Государство создано Восстановление Швейцарской Конфедерации

Статус
Закрыто для дальнейших ответов.

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства
6.473
2.264
Гражданство
Switzerland-Flag-Download-Free-PNG.png
_____________________________________
ДЕКЛАРАЦИЯ О РЕСТАВРАЦИИ
ШВЕЙЦАРСКОЙ КОНФЕДЕРАЦИИ
26 МАЯ 2022
_____________________________________
I.
Мы, многонациональный народ Швейцарии, желая сохранить и защитить свои права и свободы в сложное время, восстановить основы государственного устройства, создать истинно демократическое общество, построить светлое будущее для себя и наших потомков, ускорить всесторонний глобальный прогресс международного сообщества, оставаясь верными идеям равенства прав, свободы и глобализма, единству народа, принимаем настоящую Декларацию.
II.
Данная Декларация заявляет о восстановления государственности Швейцарии и установлении в ней новой республиканской демократической Конституции, вступающей в силу с момента воссоздания государства [ПРИЛОЖЕНА].
_____________________________________
ШВЕЙЦАРСКАЯ КОНФЕДЕРАЦИЯ
К О Н С Т И Т У Ц И Я
(ОСНОВНОЙ ЗАКОН)
_____________________________________
РАЗДЕЛ 1
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
§1. Швейцарская Конфедерация, также Швейцария – независимое демократическое государство, состоящее из 26 Кантонов, источником права в котором является исключительно народ Швейцарии, утвердивший данную Конституцию как правовую основу государства.
§2. Швейцария – правовое государство, в котором свобода слова, совести, вероисповедания, политических прав и предпочтений, а также свобода самовыражения в рамках Закона гарантируется всем гражданам Швейцарии на равных началах.
§3. Цели Конфедерации – охрана политических и социальных прав граждан, развитие демократических институтов власти и укрепление всеобщей безопасности народа Швейцарии.
§4. Швейцарская Конфедерация – республика, возглавляемая Президентом Конфедерации и управляемая Федеральными Властями.
§5. Столица Федерации – город Берн.
§6. Символами государства на федеральном уровне являются Флаг, Герб и Гимн. (Приложение №3).
РАЗДЕЛ 2
ФЕДЕРАЛЬНЫЕ ВЛАСТИ
§7. Федеральными Властями являются Федеральный Совет (ФС, Правительство) и Национальный Совет (НС, Парламент).
§8. Федеральный Совет являет собой федеральное общенациональное Правительство, состоящее из шести (6) Министров (Иностранных Дел; Внутренних Дел; Экономики, финансов и собственности; Инфраструктурного и регионального развития; Образования, культуры, медиа и исследований; Безопасности и юстиции), а также государственных секретарей соответствующих министерств с консультативным правом голоса в ФС, назначенных большинством голосов депутатов Национального Совета.
§8.1. Каждый Министр исполняет свои полномочия исключительно в рамках компетенции, предусмотренной Законом.
§8.2. Государственные секретари оказывают консультативную и организационную поддержку Министрам по их поручению.
§9. Члены Федерального совета избираются сроком на 84 суток (или до момента досрочного прекращения полномочий) Национальным Советом. §9.1. Каждый член Федерального Совета избирается отдельным голосованием абсолютным большинством голосов или же через отдельно одобренную НС процедуру общего одобрения Федерального Правительства. Каждый гражданин Швейцарии имеет на это право.
§9.2. Член Федерального совета может быть досрочно отстранён от власти в результате вотума недоверия Национального Совета абсолютным большинством голосов.
§9.3. Федеральный Совет распускается одномоментно в полном составе после избрания нового созыва Национального Совета.
§9.4. Если какой-либо Министр не назначен, его функции временно исполняет один из членов Федерального Совета по общему решению членов Ф.Совета.
§9.5. По вопросам свой деятельности Министры издают Приказы.
§10. Федеральный Совет возглавляется Президентом Конфедерации, назначенным им же (советом) из числа членов ФС на 14-дневный срок. Президент Конфедерации возглавляет Федеральное Правительство и представляет Конфедерацию, а также исполняет иные функции в рамках своих полномочий и одновременно остается профильным Министром ФС.
§11. Федеральный Совет также назначает Вице-Президента Конфедерации из числа членов ФС на 14-дневный срок. Вице-Президент Конфедерации председательствует в Национальном Совете и отвечает за связь между Федеральным Советом и Национальным Советом. Вице-Президент Конфедерации одновременно остается Министром ФС.
§12. Порядок и процедура назначения Президента и Вице-президента Конфедерации регламентируется Конституционным Актом, который является особой неотъемлемой частью Основного Закона Швейцарии.
§13. Президент Конфедерации является главой государства и гарантом Конституции. Президент Конфедерации является самым высокопоставленным официальным лицом государства. Он председательствует на заседаниях Федерального Совета и выполняет представительские функции, возглавляет дипломатическую службу, учреждает и вручает награды, промульцирует Федеральные Законы, принятые Национальным Советом, объявляет всеобщие выборы и распускает Национальный Совет, обладает правом помилования.
§13.1. По вопросам свой деятельности Президент издает Указы.
§14. Вице-Президент Конфедерации председательствует в Национальном Совете и отвечает за организацию его работы, обеспечивает связь между Парламентом и Правительством, исполняет обязанности Президента по его поручению и в особых случаях, когда Президент по какой-либо причине не может исполнять свои обязанности.
§14.1. По вопросам свой деятельности Вице-Президент издает Распоряжения.
§15. Национальный Совет представлен 200 мандатами, которые пропорционально распределяются между политическими партиями (а те в свою очередь распределяют их между членами отдельной партии; каждый депутат может обладать несколькими мандатами согласно распределению внутри его фракции) в соответствии с результатами всеобщих равных выборов.
В случае нецелого числа мандатов, которые предоставлены конкретной партии, происходит округление, а не задействованные мандаты переходят в разряд вакантных до новых выборов.
§16. Национальный Совет – парламент Швейцарии, осуществляет законодательную деятельность на федеральном уровне, принимая Законы большинством голосов и исполняя другие свои функции. Правом законодательной инициативы обладают все депутаты НС и все члены ФС.
§16.1. Федеральный Закон вступает в силу после его промульгации Президентом в течении не более 3 суток с момента его принятия НС. Президент Конфедерации может отказать в промульгации только такому Закону, который противоречит конкретной норме Конституции и обязан отправить его на повторное рассмотрение НС с рекомендациями.
Законы, которые не соответствуют Конституции не имеют силы.
§17. Национальный Совет может принимать Регламент для упорядочивания свой деятельности в рамках Конституции. По вопросам своей деятельности НС издает Законы, Постановления (в т.ч. Судебные) и Декларации (Заявления).
§18. Национальный Совет также исполняет судебные функции, формируя Коллегию Судей из 3 (троих) членов НС по каждому отдельному делу путем отдельного голосования абсолютным большинством голосов депутатов (мандатов) НС. Судебная власть НС простирается на любые судебные производства по швейцарскому праву на швейцарской территории. Судебные решения Судебной Коллегии НС принимаются без участия в голосовании истца и ответчика, которые не могут быть назначены в Коллегию.
§18.1. В особых случаях, когда Коллегия не может быть назначена по объективным причинам, Федеральный Совет может поручить Национальному Совету принять решение по делу большинством голосов без участия в голосовании истца и ответчика.
§19. Национальный Совет собирается по созывам, каждый сроком 84 суток. По истечению срока полномочий созыва, Президент Конфедерации распускает НС и одновременно с ним в отставку уходит ФС в полном составе. Сразу после роспуска НС созывается новый созыв по итогам уже прошедших всеобщих выборов и вновь назначаются члены Федерального Совета. В период между роспуском предыдущего и созывом нового НС, если такой возникает, все члены ФС становятся временно исполняющими обязанностей.
§20. Национальный Совет в обязательном порядке ратифицирует все международные соглашения, заключенные Федеральным Советом.
РАЗДЕЛ 3
АДМИНИСТРАТИВНОЕ УСТРОЙСТВО
§21. Швейцарская Конфедерация состоит из 26 Кантонов — это крупнейшие государственно-территориальные единицы Швейцарской Конфедерации.
§22. Кантоны, население в которых равно или превышает 4 гражданина, имеют право самостоятельно созывать Кантональный Совет – региональный законодательный орган и формировать Совет Кантона – региональный орган исполнительной власти и с их помощью реализовывать местную компетенцию в рамках Конституции.
§22.1. К местной компетенции Кантонов относятся вопросы:
- регулирования деятельности СМИ
- культуры, образования и науки
- местной налоговой политики с учетом федеральных сборов
- региональных политических партий
- региональных символики и праздников
§22.2. Вопросы внешней политики, национальной безопасности и обороны строго закреплены за Федеральными Властями.
РЕЗДЕЛ 4
ПЕРЕХОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
§23. Если практика покажет несовершенство, непригодность или недостаточность некоторых статей конституции, Национальный Совет может осуществлять пересмотр конституции. Пересмотр настоящей конституции осуществляется квалифицированным большинством Национального Совета – не менее 2/3 голосов.
§24. Все без исключения статьи конституции продолжают действовать до тех пор, пока изменения их, сделанные НС для пересмотра конституции, не будут опубликованы.
§25. Положения, пересматривающие конституцию, вступают в силу в качестве поправок в конституцию и не требуют согласия Президента, но могут быть им инициированны.
§26. Защищенными от поправок статьями являются: §1-§4
§27. Конституция не может быть отменена. Её действие на всей территории страны непрерывно.
РАЗДЕЛ 5
ГЕНЕРАЛЬНАЯ ПРОКУРАТУРА
§28. Генеральная Прокуратура Швейцарской Конфедерации (ГПШК) – особый орган исполнительной власти федерального уровня, возглавляемая Генеральным Прокурором (или лицом, исполняющим его обязанности) для обеспечения защиты Законов (в т.ч. Конституции) и представления интересов государства в любом судебном порядке и проведения особого следствия.
§28.1. Если Генеральный Прокурор не назначен, его функции исполняет Министр безопасности и юстиции Федерального Совета.
§29. Генеральный прокурор назначается Национальным Советом. Генеральный Прокурор имеет иммунитет и отвечает за свою деятельность перед Национальным Советом.
§29.1. Генеральный Прокурор может участвовать в заседаниях Федерального Совета, однако исключительно как внеправительственный наблюдатель с консультативным правом голоса.
§30. Деятельность Генерального Прокурора обеспечивается Офисом Генеральной Прокуратуры Швейцарии. Для своей деятельности Генеральный Прокурор издает Приказы.
§31. Круг ответственности Генеральной Прокуратуры устанавливается отдельным Законом в соответствии с §28 Конституции и действует для реализации полномочий Федеральных Властей.
_____________________________________
КОНСТИТУЦИОННЫЙ АКТ
ШВЕЙЦАРСКОЙ КОНФЕДЕРАЦИИ
_____________________________________
Данный Акт являет собой политическое соглашение о процедуре формирования Федерального Совета Швейцарии и проведения выборов в Национальный Совет. Конституционный Акт является особым разделом Конституции Швейцарии.
ЧАСТЬ 1
ФЕДЕРАЛЬНЫЙ СОВЕТ
§1. Федеральный Совет состоит из 3 категорий Министерств 4й категории, разделенных по свой значимости, а также 6 Государственных Секретариатов при соответствующих Министерствах.
ПЕРВАЯ КАТЕГОРИЯ
- Министерство иностранных дел
*Государственный Секретариат иностранных дел
- Министерство внутренних дел
*Государственный Секретариат внутренних дел
ВТОРАЯ КАТЕГОРИЯ
- Министерство инфраструктурного и регионального развития
*Государственный Секретариат инфраструктурного и регионального развития
- Министерство безопасности и юстиции
*Государственный Секретариат безопасности и юстиции
ТРЕТЬЯ КАТЕГОРИЯ
- Министерство экономики, финансов и собственности
*Государственный Секретариат экономики, финансов и собственности
- Министерство образования, культуры, медиа и исследований
*Государственный Секретариат образования, культуры, медиа и исследований
§2. Государственный секретари подчинены Министрам и исполняют деятельность в рамках полномочий, делегируемых им Министрами в рамках их компетенции. Министры обязаны консультироваться с государственными секретарями по вопросам своей деятельности.
§2.1. Государственные секретари принимают участие в заседаниях Федерального совета с консультативным правом голоса.
§2.2. Государственные секретари не могут быть назначены Президентом или Вице-Президентом Конфедерации.
§2.3. Назначение Государственных Секретарей не является обязательным.
§3. Федеральный Совет формируется по итогам выборов в Национальный Совет по принципу «политического конкорданса» - особой формы политического союза большинства и оппозиции. Голосование по назначению Министров и Государственных Секретарей происходит по итогам консультаций между всеми фракциями, которые прошли в Национальный Совет.
§4. После оглашения результатов выборов в Национальный Совет представители политически партий, прошедших в Парламент, собираются для консультаций. Во время консультаций происходит согласование кандидатур на назначение в Федеральный Совет согласно правилам данного Акта.
§4.1. Устанавливается правило, согласно которому количество членов Федерального Совета от каждой партии зависит от числа мандатов, которыми партия оперирует в Национальном Совете, а также применяется принцип значимости: партии большинства получают право получить министерства более высокой категории.
§4.2. Также применяется принцип, при котором одному министерскому портфелю равно 2 портфеля Государственных секретарей.
(*) Все ГосСекретари относятся к ЧЕТВЕРТОЙ КАТЕГОРИИ. Должности государственных секретарей получают партии с наименьшим количеством мандатов в Национальном Совете.
§4.3. Представительство политических партий в ФС при консультировании учитывает концепцию распределения «по остатку»: сначала, согласно своим процентам контролируемых мандатов, распределяются портфели среди наибольших парламентских фракций; процесс продолжается до момента полного комплектования ФС, включая Госсекретарей, если кандидатов на эти должности достаточно.
§5. После консультаций проводятся, в рамках отдельного заседания Национального Совета, голосования (или комплексное голосование по предварительному решению НС) по назначению министров и госсекретарей, согласно политическому соглашению, выработанному во время консультаций.
ЧАСТЬ 2
ВЫБОРЫ В НАЦИОНАЛЬНЫЙ СОВЕТ
§6. Выборы в Национальный Совет Швейцарской Конфедерации проводятся на основании отдельного Указа Президента (или и.о. Президента) в определенный Конституцией срок на равных началах. Национальный Совет избирается исключительно гражданами Швейцарии путем голосования на всеобщих выборах в рамках федеральной избирательной кампании.
§6.1. Ответственным за проведение (организацию) выборов является Президент Конфедерации или специально уполномоченное им лицо из числа граждан Швейцарии.
§7. Федеральная избирательная кампания предусматривает минимум 2 суток агитации и минимум 2 суток, отведенных для проведения голосования граждан в отдельной теме (или менее, если явка составит 100% голосов избирателей). В выборах могут принимать участие исключительно политические партии, имеющие регистрацию в соответствии с Законодательством.
§7.1. Если законодательства, регламентирующего вопросы регистрации политических партий нет, то ответственное лицо может издать временное положение до момента принятия такого Закона Национальным Советом или же данный Акт может быть использован как временное положение по регистрации партий - п.7.2.
§7.2. Регистрируются все политические партии, имеющие базовую программу, символику, приемную партии на территории Швейцарии, минимум 2 членов-граждан Швейцарии и не призывают к нарушению государственного строя и Конституции Швейцарии.
§8. Выборы могут предусматривать участие иностранных наблюдателей за ходом кампании и голосования по предварительному согласованию. Ответственное лицо может организовать дебаты с иностранными ведущими и прессой.
§9. Период агитации начинается сразу после начала регистрации и завершается с моментом открытия голосования. Публичная агитации в дни голосования запрещена.
§9.1.Голосование не может длиться менее 24 часов (кроме как в случае его досрочного завершения при 100% явке избирателей).
§10. Итоги выборов объявляет ответственное лицо о чем официально уведомляется швейцарская общественность через официальные СМИ.
§11. Выборы как на местном, так и на федеральном уровне могут быть регламентированы отдельным Законом, который должен базироваться на данном Акте и в полной мере обеспечивать инклюзивность и прозрачность избирательной кампании.

III.
Все подписавшиеся под данной Декларацией становятся гражданами Швейцарской Конфедерации и выражают свое согласие с её неизменными положениями, а также обязуются неукоснительно следовать приложенной Конституции – Основному Закону Швейцарии.
IV.
Суверенитет Швейцарии распространяется на реальные территории Швейцарии на 2022 год. Территории государства не затрагивают территорий других независимых государств Форума.
V.
Мы, нижеподписавшиеся, утверждаем, кроме прочего, Временный Акт «Об организации функционирования государства в переходный период» [ПРИЛОЖЕН] и поручаем временному ответственному лицу принять все необходимые организационные меры по скорейшему претворению в жизнь положений Конституции.
_____________________________________
Временный Акт
«Об организации функционирования
государства в переходный период»
_____________________________________
Граждане-реставраторы Швейцарской Конфедерации, основываясь на Декларации «О реставрации Швейцарской Конфедерации» и в т.ч. §1 Конституции Швейцарии
у с т а н а в л и в а ю т:
1.Назначить на время переходного периода временным ответственным лицом и закрепить за ним статус в.и.о. Президента Конфедерации за Kyi Shchek Khoryv
1.1. Создать статус Президент Швейцарии и присвоить его гражданину Kyi Shchek Khoryv на срок не более 10 суток.
1.2. Поручить и.о. Президента организовать работу и обеспечить функционирование базовых тем и узлов, а также статусов в соответствии с Конституцией.
1.3. Поручить и.о. Президента организовать выборы в Национальный Совет в соответствии с вторым разделом Конституционного Акта Швейцарской Конфедерации в течении 10-дневного переходного периода.
2. Восстановить все узлы Швейцарии (Перенести из Архива) и закрепить за статусом Президент Швейцарии модераторские полномочия на всей территории Швейцарии (во всех узлах).
3. Присвоить всем подписавшимся под данной Декларацией лицам статус Гражданин Швейцарии
3.1. Создать статус Гражданин Швейцарии (цвет – серый).
4. Закрепить, что во время переходного периода вопросами предоставления / лишения гражданства ведает Президент (в.и.о.).
5. Изменить название узла Бернская резиденция на Bern⎜Берн и установить изображение: https://abload.de/img/h505se1smqthhpsuy8tcacjx1.jpeg
5.1. В узле Bern ⎜Берн создать узел Bundeshaus ⎜Федеральный Дворец и установить изображение:https://abload.de/img/dpjxm.jpeg
5.1.1. В узле Bundeshaus ⎜Федеральный Дворец создать следующие узлы
А) Bundesrat ⎜Федеральный Совет
В) Nationalrat⎜Национальный Совет
Изображение: https://abload.de/img/4fjqz.jpeg
- В.1. В узле Bundesrat ⎜Национальный Совет создать узел Зал Заседаний
Изображение: https://abload.de/img/o6kz7.jpeg
- В.2. В узле Bundesrat ⎜ Национальный Совет создать узел Архив Федерального Совета
Изображение: https://abload.de/img/qwkgq.jpeg

6. К исполнению после реставрации государства.

VI.
Данная Декларация является базовым документом и, включая в себя Конституцию и Временный Акт «Об организации функционирования государства в переходный период», являет собой бессрочное коллективное заявление её подписантов и в последствии всех граждан Швейцарии. Обретение гражданства Швейцарии устанавливает устойчивую связь каждого гражданина с данной Декларацией.
VII.
Декларация действует бессрочно и не может быть отменена, а государство ликвидировано, кроме как в соответствии с Правилами Форума.

200px-Coat_of_Arms_of_Switzerland_%28Pantone%29.svg.png
1-7.png
ГЕРБФЛАГ

ГИМН



schweizer_dialekt_sc_11764.jpg
 

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства
6.473
2.264
Гражданство
Украина уже угасла, в этом минус иметь нескоро гражданств или нескольких аккуантов, распыляешься и уже где то не так интересно, именно поэтому не беру кучу гражданств и персов
не угасла, там такой красивый Киев... эх никто не оценил
 

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства
6.473
2.264
Гражданство
В А Ж Н О
Так как у нас есть небольшой нюанс, я прошу всех подписавшихся подтвердить свои подписи за реставрацию
С УЧЁТОМ НОВОЙ РЕДАКЦИИ ВРЕМЕННОГО АКТА (ниже)

Valdemar Brown
Daniel Vovchenko
Nikolay Artemov
Павел Великий.
Расмуссен Андерс Фог


Просто в ответ на эту редакции скажите "подписываю".
Спасибо.

Nikolay Artemov необходимо еще раз подписать)
 

Nikolay Artemov

Почетный Диктатор Баварии
Гражданин Германии

Nikolay Artemov

Почетный Диктатор Баварии
Гражданин Германии
1.071
172
Гражданство
подписываюсь
 

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор
10.066
3.917
Гражданство

Українець

Председатель Госсовета, МИД, Губернский секретарь
Председатель Государственного Совета Российской империи

Українець

Председатель Госсовета, МИД, Губернский секретарь
Председатель Государственного Совета Российской империи
1.675
426
Гражданство

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства
6.473
2.264
Гражданство

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Ректор Парижского университета

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Ректор Парижского университета
16.822
6.899
Гражданство
Ну, шлите заявку, рассмотрим)
 

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства
6.473
2.264
Гражданство

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Ректор Парижского университета

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Ректор Парижского университета
16.822
6.899
Гражданство
готово) Надеюсь, проблем не будет.
Много работали с пацанами на эту конституцию и акты
И ещё много придется поработать над исправлением её косяков, которые возникнут в ходе правоприменительной практики)
 

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства
6.473
2.264
Гражданство
И ещё много придется поработать над исправлением её косяков, которые возникнут в ходе правоприменительной практики)
ну это уже нормальный процесс. Еще не было абсолютно совершенной конституции. Будем решать вопросы по ходу дела. Она немного нестандартная, не копирует государства форума и уже хорошо
 

Christopher I

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев

Christopher I

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев
8.196
6.859
Гражданство
§26. Защищенными от поправок статьями являются: §1-§4
Старая беда. Укажите, что защищена и 26 статья, чтобы не было лазеек (это не претензия к сбору, а рекомендация на будущие изменения уже в рамках государства)
 

Kurt Inquart-Mälaren

Художник
Директор по иностранным делам

Kurt Inquart-Mälaren

Художник
Директор по иностранным делам
6.661
1.973
Гражданство
Старая беда. Укажите, что защищена и 26 статья, чтобы не было лазеек (это не претензия к сбору, а рекомендация на будущие изменения уже в рамках государства)
И укажите что защищена статья защищающая 26 статью)
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Ректор Парижского университета

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Ректор Парижского университета
16.822
6.899
Гражданство
Старая беда. Укажите, что защищена и 26 статья, чтобы не было лазеек (это не претензия к сбору, а рекомендация на будущие изменения уже в рамках государства)
Всё это можно отменить, было бы желание))
 

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства
6.473
2.264
Гражданство

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Ректор Парижского университета

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Ректор Парижского университета
16.822
6.899
Гражданство
29.05.2022. Инициативной группой в рамках проекта PolitSim учреждена Швейцарская конфедерация.

Первые граждане:
Расмуссен Андерс Фог
Осман l
Daniel Vovchenko
Valdemar Brown
Nikolay Artemov

С уважением,
Техподдержка
Сбор подписей завершён в связи с удовлетворением инициативы.
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Верх