Заседание 5/V ФЗ "О международных договорах"

Статус
Закрыто для дальнейших ответов.

Antonio

Министр экономики Германии

Antonio

Министр экономики Германии
16.822
4.472
Гражданство
DeutscherBundestag_Logo_335px.png

Пятое заседание V сессии
Бундестага ФРГ

Законопроект "О международных договорах"

Die Volt

Die Entschiedenheit

Die CDU


Текст законопроекта:
184px-Coat_of_arms_of_Germany.svg.png


Федеральный закон Германии
«О международных договорах»

РАЗДЕЛ I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1. Задачи и сфера применения настоящего Федерального закона

1. Настоящий Федеральный закон определяет порядок заключения, выполнения и прекращения международных договоров Германии. Международные договоры заключаются, выполняются и прекращаются в соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права, положениями самого договора, Основным законом Германии, настоящим Федеральным законом.
2. Настоящий Федеральный закон применяется в отношении международных договоров Германии (межгосударственных, межправительственных договоров и договоров межведомственного характера) независимо от их вида и наименования (договор, соглашение, конвенция, протокол, обмен письмами или нотами, иные виды и наименования международных договоров).

Статья 2. Употребление терминов
Для целей настоящего Федерального закона:
а) "международный договор Германии" это соглашение, заключенное между субъектами международного права в письменной форме уполномоченными на то официальными лицами, и не зависит от его конкретного наименования (соглашение, конвенция, устав международной организации, протокол, пакт и прочее). Международный договор является источником международного права. Международные договора могут устанавливать как взаимные обязательства сторон, так и общие правила поведения, которые не основаны на взаимности;
б) "ратификация", "утверждение", "принятие" и "присоединение" это формы выражения согласия субъекта международного права на обязательность для него международного договора; ратификация подразумевает законодательное (или иное, предусмотренное национальным законодательством) принятие международного договора;
в) "подписание" это оставление уполномоченным на то официальным должностным лицом субъекта международного права сообщения со ссылкой на подписываемый международный договор и датой подписания, в теме (или ином месте), где расположен итоговый текст подписываемого договора; подписание подтверждает согласие подписавшего на условия договора;
г) "денонсация" это прекращение действия (расторжение) международного договора, при котором субъект международного права снимает с себя обязанности по исполнению требований заключенного международного договора на условиях, предусмотренных в договоре, если они указаны в тексте договора;
д) "оговорка" это одностороннее заявление в любой формулировке и под любым наименованием, сделанное субъектом международного права при подписании, ратификации, принятии или
утверждении договора или присоединении к нему, посредством которого оно желает исключить или изменить юридическое действие определенных положений договора в их применении к
данному субъекту международного права.

е) "международная организация" это объединение государств или негосударственных организаций (ассоциаций), которые созданы для достижения общих целей и действуют на постоянной основе.
или
е) "международная организация" - это объединение межгосударственного или негосударственного характера, созданное на основе соглашений. Международные организации делятся на международные межправительственные (межгосударственные) организации и международные неправительственные (негосударственные, общественные) организации.

Статья 3. Международная организация

Международная организация признается в Германии при условии что это общественная организация, зарегистрированная в нескольких государствах или общественная организация, зарегистрированная, помимо Федеративной Республики Германии, в еще хотя бы одном признанном Германией государстве.

Статья 4. Международные договоры
1. В соответствии с Основным законом Германии заключение, прекращение и приостановление действия международных договоров Германии находятся в ведении Федеративной Республики Германии.
2. Международные договоры Германии заключаются с иностранными государствами, а также с международными организациями и иными образованиями от имени Германии (межгосударственные договоры), от имени Правительства Германии (межправительственные договоры), от имени федеральных органов исполнительной власти или уполномоченных организаций (договоры межведомственного характера).

Статья 5. Международные договоры Германии в правовой системе
1. Международные договоры Германии наряду с общепризнанными принципами и нормами международного права являются в соответствии с Основного закона Германии составной частью ее правовой системы.
2. Если международным договором Германии установлены иные правила, чем предусмотренные законом, то применяются правила международного договора.
3. Положения официально опубликованных международных договоров Германии, не требующие издания внутригосударственных актов для применения, действуют в Германии непосредственно. Для осуществления иных положений международных договоров Германии принимаются соответствующие правовые акты.
4. Межправительственные соглашения вступают в силу после их официального опубликования и не требуют ратификации Бундестага Германии.

Статья 6. Федеральные земли
1. Федеральные земли Германии могут заключать соглашения с отдельными административно-территориальными единицами иностранных государств, без взятия на себя обязательств указанных в статье 9 настоящего федерального закона. При этом такие соглашения могут быть заключены только в рамках уже существующих международных договоров Германии с иностранными государствами.
2. Международный договор Германии затрагивающий вопросы относящиеся к ведению федеральной Земли Германии, заключается по согласованию с органами государственной власти заинтересованной федеральной Земли Германии, на которые возложена соответствующая функция.

РАЗДЕЛ II. ЗАКЛЮЧЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНЫХ ДОГОВОРОВ

Статья 7. Полномочия официальных лиц

1. Полномочия на ведение переговоров и на подписание международных договоров Федеративной Республики Германии предоставляются:
а) в отношении договоров, заключаемых от имени Федерации, - Федеральным Канцлером Германии;
Полномочия на ведение переговоров и на подписание указанных договоров оформляются от имени Канцлера Германии либо от имени Правительства Германии федеральным Министерством иностранных дел Германии;
б) в отношении договоров межведомственного характера - федеральным министром, руководителем иного федерального органа исполнительной власти или уполномоченной организации.
2. Федеральный Канцлер Германии уполномочен подписывать международные договора или соглашения с иностранными государствами от имени Федерации.
3. Федеральный министр иностранных дел Германии уполномочен подписывать межправительственные соглашения от имени Федерации.
4. Федеральный министр иностранных дел Германии может быть наделен правом подписи международного договора от имени Федерации Канцлером Германии в частном порядке на основании
соответствующего Указа Федерального Канцлера.

Статья 8. Функции Министерства юстиции Германии
1. Предложения о заключении международных договоров Германии, устанавливающих иные правила, чем предусмотренные законодательством Германии, представляются Федеральному Канцлеру Германии или в Правительство Германии по согласованию с Федеральным Министерством юстиции Германии.
2. Федеральное Министерство юстиции Германии дает, в частности если это предусмотрено международным договором Германии или является необходимым условием вступления его в силу, заключения по вопросам соответствия положений договора законодательству Германии и их юридической силы в Германии, а также по иным вопросам, связанным с вступлением в силу и выполнением такого договора.

Статья 9 Ратификация международных договоров
1. В соответствии с Основным Законом Германии ратификация международных договоров Германии осуществляется в форме конституционного закона Германии.
2. Международные договоры, решения о подписании которых были приняты Федеральным Канцлером Германии, вносятся в Бундестаг Германии на ратификацию Федеральным Канцлером Германии.
3. Предложение о ратификации международного договора должно содержать заверенную копию официального текста международного договора, обоснование целесообразности его ратификации, определение соответствия договора законодательству Германии и иных последствий ратификации договора.

Статья 10. Решения о ратификации международных договоров
1. Бундестаг Германии принимает обязательное решение (ратификация или денонсация) по следующим международным договорам или соглашениям, в которых Германия берет на себя
обязательства:
а) договоров политического характера;
б) договоров или соглашений военного характера;
в) договоров или соглашений, затрагивающих территориальную целостность государства или основные права и обязанности, предусмотренные в главе II Конституции Германии;
г) договоров и соглашений, налагающих финансовые обязательства на государство;
д) договоров и соглашений, предполагающих изменение или отмену какого-либо закона или требующих законодательных мер для их осуществления.

2. Бундестаг Германии должен немедленно быть поставлен в известность о заключении прочих договоров или соглашений.

Статья 11. Заключение международных договоров
1. Заключение международного договора, содержащего положения, противоречащие Основному Закону Германии, требует предварительного пересмотра Основного Закона Германии.
2. Федеральный Канцлер Германии может обратиться в Бундестаг Германии с тем, чтобы получить от него заключение о том, имеется или нет такое противоречие.
3. Такое заключение оформляется как Постановление Бундестага Германии.

Статья 12. Присоединение к международным договорам
1. Международные договоры, заключенные в соответствии с установленными требованиями, становятся, после их публикации в Германии, составной частью внутреннего законодательства. Их положения могут быть отменены, изменены или приостановлены только в порядке, установленном в самих договорах или в соответствии с общепризнанными нормами международного права.
2. Для денонсации международных договоров и соглашений применяется тот же порядок, что и для их заключения.

Статья 13. Оговорки к международным договорам Германии
1. При подписании, ратификации, утверждении, принятии международных договоров Германии или присоединении к договорам Бундестагом Германии могут быть сделаны оговорки при соблюдении условий договора и соответствующих норм международного права.
2. Оговорки могут быть сняты в любое время (если международным договором Германии не предусмотрено иное) в том же порядке, в каком они были сделаны.
3. Принятие сделанной другим договаривающимся государством оговорки к международному договору Германии или возражение против нее осуществляются в соответствии с условиями самого договора и нормами международного права органом, принимающим решение о согласии на обязательность для Германии международного договора.
4. Бундестаг принимает оговорки в форме конституционного закона Германии.

РАЗДЕЛ III. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 14. Вступление настоящего Федерального закона

Настоящий федеральный закон вступает в силу со дня его официального опубликования.
 

Antonio

Министр экономики Германии

Antonio

Министр экономики Германии
16.822
4.472
Гражданство
Herr Palpatine прошу, если есть желание, выступить с пояснением к законопроекту.
 

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны
5.461
2.073
Гражданство
Я бы акцентировал, что в тексте надо выбрать или скорректировать:

е) "международная организация" это объединение государств или негосударственных организаций (ассоциаций), которые созданы для достижения общих целей и действуют на постоянной основе.

или

е) "международная организация" - это объединение межгосударственного или негосударственного характера, созданное на основе соглашений. Международные организации делятся на международные межправительственные (межгосударственные) организации и международные неправительственные (негосударственные, общественные) организации.

Статья 3. Международная организация
Международная организация признается в Германии при условии что это общественная организация, зарегистрированная в нескольких государствах или общественная организация, зарегистрированная, помимо Федеративной Республики Германии, в еще хотя бы одном признанном Германией государстве.

??

В остальном, текст прост как две копейки. Я отвечу на вопросы если они будут.
 

Antonio

Министр экономики Германии

Antonio

Министр экономики Германии
16.822
4.472
Гражданство
е) "международная организация" - это объединение межгосударственного или негосударственного характера, созданное на основе соглашений. Международные организации делятся на международные межправительственные (межгосударственные) организации и международные неправительственные (негосударственные, общественные) организации.
Все же думаю что это ближе.
 

Antonio

Министр экономики Германии

Antonio

Министр экономики Германии
16.822
4.472
Гражданство
Также их жду ) Не к себе, естественно )
 

Antonio

Министр экономики Германии

Antonio

Министр экономики Германии
16.822
4.472
Гражданство
Господа, будут ли вопросы, исправления?

Если нет, то завтра открою голосование.
 

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны
5.461
2.073
Гражданство
коррекция:

Статья 6. Федеральные земли
1. Федеральные земли Германии могут заключать соглашения с отдельными административно-территориальными единицами иностранных государств, без взятия на себя обязательств указанных в статье 9 10 настоящего федерального закона. При этом такие соглашения могут быть заключены только в рамках уже существующих международных договоров Германии с иностранными государствами.
 

Antonio

Министр экономики Германии

Antonio

Министр экономики Германии
16.822
4.472
Гражданство
Ну что же, тогда открою голосование сегодня вечером.
 

Antonio

Министр экономики Германии

Antonio

Министр экономики Германии
16.822
4.472
Гражданство
276px-Deutscher_Bundestag_logo.svg.png

Пятое заседание V сессии
Бундестага ФРГ

Голосование
Принятие ФЗ "О международных договорах"


Принять ФЗ "О международных договорах"

Für/За;
Gegen/Против;
Verzichten/Воздержаться

Участники:
Фракция Die Volt

Kurt Inquart -150
Konstantin Aushtraf - 34 места.

Фракция Die Entschiedenheit

Ilja Dangarsky(Lisicki) - 86 мест;
Уильям - 86 мест.

Фракция Die CDU

Antonio - 86 места;
Romanoff - 86 мест;
Christopher Vouasien - 66 мест


184px-Coat_of_arms_of_Germany.svg.png


Федеральный закон Германии
«О международных договорах»

РАЗДЕЛ I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1. Задачи и сфера применения настоящего Федерального закона

1. Настоящий Федеральный закон определяет порядок заключения, выполнения и прекращения международных договоров Германии. Международные договоры заключаются, выполняются и прекращаются в соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права, положениями самого договора, Основным законом Германии, настоящим Федеральным законом.
2. Настоящий Федеральный закон применяется в отношении международных договоров Германии (межгосударственных, межправительственных договоров и договоров межведомственного характера) независимо от их вида и наименования (договор, соглашение, конвенция, протокол, обмен письмами или нотами, иные виды и наименования международных договоров).

Статья 2. Употребление терминов
Для целей настоящего Федерального закона:
а) "международный договор Германии" это соглашение, заключенное между субъектами международного права в письменной форме уполномоченными на то официальными лицами, и не зависит от его конкретного наименования (соглашение, конвенция, устав международной организации, протокол, пакт и прочее). Международный договор является источником международного права. Международные договора могут устанавливать как взаимные обязательства сторон, так и общие правила поведения, которые не основаны на взаимности;
б) "ратификация", "утверждение", "принятие" и "присоединение" это формы выражения согласия субъекта международного права на обязательность для него международного договора; ратификация подразумевает законодательное (или иное, предусмотренное национальным законодательством) принятие международного договора;
в) "подписание" это оставление уполномоченным на то официальным должностным лицом субъекта международного права сообщения со ссылкой на подписываемый международный договор и датой подписания, в теме (или ином месте), где расположен итоговый текст подписываемого договора; подписание подтверждает согласие подписавшего на условия договора;
г) "денонсация" это прекращение действия (расторжение) международного договора, при котором субъект международного права снимает с себя обязанности по исполнению требований заключенного международного договора на условиях, предусмотренных в договоре, если они указаны в тексте договора;
д) "оговорка" это одностороннее заявление в любой формулировке и под любым наименованием, сделанное субъектом международного права при подписании, ратификации, принятии или
утверждении договора или присоединении к нему, посредством которого оно желает исключить или изменить юридическое действие определенных положений договора в их применении к
данному субъекту международного права.

е) "международная организация" - это объединение межгосударственного или негосударственного характера, созданное на основе соглашений. Международные организации делятся на международные межправительственные (межгосударственные) организации и международные неправительственные (негосударственные, общественные) организации.


Статья 3. Международная организация

Международная организация признается в Германии при условии что это общественная организация, зарегистрированная в нескольких государствах или общественная организация, зарегистрированная, помимо Федеративной Республики Германии, в еще хотя бы одном признанном Германией государстве.

Статья 4. Международные договоры
1. В соответствии с Основным законом Германии заключение, прекращение и приостановление действия международных договоров Германии находятся в ведении Федеративной Республики Германии.
2. Международные договоры Германии заключаются с иностранными государствами, а также с международными организациями и иными образованиями от имени Германии (межгосударственные договоры), от имени Правительства Германии (межправительственные договоры), от имени федеральных органов исполнительной власти или уполномоченных организаций (договоры межведомственного характера).

Статья 5. Международные договоры Германии в правовой системе
1. Международные договоры Германии наряду с общепризнанными принципами и нормами международного права являются в соответствии с Основного закона Германии составной частью ее правовой системы.
2. Если международным договором Германии установлены иные правила, чем предусмотренные законом, то применяются правила международного договора.
3. Положения официально опубликованных международных договоров Германии, не требующие издания внутригосударственных актов для применения, действуют в Германии непосредственно. Для осуществления иных положений международных договоров Германии принимаются соответствующие правовые акты.
4. Межправительственные соглашения вступают в силу после их официального опубликования и не требуют ратификации Бундестага Германии.

Статья 6. Федеральные земли
1. Федеральные земли Германии могут заключать соглашения с отдельными административно-территориальными единицами иностранных государств, без взятия на себя обязательств указанных в статье 10 настоящего федерального закона. При этом такие соглашения могут быть заключены только в рамках уже существующих международных договоров Германии с иностранными государствами.
2. Международный договор Германии затрагивающий вопросы относящиеся к ведению федеральной Земли Германии, заключается по согласованию с органами государственной власти заинтересованной федеральной Земли Германии, на которые возложена соответствующая функция.

РАЗДЕЛ II. ЗАКЛЮЧЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНЫХ ДОГОВОРОВ

Статья 7. Полномочия официальных лиц

1. Полномочия на ведение переговоров и на подписание международных договоров Федеративной Республики Германии предоставляются:
а) в отношении договоров, заключаемых от имени Федерации, - Федеральным Канцлером Германии;
Полномочия на ведение переговоров и на подписание указанных договоров оформляются от имени Канцлера Германии либо от имени Правительства Германии федеральным Министерством иностранных дел Германии;
б) в отношении договоров межведомственного характера - федеральным министром, руководителем иного федерального органа исполнительной власти или уполномоченной организации.
2. Федеральный Канцлер Германии уполномочен подписывать международные договора или соглашения с иностранными государствами от имени Федерации.
3. Федеральный министр иностранных дел Германии уполномочен подписывать межправительственные соглашения от имени Федерации.
4. Федеральный министр иностранных дел Германии может быть наделен правом подписи международного договора от имени Федерации Канцлером Германии в частном порядке на основании
соответствующего Указа Федерального Канцлера.

Статья 8. Функции Министерства юстиции Германии
1. Предложения о заключении международных договоров Германии, устанавливающих иные правила, чем предусмотренные законодательством Германии, представляются Федеральному Канцлеру Германии или в Правительство Германии по согласованию с Федеральным Министерством юстиции Германии.
2. Федеральное Министерство юстиции Германии дает, в частности если это предусмотрено международным договором Германии или является необходимым условием вступления его в силу, заключения по вопросам соответствия положений договора законодательству Германии и их юридической силы в Германии, а также по иным вопросам, связанным с вступлением в силу и выполнением такого договора.

Статья 9 Ратификация международных договоров
1. В соответствии с Основным Законом Германии ратификация международных договоров Германии осуществляется в форме конституционного закона Германии.
2. Международные договоры, решения о подписании которых были приняты Федеральным Канцлером Германии, вносятся в Бундестаг Германии на ратификацию Федеральным Канцлером Германии.
3. Предложение о ратификации международного договора должно содержать заверенную копию официального текста международного договора, обоснование целесообразности его ратификации, определение соответствия договора законодательству Германии и иных последствий ратификации договора.

Статья 10. Решения о ратификации международных договоров
1. Бундестаг Германии принимает обязательное решение (ратификация или денонсация) по следующим международным договорам или соглашениям, в которых Германия берет на себя
обязательства:
а) договоров политического характера;
б) договоров или соглашений военного характера;
в) договоров или соглашений, затрагивающих территориальную целостность государства или основные права и обязанности, предусмотренные в главе II Конституции Германии;
г) договоров и соглашений, налагающих финансовые обязательства на государство;
д) договоров и соглашений, предполагающих изменение или отмену какого-либо закона или требующих законодательных мер для их осуществления.

2. Бундестаг Германии должен немедленно быть поставлен в известность о заключении прочих договоров или соглашений.

Статья 11. Заключение международных договоров
1. Заключение международного договора, содержащего положения, противоречащие Основному Закону Германии, требует предварительного пересмотра Основного Закона Германии.
2. Федеральный Канцлер Германии может обратиться в Бундестаг Германии с тем, чтобы получить от него заключение о том, имеется или нет такое противоречие.
3. Такое заключение оформляется как Постановление Бундестага Германии.

Статья 12. Присоединение к международным договорам
1. Международные договоры, заключенные в соответствии с установленными требованиями, становятся, после их публикации в Германии, составной частью внутреннего законодательства. Их положения могут быть отменены, изменены или приостановлены только в порядке, установленном в самих договорах или в соответствии с общепризнанными нормами международного права.
2. Для денонсации международных договоров и соглашений применяется тот же порядок, что и для их заключения.

Статья 13. Оговорки к международным договорам Германии
1. При подписании, ратификации, утверждении, принятии международных договоров Германии или присоединении к договорам Бундестагом Германии могут быть сделаны оговорки при соблюдении условий договора и соответствующих норм международного права.
2. Оговорки могут быть сняты в любое время (если международным договором Германии не предусмотрено иное) в том же порядке, в каком они были сделаны.
3. Принятие сделанной другим договаривающимся государством оговорки к международному договору Германии или возражение против нее осуществляются в соответствии с условиями самого договора и нормами международного права органом, принимающим решение о согласии на обязательность для Германии международного договора.
4. Бундестаг принимает оговорки в форме конституционного закона Германии.

РАЗДЕЛ III. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 14. Вступление настоящего Федерального закона

Настоящий федеральный закон вступает в силу со дня его официального опубликования.
 

Romanoff

Неутомимый лентяй
Федеральный Канцлер Германии

Romanoff

Неутомимый лентяй
Федеральный Канцлер Германии
831
489
Гражданство

Вильгельм I

♚ Его Величество
Король Соединенного Королевства

Вильгельм I

♚ Его Величество
Король Соединенного Королевства
2.747
1.165
Гражданство

Antonio

Министр экономики Германии

Antonio

Министр экономики Германии
16.822
4.472
Гражданство
276px-Deutscher_Bundestag_logo.svg.png




Пятое заседание V сессии
Бундестага ФРГ

Принятие ФЗ "О международных договорах"

Итоги голосования:

Принятие ФЗ "О международных договорах"

Für/За - 528 голосов (мест) - 75,4%;
Gegen/Против - 0 голосов (мест) - 0,0%;
Verzichten/Воздержаться - 0 голосов (мест) - 0,0%.


Депутаты Бундестага, не принявшие участие в голосовании:
Ilja Brüsseler-Lisitzew - 86 голосов (мест)
86 голосов (мест) партии "Решительность" не участвовали в голосовании по причине утраты Friedrich Adam fon Heinrich гражданства Германии.

Решение принято.


Заседание закрыто.
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Верх