《대통령》 Указы Президента

Тэд

Его Преосвященнейшее Высочество
Архонт дома Делла Регале

Тэд

Его Преосвященнейшее Высочество
Архонт дома Делла Регале
4.872
2.748
Гражданство
800px-Emblem_of_North_Korea_%281948–1993%29.svg.png


조선민주주의인민공화국 대통령의 법령

У К А З Ы
Президента Корейской Народно-Демократической Республики

Действующий президент — Yun Seok-el
 
Последнее редактирование модератором:

Хил

Хозяин академика
Великий Руководящий Исполин

Хил

Хозяин академика
Великий Руководящий Исполин
4.888
1.617
Гражданство
240px-Seal_of_the_President_of_the_Republic_of_Korea.svg.png

Президент Соединённой Республики Корея

УКАЗ

№ 20/XXII
«Об этой как её»
19 сентября 2022 года

В связи с достижением двузначной численности населения Кореи, в целях эксперимента, в соответствии с Конституцией Корё, УКАЗЫВАЮ:​

Статья 1.
Признать Указ Президента Корё №04/XXII от 21.06.2022 г. утратившим силу.

Статья 2.
Указ вступает в силу с момента публикации.


Президент Соединённой Республики Корея
Ки Сма Ес
 

Хил

Хозяин академика
Великий Руководящий Исполин

Хил

Хозяин академика
Великий Руководящий Исполин
4.888
1.617
Гражданство
240px-Seal_of_the_President_of_the_Republic_of_Korea.svg.png

Президент Соединённой Республики Корея

УКАЗ

№ 21/XXII
«О созыве Национального Собрания Кореи»
02 октября 2022 года

В продолжение курса на демократизацию, в соответствии с Конституцией Корё, УКАЗЫВАЮ:​

Статья 1.
1. Признать пункт 1 статьи 18 Конституции Кореи утратившим силу.
2. Исключить из текста пункта 2 статьи 18 Конституции Кореи фразу «на момент подачи соответствующего намерения,».

Статья 2.
Указ вступает в силу с момента публикации.


Президент Соединённой Республики Корея
Ки Сма Ес
 

Хил

Хозяин академика
Великий Руководящий Исполин

Хил

Хозяин академика
Великий Руководящий Исполин
4.888
1.617
Гражданство
240px-Seal_of_the_President_of_the_Republic_of_Korea.svg.png

Президент Соединённой Республики Корея

УКАЗ

№ 22/XXII
«О проведении выборов Президента Кореи»
17 октября 2022 года

В целях демонстрации безоговорочной всенародной поддержки действующего президента Кореи, в соответствии с Конституцией Корё, УКАЗЫВАЮ:​

Статья 1.
1. Провести выборы Президента Кореи в период с 18.10.2022 по 01.11.2022 г.
2. Возложить на себя обязанности по организации всех этапов выборов.
3. Утвердить следующие этапы выборов:
3.1. Выдвижение и регистрация кандидатов: с 12:00 18.10.2022 по 11:59 25.10.2022, кандидаты выдвигаются и регистрируются в зале приемов Президента Кореи.
3.2. Агитация: с 12:00 18.10.2022 г. по 11:59 30.10.2022 г.
3.3. Голосование: с 12:00 30.10.2022 по 11:59 01.11.2022 г.
3.4. Подведение итогов выборов: с 12:00 01.11.2022 г. по 23:59 01.11.2022 г.
4. Определить, что в избирательный бюллетень на выборах президента Кореи в качестве вариантов ответа добавляются все зарегистрированные кандидаты, а также пункт «против всех», голосование анонимное, каждый избиратель может отметить только один вариант ответа, результаты голосования не видны до его окончания.
5. Определить, что победителем выборов объявляется кандидат, набравший больше голосов, чем иные кандидаты. В случае равенства голосов у нескольких кандидатов решающий голос - у действующего президента Кореи.
6. Определить, что избранный президент вступает в должность через 24 часа с момента завершения голосования на выборах.
7. Определить, что выборы признаются несостоявшимися в случае если не зарегистрирован ни один кандидат, либо если «против всех» проголосовало больше избирателей, чем за любого из кандидатов.
8. Определить, что в случае признания выборов несостоявшимися действующий президент продолжает исполнять свои полномочия, повторные выборы проводятся не ранее, чем через три месяца.

Статья 2.
Указ вступает в силу с момента публикации.


Президент Соединённой Республики Корея
Ки Сма Ес
 

академик Шалош Ахат Штаимович

Канцлер Российской империи
Председатель Государственного банка Российской империи

академик Шалош Ахат Штаимович

Канцлер Российской империи
Председатель Государственного банка Российской империи
5.734
2.536
Гражданство
240px-Seal_of_the_President_of_the_Republic_of_Korea.svg.png

Президент Соединённой Республики Корея

УКАЗ

№ 23/XXII
«О назначении исполняющего обязанности премьер-министра Кореи»
02 ноября 2022 года

В соответствии с Конституцией Корё, УКАЗЫВАЮ:​

Статья 1.
1. Освободить Хил от исполнения обязанностей премьер-министра Кореи.
2. Назначить Кисма Есман исполняющим обязанности премьер-министра Кореи.

Статья 2.
Указ вступает в силу с момента публикации.


Президент Соединённой Республики Корея
Хил
 

академик Шалош Ахат Штаимович

Канцлер Российской империи
Председатель Государственного банка Российской империи

академик Шалош Ахат Штаимович

Канцлер Российской империи
Председатель Государственного банка Российской империи
5.734
2.536
Гражданство
240px-Seal_of_the_President_of_the_Republic_of_Korea.svg.png

Президент Соединённой Республики Корея

УКАЗ

№ 24/XXII
«О делегировании полномочий в миграционной сфере»
05 ноября 2022 года

В соответствии с Конституцией Корё, УКАЗЫВАЮ:​

Статья 1.
Делегировать исполняющему обязанности премьер-министра Кореи полномочия по выдаче гражданства Кореи и лишению гражданства Кореи граждан, не занимающих должности Президента Кореи или депутата Национального Собрания Кореи.

Статья 2.
Указ вступает в силу с момента публикации.


Президент Соединённой Республики Корея
академик Шалош Ахат Штаимович
 

академик Шалош Ахат Штаимович

Канцлер Российской империи
Председатель Государственного банка Российской империи

академик Шалош Ахат Штаимович

Канцлер Российской империи
Председатель Государственного банка Российской империи
5.734
2.536
Гражданство
240px-Seal_of_the_President_of_the_Republic_of_Korea.svg.png

Президент Соединённой Республики Корея

УКАЗ

№ 25/XXII
«О признании отдельных Указов Президента утратившими силу»
08 ноября 2022 года

В соответствии с Конституцией Корё, УКАЗЫВАЮ:​

Статья 1.
Признать утратившими силу Указы Президента Корё №№ 1/XXII, 2/XXII, 3/XXII, 5/XXII, 6/XXII, 10/XXII, 11/XXII, 12/XXII, 19/XXII.

Статья 2.
Указ вступает в силу с момента публикации.


Президент Соединённой Республики Корея
академик Шалош Ахат Штаимович
 

академик Шалош Ахат Штаимович

Канцлер Российской империи
Председатель Государственного банка Российской империи

академик Шалош Ахат Штаимович

Канцлер Российской империи
Председатель Государственного банка Российской империи
5.734
2.536
Гражданство
240px-Seal_of_the_President_of_the_Republic_of_Korea.svg.png

Президент Соединённой Республики Корея

УКАЗ

№ 26/XXII
«О порядке подачи предложений Президенту Корё»
15 ноября 2022 года

В соответствии с Конституцией Корё, УКАЗЫВАЮ:​

Статья 1.
1. Обязать инициаторов обращений к Президенту Корё, предусматривающих издание Президентом нормативно-правовых и/или распорядительных актов, формулировать данные обращения в виде проекта соответствующих правовых актов, оформленных в соответствии с принятыми в Корее традициями, оставляя незаполненным поле подписи под документом.
2. Определить, что любой гражданин Кореи вправе оформлять обращения (в том числе авторства третьих лиц) к президенту Кореи в соответствии с нормами данного указа.
3. Оставить за Президентом Кореи право оставлять без рассмотрения обращения, поступившие после вступления в силу настоящего указа и оформленные с нарушением требований настоящего указа.

Статья 2.
Указ вступает в силу с момента публикации.


Президент Соединённой Республики Корея
академик Шалош Ахат Штаимович
 

академик Шалош Ахат Штаимович

Канцлер Российской империи
Председатель Государственного банка Российской империи

академик Шалош Ахат Штаимович

Канцлер Российской империи
Председатель Государственного банка Российской империи
5.734
2.536
Гражданство
240px-Seal_of_the_President_of_the_Republic_of_Korea.svg.png

Президент Соединённой Республики Корея

УКАЗ

№ 27/XXII
«О разработке Конфедеративного договора»
12 декабря 2022 года

В соответствии с Конституцией Корё, УКАЗЫВАЮ:​

Статья 1.
1. Поручить Совету Безопасности Кореи не позднее 12.01.2033 разработать и представить Президенту Корё проект Конфедеративного договора - основного закона Всемирного Социалистического Халифата Корё.
2. Контроль за исполнением поручения возложить на премьер-министра Кореи.

Статья 2.
Указ вступает в силу с момента публикации.


Президент Соединённой Республики Корея
академик Шалош Ахат Штаимович
 

академик Шалош Ахат Штаимович

Канцлер Российской империи
Председатель Государственного банка Российской империи

академик Шалош Ахат Штаимович

Канцлер Российской империи
Председатель Государственного банка Российской империи
5.734
2.536
Гражданство
240px-Seal_of_the_President_of_the_Republic_of_Korea.svg.png

Президент Соединённой Республики Корея

УКАЗ

№ 28/XXII
«Об отставке»
21 декабря 2022 года

В соответствии с Конституцией Корё, УКАЗЫВАЮ:​

Статья 1.
1. Прекратить исполнение обязанностей Президента Корё по собственному желанию.
2. Исполнение обязанностей Президента Корё возложить на премьер-министра Кореи товарища Хил.

Статья 2.
Указ вступает в силу с момента публикации.


Президент Соединённой Республики Корея
академик Шалош Ахат Штаимович
 

Хил

Хозяин академика
Великий Руководящий Исполин

Хил

Хозяин академика
Великий Руководящий Исполин
4.888
1.617
Гражданство
240px-Seal_of_the_President_of_the_Republic_of_Korea.svg.png

Президент Соединённой Республики Корея

УКАЗ

№ 29/XXII
«О назначениях»
21 декабря 2022 года

В соответствии с Конституцией Корё, УКАЗЫВАЮ:​

Статья 1.
1. Освободить Хил от исполнения обязанностей премьер-министра Корё.
2. Назначить академик Шалош Ахат Штаимович исполняющим обязанности премьер-министра Корё.

Статья 2.
Указ вступает в силу с момента публикации.


и.о. Президента Соединённой Республики Корея
Хил
 

Хил

Хозяин академика
Великий Руководящий Исполин

Хил

Хозяин академика
Великий Руководящий Исполин
4.888
1.617
Гражданство
240px-Seal_of_the_President_of_the_Republic_of_Korea.svg.png

Президент Соединённой Республики Корея

УКАЗ

№ 30/XXII
«Об оказании интернациональной помощи братскому народу Швейцарии»
26 декабря 2022 года

В связи с тем, что:​
1) граждане Корё и союзных государств-участников Варшавского договора составляют подавляющее большинство населения Швейцарии;​
2) агрессивное меньшинство, представленное шпионами и диверсантами, действующими по заданию западных разведок, продолжает попытки захвата власти в Швейцарии, игнорируя волю большинства населения, законодательство и здравый смысл;​
3) потенциальный захват власти в Швейцарии фашистскими террористическими бандами угрожает безопасности граждан государств Варшавского договора;​
В соответствии с Конституцией Корё, УКАЗЫВАЮ:​

Статья 1.
1. Удовлетворить просьбу руководства Швейцарии об оказании интернациональной помощи в восстановлении законного порядка на территории Швейцарии и в ликвидации фашистских террористических банд западных наемников.
2. Направить ограниченный миротворческий контингент в Швейцарию в целях поддержки законного правительства под руководством Nikolay Artemov и противодействия разгулу преступности и бандитизма.
3. Обратиться к союзникам по Варшавскому договору с предложением о присоединении к миротворческой миссии и направлении союзных сил для участия в операции по восстановлении законности и порядка в Швейцарии.
4. Общее руководство миротворческой операцией на территории Швейцарии возложить на Верховного главнокомандующего вооруженных сил Организации Варшавского договора генералиссимуса Хил.
5. Проинформировать прочие государства о недопустимости препятствования миротворческой операции Варшавского договора на территории Швейцарии и о готовности Корё применить все имеющиеся в наличии силы и средства для полного достижения целей данной операции.
6. Объявить об амнистии и сохранении гражданства для участников фашистских террористических группировок на территории Швейцарии, которые в течение суток с момента вступления в силу настоящего указа публично объявят о капитуляции перед силами Варшавского договора.
7. Объявить вне закона всех лиц, продолжающих сопротивление силам Варшавского договора на территории Швейцарии по истечении суток с момента вступления в силу настоящего указа. Разрешить участникам миротворческого контингента Корё и союзников по варшавскому договору применение любых сил, средств и способов ведения боевых действий для нейтрализации и/или ликвидации террористов, объявленных вне закона.

Статья 2.
Указ вступает в силу с момента публикации.


и.о. Президента Соединённой Республики Корея
Хил
 

Хил

Хозяин академика
Великий Руководящий Исполин

Хил

Хозяин академика
Великий Руководящий Исполин
4.888
1.617
Гражданство
240px-Seal_of_the_President_of_the_Republic_of_Korea.svg.png

Президент Соединённой Республики Корея

УКАЗ

№ 31/XXII
«О борьбе с международным терроризмом»
04 января 2023 года

В связи с тем, что:​
1) Правила игрового раздела и правовые системы всех иностранных государств Политсим признают существование Федеративной Республики Германия в качестве независимого государства, распространяющего свою юрисдикцию на территории, именуемые в Корё временно оккупированными террористами землями Западной Польши;​
2) более 42% депутатов Бундестага - высшего законодательного органа так называемой Германии, а также министры внутренних и иностранных дел указанного территориального образования приняли личное участие в попытке сепаратистского мятежа на территории корейской Американской Народной Республики;​
В соответствии с Конституцией Корё, УКАЗЫВАЮ:​

Статья 1.
1. Признать суверенитет Федеративной Республики Германия.
2. Предьявить Федеративной Республике Германия ультиматум: не позднее 23:59 04 января 2023 года отозвать подписи граждан Германии за создание государства США на территориях, контролируемых Корё и соответствующих территории реальных США (без Аляски).
3. В случае неудовлетворения условий данного ультиматума в указанный срок или создания техподдержкой государства США в границах, указанных в пункте 2 настоящего Указа, до истечения срока данного ультиматума - объявить войну Федеративной Республике Германия.

Статья 2.
Указ вступает в силу с момента публикации.


и.о. Президента Соединённой Республики Корея
Хил
 

Хил

Хозяин академика
Великий Руководящий Исполин

Хил

Хозяин академика
Великий Руководящий Исполин
4.888
1.617
Гражданство
240px-Seal_of_the_President_of_the_Republic_of_Korea.svg.png

Президент Соединённой Республики Корея

УКАЗ

№ 32/XXII
«О дальнейших шагах борьбы с международным терроризмом»
04 января 2023 года

В связи с тем, что:​
1) Возможно, некоторые участники сепаратистского мятежа могут не вполне осознавать последствия своих шагов;​
2) Более широкое информирование об оных заставит кого-то выбрать более разумную стратегию поведения и убедить в этом своих менее понятливых и более упрямых игровых союзников;​
В соответствии с Конституцией Корё, УКАЗЫВАЮ:​

Статья 1.
1. Признать международный терроризм уголовным преступлением на территории Корё, наказываемым высшей мерой наказания за каждую минуту членства в международной террористической организации.
2. Признать международным терроризмом сепаратизм, то есть оставление подписей за создание независимого государства, претендующего на территории Корё или признаваемых Корё территорий других государств-участников Варшавского договора без согласия главы государства, к признаваемой Корё территории которого относится территория создаваемого террористами государства.
3. Лица, отозвавшие подписи до момента создания соответствующего государства, освобождаются от ответственности за данное преступление.
4. Считать недружественным шагом выдачу гражданства лицам, являющимся международными террористами согласно законодательства Корё.
5. Считать преступлением осуществление любых финансовых транзакций, в том числе приём и отправление переводов в любых денежных единицах, с международными террористами. Все средства и имущество международных террористов на территории Корё, в том числе счета и доли в юридических лицах, обращается в доход государства.
6. Проинформировать о принятом решении Adalbert Inquart Ottonen Andy Williams Капитан Очевидность Konstantin Aushtraf Расмуссен Андерс Фог.
7. Объявить лиц, указанных в пункте 6 настоящего Указа, в международный розыск по линии Варшавского договора как международных террористов.
8. Уполномочить любого пользователя на осуществление ареста лиц, объявленных международными террористами указом Президента Корё.

Статья 2.
Указ вступает в силу с момента публикации.


и.о. Президента Соединённой Республики Корея
Хил
 

Хил

Хозяин академика
Великий Руководящий Исполин

Хил

Хозяин академика
Великий Руководящий Исполин
4.888
1.617
Гражданство
240px-Seal_of_the_President_of_the_Republic_of_Korea.svg.png

Президент Соединённой Республики Корея

УКАЗ

№ 1/XXIII
«Об отставке»
08 января 2022 года​

В связи с необходимостью восстановления после участия в миротворческой миссии в Швейцарской конфедерации, в соответствии с Конституцией Корё, УКАЗЫВАЮ:

Статья 1.
1. Прекратить исполнение обязанностей Президента Корё по собственному желанию.
2. Исполнение обязанностей Президента Корё возложить на премьер-министра Кореи товарища академик Шалош Ахат Штаимович.

Статья 2.
Указ вступает в силу с момента публикации.


и.о. Президента Соединённой Республики Корея
Хил
 

академик Шалош Ахат Штаимович

Канцлер Российской империи
Председатель Государственного банка Российской империи

академик Шалош Ахат Штаимович

Канцлер Российской империи
Председатель Государственного банка Российской империи
5.734
2.536
Гражданство
240px-Seal_of_the_President_of_the_Republic_of_Korea.svg.png

Президент Соединённой Республики Корея

УКАЗ

№ 2/XXIII
«Об и.о. премьер-министра Корё»
08 января 2022 года​

В соответствии с Конституцией Корё, УКАЗЫВАЮ:

Статья 1.
1. Освободить академик Шалош Ахат Штаимович от исполнения обязанностей премьер-министра Корё.
2. Назначить Хил исполняющим обязанности премьер-министра Корё.

Статья 2.
Указ вступает в силу с момента публикации.


и.о. Президента Соединённой Республики Корея
академик Шалош Ахат Штаимович
 

академик Шалош Ахат Штаимович

Канцлер Российской империи
Председатель Государственного банка Российской империи

академик Шалош Ахат Штаимович

Канцлер Российской империи
Председатель Государственного банка Российской империи
5.734
2.536
Гражданство
240px-Seal_of_the_President_of_the_Republic_of_Korea.svg.png

Президент Соединённой Республики Корея

УКАЗ

№ 3/XXIII
«О признании отдельных правовых актов утратившими силу»
08 января 2022 года​

В соответствии с п.н), у) ст.14 Конституцией Корё, УКАЗЫВАЮ:

Статья 1.
1. Признать утратившими силу:
1.1. Указ Президента Корё № 32/XXII «О дальнейших шагах борьбы с международным терроризмом» от 04 января 2023 года;
1.2. П.3 ст.1 Указа Президента Корё № 31/XXII «О борьбе с международным терроризмом» от 04 января 2023 года;
1.3. Пп.1,3 Приказа Президента Корё № № 052/2022 «О нежелательном лице» от 23 декабря 2022 года;
1.4. Приказ Президента Корё № 050/2022 «О должностной инструкции спецпредставителя по международным делам» от 07 декабря 2022 года.
2. Прекратить действие Приказа Президента Корё № 049/2022 «О назначении» от 25 ноября 2022 года в связи с п.1 ст.1 Указа Президента Корё № 31/XXII «О борьбе с международным терроризмом» от 04 января 2023 года.
3. Заместителю министра иностранных дел Корё Vanish: проинформировать о настоящем Указе Великий Кормчий Adalbert Inquart Ottonen Andy Williams Капитан Очевидность Konstantin Aushtraf Вильгельм Дангарский, Федеративную Республику Германия по официальному дипломатическому каналу.

Статья 2.
Указ вступает в силу с момента публикации.


и.о. Президента Соединённой Республики Корея
академик Шалош Ахат Штаимович
 

академик Шалош Ахат Штаимович

Канцлер Российской империи
Председатель Государственного банка Российской империи

академик Шалош Ахат Штаимович

Канцлер Российской империи
Председатель Государственного банка Российской империи
5.734
2.536
Гражданство
240px-Seal_of_the_President_of_the_Republic_of_Korea.svg.png

Президент Соединённой Республики Корея

УКАЗ

№ 4/XXIII
«О завершении миротворческой миссии Корё в Швейцарии»
08 января 2022 года​

В связи с полным достижением целей миротворческой миссии Корё в Швейцарской конфедерации, в соответствии с пп. б), ж), н), у) ст.14 Конституцией Корё, УКАЗЫВАЮ:

Статья 1.
1. Прекратить действие Указа Президента Корё № 30/XXII «Об оказании интернациональной помощи братскому народу Швейцарии» от 26 декабря 2022 года.
2. Заместителю министра иностранных дел Корё Vanish: проинформировать союзников по Варшавскому договору (Государство Израиль и Российскую империю) и иные признанные Корё независимые государства Politsim (Швейцарская конфедерация, Скандинавская империя, Французская Республика, Федеративная Республика Германия) по официальным дипломатическим каналам о принятом решении.

Статья 2.
Указ вступает в силу с момента публикации.


и.о. Президента Соединённой Республики Корея
академик Шалош Ахат Штаимович
 

академик Шалош Ахат Штаимович

Канцлер Российской империи
Председатель Государственного банка Российской империи

академик Шалош Ахат Штаимович

Канцлер Российской империи
Председатель Государственного банка Российской империи
5.734
2.536
Гражданство
240px-Seal_of_the_President_of_the_Republic_of_Korea.svg.png

Президент Соединённой Республики Корея

УКАЗ

№ 5/XXIII
«О награждении»
08 января 2022 года​

В соответствии с пп. к), н), у) ст.14 Конституцией Корё, УКАЗЫВАЮ:

Статья 1.
1. Дополнить пункт 2 Распоряжения Специального представителя Корё по международным делам №03 / 01.12.2022 "О ведомственных наградах" фразой ", если иное не предусмотрено Указами Президента Корё" после слова "делам".
2. За героизм, проявленный для защиты и становления свободы и социалистического развития Родины в ходе миротворческой миссии Корё в Швейцарской конфедерации и битвы за Америку, наградить званием Народный Герой Тэд.
3. За выдающиеся заслуги перед Родиной и доблесть, проявленную в делах на благо трудового народа в ходе миротворческой миссии Корё в Швейцарской конфедерации, наградить Орденом Свободы 1-й степени и Медалью заслуг Ордена Освобождения Верховного главнокомандующего Вооруженных сил Организации Варшавского Договора генералиссимуса Хил.
4. За выдающиеся заслуги перед Родиной в ходе миротворческой миссии Корё в Швейцарской конфедерации и битвы за Америку, наградить Орденом Свободы 2-й степени министра обороны Корё Павел бен Кадмон.
5. За выдающиеся заслуги перед Родиной в ходе битвы за Америку, наградить Орденом Освобождения 2-й степени Феликс Дангарский.
6. За самоотверженное мужество, проявленное в делах на благо трудового народа в ходе миротворческой миссии Корё в Швейцарской конфедерации, наградить Орденом Освобождения 2-й степени Nikolay Artemov.
7. За самоотверженное мужество, проявленное в делах на благо трудового народа в ходе миротворческой миссии Корё в Швейцарской конфедерации, наградить Орденом Освобождения 3-й степени Капитан Очевидность, Vanish.
8. За самоотверженное мужество, проявленное в делах на благо трудового народа в ходе битвы за Америку, наградить Орденом Освобождения 3-й степени Карл Дангарский, Александр Дангарский, Максимиллиан Габсбург.
9. За доблесть, проявленную в делах на благо трудового народа в ходе миротворческой миссии Корё в Швейцарской конфедерации, наградить Медалью заслуг Ордена Освобождения Вильгельм Дангарский, Mr. Proper.

Статья 2.
Указ вступает в силу с момента публикации.


и.о. Президента Соединённой Республики Корея
академик Шалош Ахат Штаимович
 
Последнее редактирование:

академик Шалош Ахат Штаимович

Канцлер Российской империи
Председатель Государственного банка Российской империи

академик Шалош Ахат Штаимович

Канцлер Российской империи
Председатель Государственного банка Российской империи
5.734
2.536
Гражданство
240px-Seal_of_the_President_of_the_Republic_of_Korea.svg.png

Президент Соединённой Республики Корея

УКАЗ

№ 6/XXIII
«О развитии территорий Кореи»
08 января 2022 года​

В соответствии с пп. к), н), у) ст.14 Конституцией Корё, УКАЗЫВАЮ:

Статья 1.
1. Назначить товарища Павел бен Кадмон, Председателем острова Уллындо.
2. Создать статус Председатель Уллындо с модераторскими полномочиями в этом узле острова Уллындо.
3. Создать в узле Соединённой Республики Корея узел остров Уллындо.

Статья 2.
Указ вступает в силу с момента публикации.


и.о. Президента Соединённой Республики Корея
академик Шалош Ахат Штаимович
 

Хил

Хозяин академика
Великий Руководящий Исполин

Хил

Хозяин академика
Великий Руководящий Исполин
4.888
1.617
Гражданство
240px-Seal_of_the_President_of_the_Republic_of_Korea.svg.png

Президент Соединённой Республики Корея

УКАЗ

№ 7/XXIII
«Об исполняющем обязанности Президента Кореи»
23 января 2022 года​

В соответствии с п. 1 ст.15 Конституции Корё, УКАЗЫВАЮ:

Статья 1.
Приступить к исполнению обязанностей Президента Корё.

Статья 2.
Указ вступает в силу с момента публикации.


и.о. Президента Соединённой Республики Корея
Хил
 
Верх