей от общего числа депутатских мест в Бундестаге, отправить в отставку Федерального судью. Федеральный судья вправе выступить на этом заседании Бундестага с объяснениями.
3. Федеральный судья Германии может уйти в отставку по собственному желанию.

Статья 13. Полномочия Федерального судьи
1. Федеральный судья рассматривает в качестве первой инстанции:
1) гражданские дела в соответствии с подсудностью, определенной процессуальным законодательством;
2) административные дела в соответствии с подсудностью, определенной процессуальным законодательством;
3) уголовные дела о мисдиминорах.
2. Федеральный судья рассматривает в качестве апелляционной инстанции жалобы и представления на решения судов Федеральных земель Германии.

Глава III. Конституционный совет

Статья 14. Состав, порядок формирования Конституционного совета

1. В состав Конституционного совета входят:
1) Федеральный судья Германии;
2) Председатель Бундестага Германии или депутат Бундестага Германии, назначенный быть представителем Бундестага Германии в Конституционном совете;
3) Министр юстиции Федерального Правительства Германии;
4) Судьи Федеральных земель Германии.
2. Не полный состав Конституционного совета не является причиной для приостановки полномочий Конституционного совета.

Статья 15. Полномочия Конституционного совета
1. Конституционный совет рассматривает в качестве первой инстанции:
1) дела об обжаловании хода или результата выборов депутатов Бундестага, иных выборов и референдумов на территории Германии;
2) дела об обжаловании актов органов власти Германии;
3) дела о нарушениях конституционных прав и свобод граждан и жителей Германии;
4) дела о толковании Конституции и законодательства Германии.
3) иные дела, отнесенные к подсудности Конституционного совета Конституцией и законами Германии.
2. Конституционный совет рассматривает в качестве апелляционной инстанции жалобы и представления на решения Федерального судьи.

Статья 16. Особенности рассмотрения дел, затрагивающих интересы членов Конституционного совета
1. В случае, если член Конституционного совета каким-либо образом заинтересован в исходе рассматриваемого дела, он заявляет самоотвод.
2. Если имеются обстоятельства, позволяющие судить о личной заинтересованности члена Конституционного Совета в исходе рассматриваемого дела, сторона процесса либо Председатель Верховного суда вправе заявить отвод этому члену. Заявление об отводе рассматривается остальными членами Конституционного совета и может быть принято только единогласно.

Статья 17. Решения Конституционного совета
1. Процессуальные решения Конституционного совета выносятся в форме определений и постановлений.
2. Решения Конституционного совета принимаются большинством голосов. В случае равенства голосов решающим является голос Федерального судьи Германии.
3. Процессуальные решения Конституционного совета вступают в силу для участников процесса с момента их вынесения, а для других лиц - с момента официального опубликования.
4. Решения Конституционного совета являются обязательными для всех граждан и жителей Германии, их объединений, государственных органов Германии и ее Федеральных земель. Несоблюдение решений Конституционного совета влечет установленную административным и уголовным законодательством ответственность.
6. Решение Конституционного совета не может быть обжаловано или отменено иным органом власти. Решение Конституционного совета может быть пересмотрено только самим Советом.
7. В случае, если после принятия решения Конституционном советом произошло настолько существенное изменение обстоятельств, что оно перестало соответствовать принципам правосудия, либо были изменены нормативные акты, на которых основывался Конституционный совет при вынесении решения, оно может быть пересмотрено на основании обращения.

Статья 18. Особые мнения членов Совета
1. Член Конституционного совета, голосовавший против принятия решения по делу или против отдельной его части, вправе письменно изложить свое особое мнение.
2. Особое мнение публикуется вместе с принятым решением Конституционного совета.
3. Особое мнение члена Совета не обладает юридической силой и не влечет юридических последствий.


Глава IV. Обеспечение деятельности Верховного суда

Статья 19. Расположение Верховного суда

Верховный суд Германии располагается и осуществляет свою деятельность в отдельном узле на территории Федеральной земли Баден-Вюртемберг.

Статья 20. Модераторские полномочия
Модераторскими полномочиями в узле Верховного суда обладает Федеральный судья и назначенные им лица.

Глава V. Заключительные положения

Статья 21. Заключительное положение

Настоящий Федеральный конституционный закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.
 

Naruhito

Все, что делается в мире, делается надеждой.
Тэнно Японской империи

Naruhito

Все, что делается в мире, делается надеждой.
Тэнно Японской империи
3.059
1.761
Гражданство
В принципе возражений не имею, однако, этот пунктик вызывает некоторые сомнения...
Трое судей являются судьями Федерального Конституционного суда пока прибывают в должностях:
а) федерального Канцлера Германии;
б) Спикера Бундестага Германии;
в) федерального министра юстиции Германии.
 

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны
5.460
2.072
Гражданство
В принципе возражений не имею, однако, этот пунктик вызывает некоторые сомнения...
Конкретизируй..

Ибо пока я могу сказать, что нам базово нужны в этом органе люди которые по должности обязаны разбираться в конституционном праве. И всего их 6 судей, нам столько спецов что бы найти нужно чудо. При этом в законе дальше идет оговорка, о том, что трое судей по должности судить не могу, дабы избежать сговора власти.

Я подразумеваю, что будет постоянно не больше 5 судей.
 

Naruhito

Все, что делается в мире, делается надеждой.
Тэнно Японской империи

Naruhito

Все, что делается в мире, делается надеждой.
Тэнно Японской империи
3.059
1.761
Гражданство
Конкретизируй..

Ибо пока я могу сказать, что нам базово нужны в этом органе люди которые по должности обязаны разбираться в конституционном праве. И всего их 6 судей, нам столько спецов что бы найти нужно чудо. При этом в законе дальше идет оговорка, о том, что трое судей по должности судить не могу, дабы избежать сговора власти.

Я подразумеваю, что будет постоянно не больше 5 судей.
Что-то я пропустил этот момент... Тогда возражений не имею.
 

Рафаэль Амброзиус Кусто

♂Dungeon Master♂
Дож Светлейшей Республики

Рафаэль Амброзиус Кусто

♂Dungeon Master♂
Дож Светлейшей Республики
11.119
6.123
Гражданство
  • Панель управления
  • #64
А я имею.
Партия, побеждающая на выборах, по умолчанию имеет три судьи в КС.
 

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны
5.460
2.072
Гражданство

Рафаэль Амброзиус Кусто

♂Dungeon Master♂
Дож Светлейшей Республики

Рафаэль Амброзиус Кусто

♂Dungeon Master♂
Дож Светлейшей Республики
11.119
6.123
Гражданство
  • Панель управления
  • #66
Либо убрать привязку к должностям полностью, либо отказаться от одного из таких судей (скорее всего, Канцлера).
 

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны
5.460
2.072
Гражданство
Либо убрать привязку к должностям полностью, либо отказаться от одного из таких судей (скорее всего, Канцлера).
Не возражаю (убрать Канцлера), но не очень понимаю как это поможет, если вопрос/проблема вроде как в назначаемых судьях..?
 

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны
5.460
2.072
Гражданство
АА я понял, про твое "умолчание".. Ну ок, понятно.

Подумаем. Ждем мнений.
 

Naruhito

Все, что делается в мире, делается надеждой.
Тэнно Японской империи

Naruhito

Все, что делается в мире, делается надеждой.
Тэнно Японской империи
3.059
1.761
Гражданство
Кстати говоря... Раз у нас рано или поздно появится орган, представляющий интересы земель, так может он и будет назначать 1-2 судей?
 

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны
5.460
2.072
Гражданство
Кстати говоря... Раз у нас рано или поздно появится орган, представляющий интересы земель, так может он и будет назначать 1-2 судей?
Вот когда он появится, да, это допустимая будет попрака. А пока его нет, то что решили создать это Консультативный Федеральный орган исполнительной власти.
 

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны
5.460
2.072
Гражданство
Пока Бундестаг будет рассматривать законы выше, нам надо осилить последний фрагмент этой трилогии судебного законодательства.
Antonio, Wilhelm Vouasien-Koito, Romanoff, Konstantin Aushtraf, Рафаэль Амброзиус Кусто, Naruhito, Маркус Дангарский


ФКЗ О ФЕДЕРАЛЬНОМ КОНСТИТУЦИОННОМ СУДЕ ФРГ

Глава I. Общие положения и статус судей

Статья 1. Федеральный Конституционный суд Германии - высший судебный орган конституционного контроля

1. Федеральный Конституционный суд Германии - высший судебный орган конституционного контроля в федеративной Республики Германии, осуществляющий судебную власть самостоятельно и независимо посредством конституционного судопроизводства в целях защиты основ конституционного строя, основных прав и свобод человека и гражданина, обеспечения верховенства и прямого действия Основного закона Германии на всей территории Федеративной Республики Германии.
2. Федеральный Конституционный суд Германии уполномочен решать вопросы соответствия законов любых уровней и судебных решений Основному закону Германии.

Статья 2. Законодательство о Федеральном Конституционном Суде Германии и принципы
1. Полномочия, порядок образования и деятельности Федерального Конституционного суда Германии определяются Основным законом Германии и настоящим Федеральным конституционным законом.
2. Основными принципами деятельности Федерального Конституционного суда Германии являются независимость, коллегиальность, гласность, состязательность и равноправие сторон.

Статья 3. Полномочия Федерального Конституционного Суда Германии
1. Федеральный Конституционный суд Германии осуществляет полномочия, предоставляемые ему Основным законом Германии и федеральными конституционными законами.
2. Федеральный Конституционный суд Германии решает исключительно вопросы права, при осуществлении конституционного судопроизводства воздерживается от установления и исследования фактических обстоятельств во всех случаях, когда это входит в компетенцию других судов или иных органов.
3. По вопросам своей внутренней деятельности Федеральный Конституционный суд Германии принимает Регламент Федерального Конституционного суда Германии.
4. Федеральный Конституционный суд Германии вправе выступать с законодательной инициативой по вопросам своего ведения.

Статья 4. Полномочия Федерального Конституционного Суда Германии
1.Федеральный Конституционный Суд Германии:
1.) по запросам федерального Канцлера Германии, Председателя Бундестага Германии, одной третий депутатов Бундестага Германии, федерального Конституционного суда Германии, органов законодательной и исполнительной власти федеральных земель Германии разрешает дела о соответствии Конституции Федеративной Республики Германии:
а) федеральных конституционных законов, федеральных законов, федерального Канцлера Германии, Бундестага, Правительства Федеративной Республики Германии;
б) основных законов федеральных земель, уставов, а также законов и иных нормативных актов федеральных земель Германии, изданных по вопросам, относящимся к ведению органов государственной власти Германии и совместному ведению органов государственной власти Германии и органов государственной власти земель Германии;
в) договоров между органами государственной власти Федеративной Республики Германии и органами государственной власти федеральных Земель, договоров между органами государственной власти федеральных Земель Германии;
г) не вступивших в силу международных договоров Федеративной Республики Германии;
2.) по ходатайству федерального Канцлера Германии, любого из участвующих в споре органов разрешает споры о компетенции:
а) между федеральными органами государственной власти;
б) между органами государственной власти Федерации и органами государственной власти федеральных Земель Германии;
в) между высшими государственными органами федеральных Земель Германии;
3.) по жалобам на нарушение конституционных прав и свобод проверяет конституционность федеральных конституционных законов, федеральных законов, нормативных актов федерального Канцлера Германии, Бундестага, Правительства Федеративной Республики Германии, конституций федеральных земель, уставов, а также законов и иных нормативных актов федеральных земель Германии, изданных по вопросам, относящимся к ведению органов государственной власти Германии и совместному ведению органов государственной власти Германии и органов государственной власти федеральных земель Германии, примененных в конкретном деле, если исчерпаны все другие внутригосударственные средства судебной защиты;
4) по запросам федерального Канцлера Германии, Бундестага, Правительства Федеративной Республики Германии, органов законодательной власти федеральных земель Германии дает толкование Конституции Федеративной Республики Германии;
5) по запросам федерального Канцлера Германии, Федерального Верховного Суда Германии проверяет конституционность вопроса, выносимого на референдум Германии в соответствии с федеральным конституционным законом, регулирующим проведение референдума Федеративной Республики Германии;
6) осуществляет иные полномочия, предоставляемые ему Конституцией Федеративной Республики Германии и федеральными конституционными законами.
2. Компетенция Федерального Конституционного Суда Германии, установленная настоящей статьей и статьей 3 настоящего Федерального конституционного закона, может быть изменена не иначе как путем внесения изменений в настоящий Федеральный конституционный закон.

Статья 5. Состав, порядок образования и срок полномочий Федерального Конституционного Суда Германии
1. Федеральный Конституционный суд Германии состоит из шести судей, включая Председателя Федерального Конституционного суда Германии и его заместителя. Трех судей назначают на должность Бундестагом по представлению Председателя Бундестага на восемь месяцев. Трое судей являются судьями Федерального Конституционного суда пока прибывают в должностях:
а) федерального Канцлера Германии;
б) Спикера Бундестага Германии;
в) федерального министра юстиции Германии.
2. Федеральный Конституционный суд Германии правомочен осуществлять свою деятельность при наличии в его составе не менее трех судей, из них лишь двое учитываются по должности при наличии всех трех судей по должности.
3. Полномочия Федерального Конституционного Суда Германии не ограничены определенным сроком.

Статья 6. Обязательность решений Федерального Конституционного Суда Германии
Решения Федерального Конституционного Суда Германии обязательны на всей территории Федерации для всех представительных, исполнительных и судебных органов государственной власти, органов местного самоуправления, предприятий, учреждений, организаций, должностных лиц, граждан и их объединений.

Статья 7. Гарантии деятельности Федерального Конституционного Суда Германии
1. Федеральный Конституционный суд Германии независим в организационном, финансовом и материально-техническом отношениях от любых других органов.
2. Федеральный Конституционный суд Германии самостоятельно и независимо осуществляет информационное и кадровое обеспечение своей деятельности.
3. Какое бы то ни было ограничение правовых, организационных, финансовых, информационных, материально-технических, кадровых и других условий деятельности Федерального Конституционного Суда Германии, установленных настоящим Федеральным конституционным законом, не допускается.

Статья 8. Требования, предъявляемые к кандидату на должность судьи Федерального Конституционного Суда Германии
Судьей Федерального Конституционного Суда Германии может быть только гражданин Германии прибывающий в гражданстве не менее девяносто дней (данное требование не распространяется на прибывающих по должности в составе судей) на момент рассмотрения его к назначению Судьей Федерального Конституционного Суда Германии.

Статья 9. Гарантии независимости судьи Федерального Конституционного Суда Германии
Независимость судьи Федерального Конституционного Суда Германии обеспечивается его несменяемостью, неприкосновенностью, установленными настоящим Федеральным конституционным законом порядком приостановления и прекращения полномочий судьи, правом на отставку, обязательностью установленной процедуры конституционного судопроизводства, запретом какого бы то ни было вмешательства в судебную деятельность.

Статья 10. Неприкосновенность судьи Федерального Конституционного Суда Германии
1. Судья Федерального Конституционного Суда Германии неприкосновенен. Гарантии неприкосновенности судьи Федерального Конституционного Суда Германии устанавливаются настоящим Федеральным конституционным законом.
2. Судья Федерального Конституционного Суда Германии не может быть привлечен к какой-либо ответственности, в том числе после прекращения его полномочий, за позицию, выраженную им при рассмотрении дела в Федерального Конституционного Суда Германии.

Статья 11. Срок полномочий судьи Федерального Конституционного Суда Германии
1. Полномочия судьи Федерального Конституционного Суда Германии не ограничены определенным сроком за исключением случаев указанных в настоящим Федеральным конституционным законом.
2. Судья Федерального Конституционного Суда Германии несменяем.
3. Полномочия судьи Федерального Конституционного Суда Германии могут быть прекращены или приостановлены не иначе как в порядке и по основаниям, установленным настоящим Федеральным конституционным законом.

Статья 12. Приостановление полномочий судьи Федерального Конституционного Суда Германии
1. Полномочия судьи Федерального Конституционного Суда Германии могут быть приостановлены в случаях, если:
1) в отношении судьи возбуждено уголовное дело либо он привлечен в качестве обвиняемого по другому уголовному делу;
2) судья отсутствует в Германии на протяжении четырнадцати дней и не способен выполнять свои обязанности.
2. Приостановление полномочий судьи Федерального Конституционного Суда Германии осуществляется по решению Федерального Конституционного Суда Германии, принимаемому не позднее двух месяцев со дня выявления основания к их приостановлению.
3. Судья Федерального Конституционного Суда Германии, полномочия которого приостановлены, не вправе участвовать в заседаниях Федерального Конституционного Суда Германии.
4. Федеральный Конституционный суд Германии приостанавливает полномочия судьи до отпадения основания к их приостановлению. Восстановление полномочий судьи оформляется решением Федерального Конституционного Суда Германии.

Статья 13. Прекращение полномочий судьи Федерального Конституционного Суда Германии
1. Полномочия судьи Федерального Конституционного Суда Германии, в том числе Председателя и заместителя Председателя Федерального Конституционного Суда Германии, прекращаются ввиду:
1) нарушения порядка его назначения на должность судьи Федерального Конституционного Суда Германии и несоблюдения при его назначении требований к кандидату на должность судьи
Федерального Конституционного Суда Германии, установленных Основным законом Германии и настоящим Федеральным конституционным законом;
2) утраты судьей гражданства Германии;
3) вынесенного в отношении судьи обвинительного приговора, вступившего в законную силу.
2. Прекращение полномочий Председателя Федерального Конституционного Суда Германии, заместителя Председателя Федерального Конституционного Суда Германии и судей Федерального Конституционного Суда Германии может осуществляться Федеральным Конституционным Судом Германии.

Глава II. Структура и организация деятельности Федерального Конституционного Суда Германии

Статья 14. Организационные формы конституционного судопроизводства

1. Федеральный Конституционный суд Германии рассматривает и разрешает дела в заседаниях Федерального Конституционного Суда Германии с проведением слушаний, а в случаях и порядке, установленных настоящим Федеральным конституционным законом, также без проведения слушаний.
2. Федеральный Конституционный суд Германии рассматривает в заседаниях все вопросы, относящиеся к полномочиям Федерального Конституционного Суда Германии, установленным Основным законом Германии и настоящим Федеральным конституционным законом.

Статья 15. Назначение на должность Председателя и заместителя Председателя Федерального Конституционного Суда Германии
1. Председатель и заместитель Председателя Федерального Конституционного Суда Германии назначаются на должность Бундестагом Германии по представлению федерального Канцлера Германии сроком на восемь месяцев.
2. Председатель и заместитель Председателя Федерального Конституционного Суда Германии по истечении срока их полномочий могут быть назначены на должность на новый срок.
3. Председатель и заместитель Председателя Федерального Конституционного Суда Германии по личному письменному заявлению могут сложить с себя эти полномочия. Сложение полномочий констатируется решением Федерального Конституционного Суда Германии.
4. Полномочия Председателя или заместителя Председателя Федерального Конституционного Суда Германии могут быть досрочно прекращены Бундестагом Германии по представлению федерального Канцлера Германии без прекращения его полномочий судьи Федерального Конституционного Суда Германии в случае, если решением Федерального Конституционного Суда Германии установлено, что Председатель или заместитель Председателя Федерального Конституционного Суда Германии не исполняет должностные обязанности или исполняет их ненадлежащим образом.
4.1 Указанное решение Федерального Конституционного Суда Германии принимается большинством не менее двух третей голосов от числа действующих судей Федерального Конституционного Суда Германии тайным голосованием в порядке, установленном Регламентом Федерального Конституционного Суда Германии. Лицо, занимающее должность Председателя или заместителя Председателя Федерального Конституционного Суда Германии, с прекращением полномочий судьи Федерального Конституционного Суда Германии одновременно утрачивает статус Председателя или заместителя Председателя Федерального Конституционного Суда Германии.
5. В случае, если должность Председателя или заместителя Председателя Федерального Конституционного Суда Германии окажется вакантной, Председатель или заместитель Председателя Федерального Конституционного Суда Германии назначается на должность в порядке, установленном настоящей статьей. По истечении срока полномочий Председатель или заместитель Председателя Федерального Конституционного Суда Германии продолжает исполнять свои обязанности до назначения на должность нового Председателя или заместителя Председателя Федерального Конституционного Суда Германии.

Статья 16. Председатель Федерального Конституционного Суда Германии
1. Председатель Федерального Конституционного Суда Германии:
1) руководит подготовкой заседаний Федерального Конституционного Суда Германии, созывает их и председательствует на них;
2) вносит на обсуждение Федерального Конституционного Суда Германии вопросы, подлежащие рассмотрению в его заседаниях;
3) представляет Федеральный Конституционный суд Германии в отношениях с государственными органами и организациями, общественными объединениями, по уполномочию Федерального Конституционного Суда Германии выступает с заявлениями от его имени.
2. Председатель Федерального Конституционного Суда Германии издает приказы и распоряжения.
3. Председатель Федерального Конституционного Суда Германии обладает правами модератора в узле Федерального Конституционного Суда Германии и правом наделять правами модератора судей Федерального Конституционного Суда Германии.

Статья 17. Заместитель Председателя Федерального Конституционного Суда Германии
Заместитель Председателя Федерального Конституционного Суда Германии осуществляет по уполномочию Председателя Федерального Конституционного Суда Германии его отдельные полномочия, а также выполняет иные обязанности, возложенные на него Председателем Федерального Конституционного Суда Германии.

Статья 18. Регламент Федерального Конституционного Суда Германии
В Регламенте Федерального Конституционного Суда Германии на основе Основного закона Германии и настоящего Федерального конституционного закона устанавливаются порядок определения очередности рассмотрения дел в заседаниях, правила процедуры и этикета в заседаниях, особенности делопроизводства в Федеральном Конституционном суде Германии.

Глава III. Обращения и рассмотрения в Федеральном Конституционном суде Германии

Статья 19. Поводы и основания к рассмотрению дела в Федеральном Конституционном суде Германии

Поводом к рассмотрению дела в Федеральном Конституционном суде Германии является обращение в Федеральный Конституционном суде Германии в форме запроса, ходатайства или жалобы, отвечающее требованиям настоящего Федерального конституционного закона и регламента Федерального Конституционного Суда Германии.

Статья 20. Общие требования к обращению
В обращении должны быть указаны:
1) Федеральный Конституционный суд Германии в качестве органа, в который направляется обращение;
2) наименование заявителя (в жалобе гражданина - ник), адрес, а также иные данные о заявителе, если это необходимо для определения заявителя;
3) необходимые данные о представителе заявителя и его полномочия, за исключением случаев, когда представительство осуществляется по должности или когда заявитель не имеет представителя;
4) наименование и адрес государственного органа, издавшего акт, который подлежит проверке, либо участвующего в споре о компетенции;
5) нормы Конституции Федеративной Республики Германии и настоящего Федерального конституционного закона, дающие право на обращение в Федеральный Конституционный суд Германии;
6) точное наименование, номер, дата принятия, источник опубликования и иные данные о подлежащем проверке акте, данные о подлежащем проверке проекте закона, указание на положение Конституции Федеративной Республики Германии, подлежащее толкованию или определяющее оспариваемую компетенцию;
7) конкретные, указанные в настоящем Федеральном конституционном законе основания к рассмотрению обращения
Федеральным Конституционным Судом Германии;
8) позиция заявителя по поставленному им вопросу и ее правовое обоснование со ссылкой на соответствующие нормы Конституции Федеративной Республики Германии.


Статья 21. Государственная пошлина
Вопросы, связанные с уплатой государственной пошлины при обращении в Федеральный Конституционный суд Германии, регулируются законодательством Германии о налогах и сборах.

Статья 22. Принятие обращения к рассмотрению
1. Решение по вопросу о принятии обращения к рассмотрению принимается в заседании Федерального Конституционного Суда Германии.
2. О принятом Федеральным Конституционным Судом Германии решении уведомляются стороны.
3. В случаях, не терпящих отлагательства, Федеральный Конституционный суд Германии может обратиться к соответствующим органам и должностным лицам с предложением о приостановлении действия оспариваемого акта, процесса вступления в силу оспариваемого международного договора Германии до завершения рассмотрения дела Федеральным Конституционным судом Германии.

Статья 23. Отказ в принятии обращения к рассмотрению
Федеральный Конституционный суд Германии принимает решение об отказе в принятии обращения к рассмотрению в случаях, если:
1) разрешение вопроса, поставленного в обращении, не подведомственно Федеральному Конституционному Суду Германии;
2) обращение в соответствии с требованиями настоящего Федерального конституционного закона не является допустимым;
3) обращение исходит от ненадлежащего органа или лица;
4) по предмету обращения Федеральным Конституционным Судом Германии ранее было вынесено постановление, сохраняющее свою силу;
5) акт, конституционность которого оспаривается, был отменен или утратил силу, за исключением случаев, когда он продолжает применяться к правоотношениям, возникшим в период его действия.


Статья 24. Отзыв обращения
Обращение в Федеральный Конституционный Суд Германии может быть отозвано заявителем по делам, рассматриваемым с проведением слушания в том случае если ни один из судей федерального конституционного суда не сочтет запрос конституционно значимым и подлежащим рассмотрению. В случае отзыва обращения с соблюдением указанных требований производство по делу прекращается.

Глава IV. Решения Федерального Конституционного суда Германии

Статья 25. Виды решений

1. Федеральный Конституционный Суд Германии в ходе осуществления конституционного судопроизводства принимает решения в форме постановлений и определений.
2. Итоговое решение Федерального Конституционного Суда Германии по существу любого из вопросов, перечисленных в пунктах 1, 2, 3, 4, 5 части первой статьи 4 настоящего Федерального конституционного закона, именуется постановлением.
3. Постановления Федерального Конституционного Суда Германии выносятся именем Федеративной Республики Германии.
4. Все иные решения Федерального Конституционного Суда Германии, принимаемые в ходе осуществления конституционного судопроизводства, именуются определениями.
5. В заседаниях Федерального Конституционного Суда Германии принимаются также решения по вопросам организации его деятельности.

Статья 26. Принятие решения
1. Решение Федерального Конституционного Суда Германии принимается открытым голосованием путем поименного опроса судей. Председательствующий во всех случаях голосует последним.
2. Решение Федерального Конституционного Суда Германии считается принятым при условии, что за него проголосовало большинство участвовавших в голосовании судей, если иное не предусмотрено настоящим Федеральным конституционным законом.
3. Решение о толковании Конституции Федеративной Республики Германии принимается большинством не менее двух третей от числа действующих судей.
4. Судья Федерального Конституционного Суда Германии не вправе воздержаться при голосовании или уклониться от голосования.


Статья 27. Изложение решения
1. В решении Федерального Конституционного Суда Германии, излагаемом в виде отдельного документа, в зависимости от характера рассматриваемого вопроса содержатся следующие сведения:
1) наименование решения, дата и место его принятия;
2) персональный состав Федерального Конституционного Суда Германии, принявший решение;
3) необходимые данные о сторонах;
4) формулировка рассматриваемого вопроса, поводы и основания к его рассмотрению;
5) нормы Конституции Федеративной Республики Германии и настоящего Федерального конституционного закона, согласно которым Федеральный Конституционный Суд Германии вправе рассматривать данный вопрос;
6) требования, содержащиеся в обращении;
7) нормы Конституции Федеративной Республики Германии и настоящего Федерального конституционного закона, которыми руководствовался Федеральный Конституционный Суд Германии при принятии решения;
8) доводы в пользу принятого Федеральным Конституционным Судом Германии решения, а при необходимости также доводы, опровергающие утверждения сторон;
9) формулировка решения;
10) указание на окончательность и обязательность решения;
11) порядок вступления решения в силу, а также порядок, сроки и особенности его исполнения и опубликования.
2. Итоговое решение Федерального Конституционного Суда Германии подписывается всеми судьями, участвовавшими в голосовании.


Статья 28. Особое мнение судьи
1. Судья Федерального Конституционного Суда Германии, не согласный с решением Федерального Конституционного Суда Германии, вправе письменно изложить свое особое мнение.
2. Судья Федерального Конституционного Суда Германии, голосовавший за принятое постановления по существу рассматриваемого Федеральным Конституционным Судом Германии вопроса, но оставшийся в меньшинстве при голосовании по какому-либо другому вопросу или по мотивировке принятого решения, вправе письменно изложить свое мнение о несогласии с большинством судей.
3. Особое мнение или мнение судьи приобщается к протоколу заседания Федерального Конституционного Суда Германии и хранится вместе с ним.


Статья 29. Опубликование решения
Постановления Федерального Конституционного Суда Германии подлежат незамедлительному опубликованию в официальных изданиях органов государственной власти Германии. Решения Федерального Конституционного Суда Германии публикуются также при необходимости в иных изданиях.
Постановления и определения Федерального Конституционного Суда Германии подлежат размещению в официальном пресс центре Федерального Конституционного Суда Германии.


Статья 30. Юридическая сила решения
1. Решение Федерального Конституционного Суда Германии окончательно и не подлежит обжалованию. Решение Федерального Конституционного Суда Германии, вынесенное по итогам рассмотрения дела, назначенного к слушанию в заседании Федерального Конституционного Суда Германии, вступает в силу немедленно после его провозглашения.
2. Решение Федерального Конституционного Суда Германии действует непосредственно и не требует подтверждения другими органами и должностными лицами. Юридическая сила постановления Федерального Конституционного Суда Германии о признании акта неконституционным не может быть преодолена повторным принятием этого же акта.
3. Акты или их отдельные положения, признанные неконституционными, утрачивают силу или в случаях, предусмотренных настоящим Федеральным конституционным законом, не приобретают юридическую силу. Признанные не соответствующими Конституции Федеративной Республики Германии не вступившие в силу международные договоры Германии не подлежат введению в действие и применению. Решения судов и иных органов, основанные на актах или их отдельных положениях, признанных постановлением Федерального Конституционного Суда Германии неконституционными либо примененных в истолковании, расходящемся с данным Федеральным Конституционным Судом Германии в постановлении истолкованием, должны быть пересмотрены (а до пересмотра не подлежат исполнению).
4. В случае, если решением Федерального Конституционного Суда Германии нормативный акт признан не соответствующим Конституции Федеративной Республики Германии полностью или частично либо из решения Федерального Конституционного Суда Германии вытекает необходимость устранения пробела в правовом регулировании, государственный орган или должностное лицо, принявшие этот нормативный акт, рассматривают вопрос о принятии нового нормативного акта, который должен, в частности, содержать положения об отмене нормативного акта, признанного не соответствующим Конституции Федеративной Республики Германии полностью, либо о внесении необходимых изменений и (или) дополнений в нормативный акт, признанный неконституционным в отдельной его части, или в нормативный акт, признанный соответствующим Конституции Федеративной Республики Германии в данном Федеральным Конституционным Судом Германии истолковании. До принятия нового нормативного акта непосредственно применяется Конституция Федеративной Республики Германии.
5. С момента вступления в силу постановления Федерального Конституционного Суда Германии, которым нормативный акт или отдельные его положения признаны не соответствующими Конституции Федеративной Республики Германии, либо постановления Федерального Конституционного Суда Германии о признании нормативного акта либо отдельных его положений соответствующими Конституции Федеративной Республики Германии в данном Федеральным Конституционным Судом Германии и истолковании не допускается применение либо реализация каким-либо иным способом нормативного акта или отдельных его положений, признанных таким постановлением Федерального Конституционного Суда Германии не соответствующими Конституции Федеративной Республики Германии, равно как и применение либо реализация каким-либо иным способом нормативного акта или отдельных его положений в истолковании, расходящемся с данным Федеральным Конституционным Судом Германии в этом постановлении истолкованием.

Статья 31. Последствия неисполнения решения
Неисполнение, ненадлежащее исполнение либо воспрепятствование исполнению решения Федерального Конституционного Суда Германии влечет ответственность, установленную федеральным законом.

Статья 32. Исправление неточностей в решении
Федеральный Конституционный Суд Германии может исправить допущенные в решении неточности в наименованиях, обозначениях, описки и явные редакционные и технические погрешности, о чем выносит определение.

Статья 33. Разъяснение решения
1. Постановление Федерального Конституционного Суда Германии могут быть официально разъяснены только самим Федеральным Конституционным Судом Германии по ходатайству стороны дела, по которому вынесено постановление, а также по ходатайству федерального Канцлера, федерального министра юстиции, Председателя Бундестага, Федерального Верховного Суда Германии, других органов и лиц, которым направлено постановление. Определение Федерального Конституционного Суда Германии разъяснению не подлежит.
2. О разъяснении постановления Федерального Конституционного Суда Германии выносится определение, оформляемое в виде отдельного документа и подлежащее опубликованию в том же порядке, в каком было опубликовано постановление.

Глава V. Заключительные положения

Статья 34. Символы судебной власти Федерального Конституционного Суда Германии

1. В зале заседаний Федерального Конституционного Суда Германии находятся изображение Государственного герба Федеративной Республики Германии и Государственный флаг Федеративной Республики Германии.
В служебном помещении судьи Федерального Конституционного Суда Германии устанавливается Государственный флаг Федеративной Республики Германии.
2. Логотип Федерального Конституционного Суда Германии:
120px-Bundesadler_Bundesorgane.svg.png


Статья 35. Местопребывание Федерального Конституционного Суда Германии
Местом постоянного пребывания Федерального Конституционного Суда Германии является город Карлсруэ, федеральная земля Баден-Вюртемберг.

Статья 36. О вступлении в силу
Настоящий Федеральный конституционный закон вступает в силу со дня его официального подписания и опубликования.
И..того:

Статья 5. Состав, порядок образования и срок полномочий Федерального Конституционного Суда Германии
1. Федеральный Конституционный суд Германии состоит из шести (6) судей, включая Председателя Федерального Конституционного суда Германии и его заместителя:
1) Четырех (4) судей назначают на должность Бундестагом по представлению Председателя Бундестага на девять (9) месяцев. Бундестаг Германии не правомочен назначать более двух (2) судей в одну действующую/идущую сессию.
2) Двое (2) судей являются судьями Федерального Конституционного суда пока прибывают в должностях:
а) Председателя Бундестага Германии;
в) федерального министра юстиции Германии.
2. Федеральный Конституционный суд Германии правомочен осуществлять свою деятельность при наличии в его составе не менее четырех (4) судей.
3. Полномочия Федерального Конституционного Суда Германии не ограничены определенным сроком.
 

Konstantin Aushtraf

Последний грузин Политсима
Президент Конвента

Konstantin Aushtraf

Последний грузин Политсима
Президент Конвента
3.813
1.467
Гражданство
А у нас хватит человеческого ресурса на 6 судей?
 

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны
5.460
2.072
Гражданство
А у нас хватит человеческого ресурса на 6 судей?
Учитывая масштаб полномочий и значимость это органа в бюрократической игре о политике..., полагаю нам надо найти ресурс. Может не сразу, но верю в такую возможность.

Ну и..:

2. Федеральный Конституционный суд Германии правомочен осуществлять свою деятельность при наличии в его составе не менее четырех (4) судей.
 

Рафаэль Амброзиус Кусто

♂Dungeon Master♂
Дож Светлейшей Республики

Рафаэль Амброзиус Кусто

♂Dungeon Master♂
Дож Светлейшей Республики
11.119
6.123
Гражданство
  • Панель управления
  • #74
И..того:

Статья 5. Состав, порядок образования и срок полномочий Федерального Конституционного Суда Германии
1. Федеральный Конституционный суд Германии состоит из шести (6) судей, включая Председателя Федерального Конституционного суда Германии и его заместителя:
1) Четырех (4) судей назначают на должность Бундестагом по представлению Председателя Бундестага на девять (9) месяцев. Бундестаг Германии не правомочен назначать более двух (2) судей в одну действующую/идущую сессию.
2) Двое (2) судей являются судьями Федерального Конституционного суда пока прибывают в должностях:
а) Председателя Бундестага Германии;
в) федерального министра юстиции Германии.
2. Федеральный Конституционный суд Германии правомочен осуществлять свою деятельность при наличии в его составе не менее четырех (4) судей.
3. Полномочия Федерального Конституционного Суда Германии не ограничены определенным сроком.
Это уже больше похоже на сдержки.
А что у нас со снятием судей? Я целиком не читал, каюсь.
 

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны
5.460
2.072
Гражданство
Это уже больше похоже на сдержки.
А что у нас со снятием судей? Я целиком не читал, каюсь.
Статья 12. Приостановление полномочий судьи Федерального Конституционного Суда Германии
1. Полномочия судьи Федерального Конституционного Суда Германии могут быть приостановлены в случаях, если:
1) в отношении судьи возбуждено уголовное дело либо он привлечен в качестве обвиняемого по другому уголовному делу;
2) судья отсутствует в Германии на протяжении четырнадцати дней и не способен выполнять свои обязанности.
2. Приостановление полномочий судьи Федерального Конституционного Суда Германии осуществляется по решению Федерального Конституционного Суда Германии, принимаемому не позднее двух месяцев со дня выявления основания к их приостановлению.
3. Судья Федерального Конституционного Суда Германии, полномочия которого приостановлены, не вправе участвовать в заседаниях Федерального Конституционного Суда Германии.
4. Федеральный Конституционный суд Германии приостанавливает полномочия судьи до отпадения основания к их приостановлению. Восстановление полномочий судьи оформляется решением Федерального Конституционного Суда Германии.

Статья 13. Прекращение полномочий судьи Федерального Конституционного Суда Германии
1. Полномочия судьи Федерального Конституционного Суда Германии, в том числе Председателя и заместителя Председателя Федерального Конституционного Суда Германии, прекращаются ввиду:
1) нарушения порядка его назначения на должность судьи Федерального Конституционного Суда Германии и несоблюдения при его назначении требований к кандидату на должность судьи Федерального Конституционного Суда Германии, установленных Основным законом Германии и настоящим Федеральным конституционным законом;
2) утраты судьей гражданства Германии;
3) вынесенного в отношении судьи обвинительного приговора, вступившего в законную силу.
2. Прекращение полномочий Председателя Федерального Конституционного Суда Германии, заместителя Председателя Федерального Конституционного Суда Германии и судей Федерального Конституционного Суда Германии может осуществляться Федеральным Конституционным Судом Германии.
 

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны
5.460
2.072
Гражданство
ФКЗ О ФЕДЕРАЛЬНОМ КОНСТИТУЦИОННОМ СУДЕ ФРГ
Глава I. Общие положения и статус судей

Статья 1. Федеральный Конституционный суд Германии - высший судебный орган конституционного контроля

1. Федеральный Конституционный суд Германии - высший судебный орган конституционного контроля в федеративной Республики Германии, осуществляющий судебную власть самостоятельно и независимо посредством конституционного судопроизводства в целях защиты основ конституционного строя, основных прав и свобод человека и гражданина, обеспечения верховенства и прямого действия Основного закона Германии на всей территории Федеративной Республики Германии.
2. Федеральный Конституционный суд Германии уполномочен решать вопросы соответствия законов любых уровней и судебных решений Основному закону Германии.

Статья 2. Законодательство о Федеральном Конституционном Суде Германии и принципы
1. Полномочия, порядок образования и деятельности Федерального Конституционного суда Германии определяются Основным законом Германии и настоящим Федеральным конституционным законом.
2. Основными принципами деятельности Федерального Конституционного суда Германии являются независимость, коллегиальность, гласность, состязательность и равноправие сторон.

Статья 3. Полномочия Федерального Конституционного Суда Германии
1. Федеральный Конституционный суд Германии осуществляет полномочия, предоставляемые ему Основным законом Германии и федеральными конституционными законами.
2. Федеральный Конституционный суд Германии решает исключительно вопросы права, при осуществлении конституционного судопроизводства воздерживается от установления и исследования фактических обстоятельств во всех случаях, когда это входит в компетенцию других судов или иных органов.
3. По вопросам своей внутренней деятельности Федеральный Конституционный суд Германии принимает Регламент Федерального Конституционного суда Германии.
4. Федеральный Конституционный суд Германии вправе выступать с законодательной инициативой по вопросам своего ведения.

Статья 4. Полномочия Федерального Конституционного Суда Германии
1.Федеральный Конституционный Суд Германии:
1.) по запросам федерального Канцлера Германии, Председателя Бундестага Германии, одной третий депутатов Бундестага Германии, федерального Конституционного суда Германии, органов законодательной и исполнительной власти федеральных земель Германии разрешает дела о соответствии Конституции Федеративной Республики Германии:
а) федеральных конституционных законов, федеральных законов, федерального Канцлера Германии, Бундестага, Правительства Федеративной Республики Германии;
б) основных законов федеральных земель, уставов, а также законов и иных нормативных актов федеральных земель Германии, изданных по вопросам, относящимся к ведению органов государственной власти Германии и совместному ведению органов государственной власти Германии и органов государственной власти земель Германии;
в) договоров между органами государственной власти Федеративной Республики Германии и органами государственной власти федеральных Земель, договоров между органами государственной власти федеральных Земель Германии;
г) не вступивших в силу международных договоров Федеративной Республики Германии;
2.) по ходатайству федерального Канцлера Германии, любого из участвующих в споре органов разрешает споры о компетенции:
а) между федеральными органами государственной власти;
б) между органами государственной власти Федерации и органами государственной власти федеральных Земель Германии;
в) между высшими государственными органами федеральных Земель Германии;
3.) по жалобам на нарушение конституционных прав и свобод проверяет конституционность федеральных конституционных законов, федеральных законов, нормативных актов федерального Канцлера Германии, Бундестага, Правительства Федеративной Республики Германии, конституций федеральных земель, уставов, а также законов и иных нормативных актов федеральных земель Германии, изданных по вопросам, относящимся к ведению органов государственной власти Германии и совместному ведению органов государственной власти Германии и органов государственной власти федеральных земель Германии, примененных в конкретном деле, если исчерпаны все другие внутригосударственные средства судебной защиты;
4) по запросам федерального Канцлера Германии, Бундестага, Правительства Федеративной Республики Германии, органов законодательной власти федеральных земель Германии дает толкование Конституции Федеративной Республики Германии;
5) по запросам федерального Канцлера Германии, Федерального Верховного Суда Германии проверяет конституционность вопроса, выносимого на референдум Германии в соответствии с федеральным конституционным законом, регулирующим проведение референдума Федеративной Республики Германии;
6) осуществляет иные полномочия, предоставляемые ему Конституцией Федеративной Республики Германии и федеральными конституционными законами.
2. Компетенция Федерального Конституционного Суда Германии, установленная настоящей статьей и статьей 3 настоящего Федерального конституционного закона, может быть изменена не иначе как путем внесения изменений в настоящий Федеральный конституционный закон.

Статья 5. Состав, порядок образования и срок полномочий Федерального Конституционного Суда Германии
1. Федеральный Конституционный суд Германии состоит из шести (6) судей, включая Председателя Федерального Конституционного суда Германии и его заместителя:
1) Четырех (4) судей назначают на должность Бундестагом по представлению Председателя Бундестага на девять (9) месяцев. Бундестаг Германии не правомочен назначать более двух (2) судей в одну действующую/идущую сессию.
2) Двое (2) судей являются судьями Федерального Конституционного суда пока прибывают в должностях:
а) Председателя Бундестага Германии;
в) федерального министра юстиции Германии.
2. Федеральный Конституционный суд Германии правомочен осуществлять свою деятельность при наличии в его составе не менее четырех (4) судей.
3. Полномочия Федерального Конституционного Суда Германии не ограничены определенным сроком.

Статья 6. Обязательность решений Федерального Конституционного Суда Германии
Решения Федерального Конституционного Суда Германии обязательны на всей территории Федерации для всех представительных, исполнительных и судебных органов государственной власти, органов местного самоуправления, предприятий, учреждений, организаций, должностных лиц, граждан и их объединений.

Статья 7. Гарантии деятельности Федерального Конституционного Суда Германии
1. Федеральный Конституционный суд Германии независим в организационном, финансовом и материально-техническом отношениях от любых других органов.
2. Федеральный Конституционный суд Германии самостоятельно и независимо осуществляет информационное и кадровое обеспечение своей деятельности.
3. Какое бы то ни было ограничение правовых, организационных, финансовых, информационных, материально-технических, кадровых и других условий деятельности Федерального Конституционного Суда Германии, установленных настоящим Федеральным конституционным законом, не допускается.

Статья 8. Требования, предъявляемые к кандидату на должность судьи Федерального Конституционного Суда Германии
Судьей Федерального Конституционного Суда Германии может быть только гражданин Германии прибывающий в гражданстве не менее девяносто дней (данное требование не распространяется на прибывающих по должности в составе судей) на момент рассмотрения его к назначению Судьей Федерального Конституционного Суда Германии.

Статья 9. Гарантии независимости судьи Федерального Конституционного Суда Германии
Независимость судьи Федерального Конституционного Суда Германии обеспечивается его несменяемостью, неприкосновенностью, установленными настоящим Федеральным конституционным законом порядком приостановления и прекращения полномочий судьи, правом на отставку, обязательностью установленной процедуры конституционного судопроизводства, запретом какого бы то ни было вмешательства в судебную деятельность.

Статья 10. Неприкосновенность судьи Федерального Конституционного Суда Германии
1. Судья Федерального Конституционного Суда Германии неприкосновенен. Гарантии неприкосновенности судьи Федерального Конституционного Суда Германии устанавливаются настоящим Федеральным конституционным законом.
2. Судья Федерального Конституционного Суда Германии не может быть привлечен к какой-либо ответственности, в том числе после прекращения его полномочий, за позицию, выраженную им при рассмотрении дела в Федерального Конституционного Суда Германии.

Статья 11. Срок полномочий судьи Федерального Конституционного Суда Германии
1. Полномочия судьи Федерального Конституционного Суда Германии не ограничены определенным сроком за исключением случаев указанных в настоящим Федеральным конституционным законом.
2. Судья Федерального Конституционного Суда Германии несменяем.
3. Полномочия судьи Федерального Конституционного Суда Германии могут быть прекращены или приостановлены не иначе как в порядке и по основаниям, установленным настоящим Федеральным конституционным законом.

Статья 12. Приостановление полномочий судьи Федерального Конституционного Суда Германии
1. Полномочия судьи Федерального Конституционного Суда Германии могут быть приостановлены в случаях, если:
1) в отношении судьи возбуждено уголовное дело либо он привлечен в качестве обвиняемого по другому уголовному делу;
2) судья отсутствует в Германии на протяжении четырнадцати дней и не способен выполнять свои обязанности.
2. Приостановление полномочий судьи Федерального Конституционного Суда Германии осуществляется по решению Федерального Конституционного Суда Германии, принимаемому не позднее двух месяцев со дня выявления основания к их приостановлению.
3. Судья Федерального Конституционного Суда Германии, полномочия которого приостановлены, не вправе участвовать в заседаниях Федерального Конституционного Суда Германии.
4. Федеральный Конституционный суд Германии приостанавливает полномочия судьи до отпадения основания к их приостановлению. Восстановление полномочий судьи оформляется решением Федерального Конституционного Суда Германии.

Статья 13. Прекращение полномочий судьи Федерального Конституционного Суда Германии
1. Полномочия судьи Федерального Конституционного Суда Германии, в том числе Председателя и заместителя Председателя Федерального Конституционного Суда Германии, прекращаются ввиду:
1) нарушения порядка его назначения на должность судьи Федерального Конституционного Суда Германии и несоблюдения при его назначении требований к кандидату на должность судьи
Федерального Конституционного Суда Германии, установленных Основным законом Германии и настоящим Федеральным конституционным законом;
2) утраты судьей гражданства Германии;
3) вынесенного в отношении судьи обвинительного приговора, вступившего в законную силу.
2. Прекращение полномочий Председателя Федерального Конституционного Суда Германии, заместителя Председателя Федерального Конституционного Суда Германии и судей Федерального Конституционного Суда Германии может осуществляться Федеральным Конституционным Судом Германии.

Глава II. Структура и организация деятельности Федерального Конституционного Суда Германии

Статья 14. Организационные формы конституционного судопроизводства

1. Федеральный Конституционный суд Германии рассматривает и разрешает дела в заседаниях Федерального Конституционного Суда Германии с проведением слушаний, а в случаях и порядке, установленных настоящим Федеральным конституционным законом, также без проведения слушаний.
2. Федеральный Конституционный суд Германии рассматривает в заседаниях все вопросы, относящиеся к полномочиям Федерального Конституционного Суда Германии, установленным Основным законом Германии и настоящим Федеральным конституционным законом.

Статья 15. Назначение на должность Председателя и заместителя Председателя Федерального Конституционного Суда Германии
1. Председатель и заместитель Председателя Федерального Конституционного Суда Германии назначаются на должность Бундестагом Германии по представлению федерального Канцлера Германии сроком на восемь месяцев.
2. Председатель и заместитель Председателя Федерального Конституционного Суда Германии по истечении срока их полномочий могут быть назначены на должность на новый срок.
3. Председатель и заместитель Председателя Федерального Конституционного Суда Германии по личному письменному заявлению могут сложить с себя эти полномочия. Сложение полномочий констатируется решением Федерального Конституционного Суда Германии.
4. Полномочия Председателя или заместителя Председателя Федерального Конституционного Суда Германии могут быть досрочно прекращены Бундестагом Германии по представлению федерального Канцлера Германии без прекращения его полномочий судьи Федерального Конституционного Суда Германии в случае, если решением Федерального Конституционного Суда Германии установлено, что Председатель или заместитель Председателя Федерального Конституционного Суда Германии не исполняет должностные обязанности или исполняет их ненадлежащим образом.
4.1 Указанное решение Федерального Конституционного Суда Германии принимается большинством не менее двух третей голосов от числа действующих судей Федерального Конституционного Суда Германии тайным голосованием в порядке, установленном Регламентом Федерального Конституционного Суда Германии. Лицо, занимающее должность Председателя или заместителя Председателя Федерального Конституционного Суда Германии, с прекращением полномочий судьи Федерального Конституционного Суда Германии одновременно утрачивает статус Председателя или заместителя Председателя Федерального Конституционного Суда Германии.
5. В случае, если должность Председателя или заместителя Председателя Федерального Конституционного Суда Германии окажется вакантной, Председатель или заместитель Председателя Федерального Конституционного Суда Германии назначается на должность в порядке, установленном настоящей статьей. По истечении срока полномочий Председатель или заместитель Председателя Федерального Конституционного Суда Германии продолжает исполнять свои обязанности до назначения на должность нового Председателя или заместителя Председателя Федерального Конституционного Суда Германии.

Статья 16. Председатель Федерального Конституционного Суда Германии
1. Председатель Федерального Конституционного Суда Германии:
1) руководит подготовкой заседаний Федерального Конституционного Суда Германии, созывает их и председательствует на них;
2) вносит на обсуждение Федерального Конституционного Суда Германии вопросы, подлежащие рассмотрению в его заседаниях;
3) представляет Федеральный Конституционный суд Германии в отношениях с государственными органами и организациями, общественными объединениями, по уполномочию Федерального Конституционного Суда Германии выступает с заявлениями от его имени.
2. Председатель Федерального Конституционного Суда Германии издает приказы и распоряжения.
3. Председатель Федерального Конституционного Суда Германии обладает правами модератора в узле Федерального Конституционного Суда Германии и правом наделять правами модератора судей Федерального Конституционного Суда Германии.

Статья 17. Заместитель Председателя Федерального Конституционного Суда Германии
Заместитель Председателя Федерального Конституционного Суда Германии осуществляет по уполномочию Председателя Федерального Конституционного Суда Германии его отдельные полномочия, а также выполняет иные обязанности, возложенные на него Председателем Федерального Конституционного Суда Германии.

Статья 18. Регламент Федерального Конституционного Суда Германии
В Регламенте Федерального Конституционного Суда Германии на основе Основного закона Германии и настоящего Федерального конституционного закона устанавливаются порядок определения очередности рассмотрения дел в заседаниях, правила процедуры и этикета в заседаниях, особенности делопроизводства в Федеральном Конституционном суде Германии.

Глава III. Обращения и рассмотрения в Федеральном Конституционном суде Германии

Статья 19. Поводы и основания к рассмотрению дела в Федеральном Конституционном суде Германии

Поводом к рассмотрению дела в Федеральном Конституционном суде Германии является обращение в Федеральный Конституционном суде Германии в форме запроса, ходатайства или жалобы, отвечающее требованиям настоящего Федерального конституционного закона и регламента Федерального Конституционного Суда Германии.

Статья 20. Общие требования к обращению
В обращении должны быть указаны:
1) Федеральный Конституционный суд Германии в качестве органа, в который направляется обращение;
2) наименование заявителя (в жалобе гражданина - ник), адрес, а также иные данные о заявителе, если это необходимо для определения заявителя;
3) необходимые данные о представителе заявителя и его полномочия, за исключением случаев, когда представительство осуществляется по должности или когда заявитель не имеет представителя;
4) наименование и адрес государственного органа, издавшего акт, который подлежит проверке, либо участвующего в споре о компетенции;
5) нормы Конституции Федеративной Республики Германии и настоящего Федерального конституционного закона, дающие право на обращение в Федеральный Конституционный суд Германии;
6) точное наименование, номер, дата принятия, источник опубликования и иные данные о подлежащем проверке акте, данные о подлежащем проверке проекте закона, указание на положение Конституции Федеративной Республики Германии, подлежащее толкованию или определяющее оспариваемую компетенцию;
7) конкретные, указанные в настоящем Федеральном конституционном законе основания к рассмотрению обращения
Федеральным Конституционным Судом Германии;
8) позиция заявителя по поставленному им вопросу и ее правовое обоснование со ссылкой на соответствующие нормы Конституции Федеративной Республики Германии.

Статья 21. Государственная пошлина
Вопросы, связанные с уплатой государственной пошлины при обращении в Федеральный Конституционный суд Германии, регулируются законодательством Германии о налогах и сборах.

Статья 22. Принятие обращения к рассмотрению
1. Решение по вопросу о принятии обращения к рассмотрению принимается в заседании Федерального Конституционного Суда Германии.
2. О принятом Федеральным Конституционным Судом Германии решении уведомляются стороны.
3. В случаях, не терпящих отлагательства, Федеральный Конституционный суд Германии может обратиться к соответствующим органам и должностным лицам с предложением о приостановлении действия оспариваемого акта, процесса вступления в силу оспариваемого международного договора Германии до завершения рассмотрения дела Федеральным Конституционным судом Германии.

Статья 23. Отказ в принятии обращения к рассмотрению
Федеральный Конституционный суд Германии принимает решение об отказе в принятии обращения к рассмотрению в случаях, если:
1) разрешение вопроса, поставленного в обращении, не подведомственно Федеральному Конституционному Суду Германии;
2) обращение в соответствии с требованиями настоящего Федерального конституционного закона не является допустимым;
3) обращение исходит от ненадлежащего органа или лица;
4) по предмету обращения Федеральным Конституционным Судом Германии ранее было вынесено постановление, сохраняющее свою силу;
5) акт, конституционность которого оспаривается, был отменен или утратил силу, за исключением случаев, когда он продолжает применяться к правоотношениям, возникшим в период его действия.

Статья 24. Отзыв обращения
Обращение в Федеральный Конституционный Суд Германии может быть отозвано заявителем по делам, рассматриваемым с проведением слушания в том случае если ни один из судей федерального конституционного суда не сочтет запрос конституционно значимым и подлежащим рассмотрению. В случае отзыва обращения с соблюдением указанных требований производство по делу прекращается.

Глава IV. Решения Федерального Конституционного суда Германии

Статья 25. Виды решений

1. Федеральный Конституционный Суд Германии в ходе осуществления конституционного судопроизводства принимает решения в форме постановлений и определений.
2. Итоговое решение Федерального Конституционного Суда Германии по существу любого из вопросов, перечисленных в пунктах 1, 2, 3, 4, 5 части первой статьи 4 настоящего Федерального конституционного закона, именуется постановлением.
3. Постановления Федерального Конституционного Суда Германии выносятся именем Федеративной Республики Германии.
4. Все иные решения Федерального Конституционного Суда Германии, принимаемые в ходе осуществления конституционного судопроизводства, именуются определениями.
5. В заседаниях Федерального Конституционного Суда Германии принимаются также решения по вопросам организации его деятельности.

Статья 26. Принятие решения
1. Решение Федерального Конституционного Суда Германии принимается открытым голосованием путем поименного опроса судей. Председательствующий во всех случаях голосует последним.
2. Решение Федерального Конституционного Суда Германии считается принятым при условии, что за него проголосовало большинство участвовавших в голосовании судей, если иное не предусмотрено настоящим Федеральным конституционным законом.
3. Решение о толковании Конституции Федеративной Республики Германии принимается большинством не менее двух третей от числа действующих судей.
4. Судья Федерального Конституционного Суда Германии не вправе воздержаться при голосовании или уклониться от голосования.

Статья 27. Изложение решения
1. В решении Федерального Конституционного Суда Германии, излагаемом в виде отдельного документа, в зависимости от характера рассматриваемого вопроса содержатся следующие сведения:
1) наименование решения, дата и место его принятия;
2) персональный состав Федерального Конституционного Суда Германии, принявший решение;
3) необходимые данные о сторонах;
4) формулировка рассматриваемого вопроса, поводы и основания к его рассмотрению;
5) нормы Конституции Федеративной Республики Германии и настоящего Федерального конституционного закона, согласно которым Федеральный Конституционный Суд Германии вправе рассматривать данный вопрос;
6) требования, содержащиеся в обращении;
7) нормы Конституции Федеративной Республики Германии и настоящего Федерального конституционного закона, которыми руководствовался Федеральный Конституционный Суд Германии при принятии решения;
8) доводы в пользу принятого Федеральным Конституционным Судом Германии решения, а при необходимости также доводы, опровергающие утверждения сторон;
9) формулировка решения;
10) указание на окончательность и обязательность решения;
11) порядок вступления решения в силу, а также порядок, сроки и особенности его исполнения и опубликования.
2. Итоговое решение Федерального Конституционного Суда Германии подписывается всеми судьями, участвовавшими в голосовании.

Статья 28. Особое мнение судьи
1. Судья Федерального Конституционного Суда Германии, не согласный с решением Федерального Конституционного Суда Германии, вправе письменно изложить свое особое мнение.
2. Судья Федерального Конституционного Суда Германии, голосовавший за принятое постановления по существу рассматриваемого Федеральным Конституционным Судом Германии вопроса, но оставшийся в меньшинстве при голосовании по какому-либо другому вопросу или по мотивировке принятого решения, вправе письменно изложить свое мнение о несогласии с большинством судей.
3. Особое мнение или мнение судьи приобщается к протоколу заседания Федерального Конституционного Суда Германии и хранится вместе с ним.

Статья 29. Опубликование решения
Постановления Федерального Конституционного Суда Германии подлежат незамедлительному опубликованию в официальных изданиях органов государственной власти Германии. Решения Федерального Конституционного Суда Германии публикуются также при необходимости в иных изданиях.
Постановления и определения Федерального Конституционного Суда Германии подлежат размещению в официальном пресс центре Федерального Конституционного Суда Германии.

Статья 30. Юридическая сила решения
1. Решение Федерального Конституционного Суда Германии окончательно и не подлежит обжалованию. Решение Федерального Конституционного Суда Германии, вынесенное по итогам рассмотрения дела, назначенного к слушанию в заседании Федерального Конституционного Суда Германии, вступает в силу немедленно после его провозглашения.
2. Решение Федерального Конституционного Суда Германии действует непосредственно и не требует подтверждения другими органами и должностными лицами. Юридическая сила постановления Федерального Конституционного Суда Германии о признании акта неконституционным не может быть преодолена повторным принятием этого же акта.
3. Акты или их отдельные положения, признанные неконституционными, утрачивают силу или в случаях, предусмотренных настоящим Федеральным конституционным законом, не приобретают юридическую силу. Признанные не соответствующими Конституции Федеративной Республики Германии не вступившие в силу международные договоры Германии не подлежат введению в действие и применению. Решения судов и иных органов, основанные на актах или их отдельных положениях, признанных постановлением Федерального Конституционного Суда Германии неконституционными либо примененных в истолковании, расходящемся с данным Федеральным Конституционным Судом Германии в постановлении истолкованием, должны быть пересмотрены (а до пересмотра не подлежат исполнению).
4. В случае, если решением Федерального Конституционного Суда Германии нормативный акт признан не соответствующим Конституции Федеративной Республики Германии полностью или частично либо из решения Федерального Конституционного Суда Германии вытекает необходимость устранения пробела в правовом регулировании, государственный орган или должностное лицо, принявшие этот нормативный акт, рассматривают вопрос о принятии нового нормативного акта, который должен, в частности, содержать положения об отмене нормативного акта, признанного не соответствующим Конституции Федеративной Республики Германии полностью, либо о внесении необходимых изменений и (или) дополнений в нормативный акт, признанный неконституционным в отдельной его части, или в нормативный акт, признанный соответствующим Конституции Федеративной Республики Германии в данном Федеральным Конституционным Судом Германии истолковании. До принятия нового нормативного акта непосредственно применяется Конституция Федеративной Республики Германии.
5. С момента вступления в силу постановления Федерального Конституционного Суда Германии, которым нормативный акт или отдельные его положения признаны не соответствующими Конституции Федеративной Республики Германии, либо постановления Федерального Конституционного Суда Германии о признании нормативного акта либо отдельных его положений соответствующими Конституции Федеративной Республики Германии в данном Федеральным Конституционным Судом Германии и истолковании не допускается применение либо реализация каким-либо иным способом нормативного акта или отдельных его положений, признанных таким постановлением Федерального Конституционного Суда Германии не соответствующими Конституции Федеративной Республики Германии, равно как и применение либо реализация каким-либо иным способом нормативного акта или отдельных его положений в истолковании, расходящемся с данным Федеральным Конституционным Судом Германии в этом постановлении истолкованием.

Статья 31. Последствия неисполнения решения
Неисполнение, ненадлежащее исполнение либо воспрепятствование исполнению решения Федерального Конституционного Суда Германии влечет ответственность, установленную федеральным законом.

Статья 32. Исправление неточностей в решении
Федеральный Конституционный Суд Германии может исправить допущенные в решении неточности в наименованиях, обозначениях, описки и явные редакционные и технические погрешности, о чем выносит определение.

Статья 33. Разъяснение решения
1. Постановление Федерального Конституционного Суда Германии могут быть официально разъяснены только самим Федеральным Конституционным Судом Германии по ходатайству стороны дела, по которому вынесено постановление, а также по ходатайству федерального Канцлера, федерального министра юстиции, Председателя Бундестага, Федерального Верховного Суда Германии, других органов и лиц, которым направлено постановление. Определение Федерального Конституционного Суда Германии разъяснению не подлежит.
2. О разъяснении постановления Федерального Конституционного Суда Германии выносится определение, оформляемое в виде отдельного документа и подлежащее опубликованию в том же порядке, в каком было опубликовано постановление.

Глава V. Заключительные положения

Статья 34. Символы судебной власти Федерального Конституционного Суда Германии

1. В зале заседаний Федерального Конституционного Суда Германии находятся изображение Государственного герба Федеративной Республики Германии и Государственный флаг Федеративной Республики Германии.
В служебном помещении судьи Федерального Конституционного Суда Германии устанавливается Государственный флаг Федеративной Республики Германии.
2. Логотип Федерального Конституционного Суда Германии:
120px-Bundesadler_Bundesorgane.svg.png


Статья 35. Местопребывание Федерального Конституционного Суда Германии
Местом постоянного пребывания Федерального Конституционного Суда Германии является город Карлсруэ, федеральная земля Баден-Вюртемберг.

Статья 36. О вступлении в силу
Настоящий Федеральный конституционный закон вступает в силу со дня его официального подписания и опубликования.

герр министр Konstantin Aushtraf прошу вас по возможности сегодня прочитать на опечатки и ошибки и внести в Бундестаг.
 
Верх