Свод законов Республики Сингапур

Статус
Закрыто для дальнейших ответов.

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор
10.066
3.917
Гражданство
101px-Shield_of_Singapore.svg.png

С В О Д

законов Республики Сингапур

Закон Республики Сингапур «О дополнительных государственных символах Республики Сингапур»
принят Парламентом Республики Сингапур I сессии 9 марта 2021 года, №4
подписан Президентом Республики Сингапур Antonio 10 марта 2021 года, №1
в изначальной редакции

Закон Республики Сингапур «О средствах массовой информации»
принят Парламентом Республики Сингапур I сессии 21 марта 2021 года, №5
подписан Президентом Республики Сингапур Antonio 22 марта 2021 года, №2
в изначальной редакции

Закон Республики Сингапур «О своде законов Республики Сингапур»
принят Парламентом Республики Сингапур I сессии 16 мая 2021 года, №8
подписан Президентом Республики Сингапур Роман 18 мая 2021 года, №3
в изначальной редакции

Закон Республики Сингапур «О фракциях Парламента Республики Сингапура»
принят Парламентом Республики Сингапур I сессии 29 мая 2021 года, №10
подписан Президентом Республики Сингапур Роман 30 мая 2021 года, №4
в изначальной редакции

Закон Республики Сингапур «О системе формирования Парламента»
принят Парламентом Республики Сингапур II сессии 29 июня 2021 года, №15
подписан Президентом Республики Сингапур Роман 30 июня 2021 года, №5
в изначальной редакции

Закон Республики Сингапур «О Парламенте Республики Сингапур»
принят Парламентом Республики Сингапур II сессии 29 июня 2021 года, №15
подписан Президентом Республики Сингапур Роман 30 июня 2021 года, №6
в изначальной редакции

Закон Республики Сингапур «О медиахолдингах»
принят Парламентом Республики Сингапур III сессии 18 июля 2021 года, №17
подписан Президентом Республики Сингапур Nōwē 21 июля 2021 года, №7
в изначальной редакции

Закон Республики Сингапур «О политических партиях»
принят Парламентом Республики Сингапур III сессии 24 июля 2021 года, №19
подписан Президентом Республики Сингапур Nōwē
24 июля 2021 года, №8
в изначальной редакции

Закон Республики Сингапур «О Правительстве Республики Сингапур»
принят Парламентом Республики Сингапур III сессии 24 июля 2021 года, №20
подписан Президентом Республики Сингапур Nōwē 24 июля 2021 года, №9
в изначальной редакции

Закон Республики Сингапур «О государственных наградах»
принят Парламентом Республики Сингапур III сессии 27 июля 2021 года, №21
подписан Президентом Республики Сингапур Nōwē 29 июля 2021 года, №10
в изначальной редакции

Закон Республики Сингапур «О модерации»
принят Парламентом Республики Сингапур III сессии 23 августа 2021 года, №23
подписан Президентом Республики Сингапур Nōwē 23 августа 2021 года, №11
в изначальной редакции

Закон Республики Сингапур «Об общественных организациях»
принят Парламентом Республики Сингапур III сессии 26 августа 2021 года, №28
подписан Президентом Республики Сингапур Nōwē 28 августа 2021 года, №12
в изначальной редакции

Закон Республики Сингапур «Об основах экономики Республики Сингапур»
принят Парламентом Республики Сингапур III сессии 29 августа 2021 года, №29
подписан Президентом Республики Сингапур Nōwē 31 августа 2021 года, №13
в изначальной редакции

Закон Республики Сингапур «О Банке Республики Сингапур»
принят Парламентом Республики Сингапур III сессии 29 августа 2021 года, №29
подписан Президентом Республики Сингапур Nōwē 31 августа 2021 года, №14
в изначальной редакции

Закон Республики Сингапур «О земле и собственности»
принят Парламентом Республики Сингапур III сессии 13 сентября 2021 года, №31
подписан Президентом Республики Сингапур Nōwē 13 сентября 2021 года, №15
в изначальной редакции
 
Последнее редактирование модератором:

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор
10.066
3.917
Гражданство
101px-Shield_of_Singapore.svg.png

Закон Республики Сингапур
«О дополнительных государственных символах Республики Сингапур»

Глава I. Основные положения

Статья 1
Настоящий закон регулирует использование дополнительных государственных символов Республики Сингапур. Настоящие символы дополняют, но не заменяют государственные символы, установленные Конституцией Республики Сингапур.

Статья 2
1. Помимо основного герба Республики Сингапур возможно использование малого герба. Малый герб Республики Сингапур представляет собой червленый щит, на котором изображен серебряные полумесяц рогами вверх и над ним пять пятиконечных звезд, положенными в круг (изображение – в приложении 1).
2. Малый герб может использоваться в качестве символики органов государственной власти, которые не имеют собственной символики, а так же в нормативно-правовых актах.

Статья 3
1. Помимо национального флага Республики Сингапур для деятельности Президента Республики Сингапур и Правительства Республики Сингапур принимаются соответственно президентский и правительственный штандарты.
2. Президентский штандарт является модификацией национального флага Республики Сингапур. На президентском штандарте полумесяц и звезды больше и сосредоточены на поле красного цвета. Отношение ширины к длине штандарта составляет два к трем (изображение – в приложении 2).
3. Правительственный штандарт является модификацией национального флага Республики Сингапур. Правительственный штандарт представляет собой красный флаг с полумесяцем и пятью звездами, окруженный кольцом. Отношение ширины к длине штандарта составляет один к двум (изображение – в приложении 3).


Глава II. Вступление закона в силу

Статья 4
Закон вступает в силу после подписания и опубликования Президентом Сингапура.

Приложения к закону
Приложение 1
101px-Shield_of_Singapore.svg.png


Приложение 2
150px-Flag_of_the_President_of_Singapore.svg.png


Приложение 3

150px-Civil_Ensign_of_Singapore.svg.png
 

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор
10.066
3.917
Гражданство
101px-Shield_of_Singapore.svg.png

Закон Республики Сингапур
«О средствах массовой информации»

Глава I. Основные положения

Статья 1.
Настоящий закон регулирует создание и деятельность средств массовой информации на территории Республики Сингапур.

Статья 2.
Для целей настоящего закона:
под массовой информацией понимаются предназначенные для неограниченного круга лиц печатные, аудио-, аудиовизуальные и иные сообщения и материалы;
под средством массовой информации понимается периодическое печатное издание, информационное агентство, иная форма периодического распространения массовой информации.

Статья 3.
Деятельность средств массовой информации на территории Сингапура основывается на Конституции Республики Сингапур, законах и подзаконных актах Республики Сингапур и регулируется настоящим законом.

Статья 4.
Цензура массовой информации, то есть требование от редакции средства массовой информации со стороны должностных лиц, государственных органов, организаций, учреждений или общественных объединений предварительно согласовывать сообщения и материалы (кроме случаев, когда должностное лицо является автором или интервьюируемым), а равно наложение запрета на распространение сообщений и материалов, их отдельных частей, – не допускается, за исключением случаев, предусмотренных статьёй 11 Конституции Республики Сингапур.

Статья 5.
Средства массовой информации учреждаются свободно. Публикация средств массовой информации осуществляется в одном из медиахолдингов, зарегистрированных в Сингапуре.

Статья 6.
Запрещается создание и деятельность средств массовой информации, цели или действия которых направлены на призывы к свержению конституционного строя Республики Сингапур.

Статья 7.
Учредителями средств массовой информации могут выступать граждане Сингапура; государственные органы Республики Сингапур; политические партии, общественные и иные объединения, зарегистрированные на территории Сингапура; а так же иностранные граждане и лица без гражданства.

Статья 8.
Средство массовой информации может быть упразднено решением уполномоченного министерства Правительства Сингапура в случае, если деятельность данного средства массовой информации противоречит Конституции или законам Республики Сингапур. Упразднение средства массовой информации влечёт за собой закрытие соответствующей темы (или узла) средства массовой информации.

Глава II. Вступление закона в силу

Статья 9.
Закон вступает в силу после подписания и опубликования Президентом Сингапура.
 
Последнее редактирование модератором:

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор
10.066
3.917
Гражданство
101px-Shield_of_Singapore.svg.png

Закон Республики Сингапур
«О своде законов Республики Сингапур»

Статья 1.
Данный закон регулирует вопросы ведения и публикации принятых законов в Республике Сингапур.

Статья 2.
Законодательство Республики Сингапур является общенациональным достоянием и для того, чтобы все жители Сингапура могли иметь удобный доступ к нему, создается свод законов Республики Сингапур.

Статья 3.
Свод законов Республики Сингапур располагается в корневом узле Республики Сингапур в виде закрытой для публикации сообщений темы.

Статья 4.
Спикер Парламента и Президент Республики Сингапур, полномочные министры Правительства Республики Сингапур должны следить за актуальностью свода законов и по необходимости дополнять его.

Статья 5.
В своде законов Республики Сингапур располагаются:
1) Законы Республики Сингапур в последней ныне действующей редакции (исключая законы о внесении поправок в другие законы);
2) Международные договоры, заключенные с участием Республики Сингапур;
3) Иные нормативно-правовые акты Республики Сингапур, публикуемые в своде законов Республики.

Статья 6.
Закон вступает в силу после подписания и опубликования Президентом Сингапура.
 

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор
10.066
3.917
Гражданство
101px-Shield_of_Singapore.svg.png

Закон Республики Сингапур
«О фракциях Парламента Республики Сингапура»

Статья 1. Общие положения
1. Предметом регулирования настоящего закона являются отношения, возникающие в связи с реализацией депутатами Парламента Республики Сингапура права на объединение в фракции и особенностями создания, регистрации, деятельности, реорганизации и ликвидации фракций в Парламенте Республики Сингапур.
2. Право депутатов Парламента Республики Сингапура на объединение во фракции включает в себя право создавать на добровольной основе фракции в Парламенте Республики Сингапур в соответствии со своими убеждениями, право вступать во фракции либо воздерживаться от вступления во фракции, право участвовать в деятельности фракций в соответствии с их положениями о фракции, а также право беспрепятственно выходить из фракций.
3. Фракция - это зарегистрированное по закону добровольное объединение депутатов Парламента Республики Сингапура, созданное посредством выражения их политической воли.
4. Фракция должна отвечать следующим требованиям:
а) во фракции должно состоять не менее одного депутата Парламента Республики Сингапура - члена фракции;
б) руководящие и иные органы фракции и прочие структурные подразделения должны находиться на территории Республики Сингапур.
5. Деятельность фракций основывается на Конституции Республики Сингапур и регулируется настоящим и иными законами Республики.

Статья 2. Наименование фракции
1. Наименование фракции, как полное, так и сокращённое, не может содержать наименований иных существующих в Парламенте Республики Сингапур фракций, наименований общественных объединений, наименований, схожих с этими наименованиями до степени смешения, либо наименований фракций и общественных объединений, прекративших свою деятельность в связи с нарушениями законодательства.
2. Запрещается использовать наименование фракции, оскорбляющее расовые, национальные или религиозные чувства.

Статья 3. Символика фракции
1. Фракция может иметь свои эмблему и иные символы. Символика фракции не должна совпадать с государственной символикой Республики Сингапур, но может содержать ее в своей символике.
2. В качестве эмблемы и иных символов фракции не могут быть использованы эмблемы и иные символы существующих в Парламенте Республики Сингапур фракций, а также эмблемы и иные символы, деятельность которых запрещена на территории Республики Сингапур.
3. Запрещается использовать символику, оскорбляющую или порочащую Государственный флаг Республики Сингапур, Государственный герб Республики Сингапур, Государственный гимн Республики Сингапур, символику органов государственной власти Республики Сингапур, флаги, гербы, гимны иностранных государств, религиозные символы, а также символы, оскорбляющие расовые, национальные или религиозные чувства.

Статья 4. Ограничения на создание и деятельность фракций
1. Запрещается создание и деятельность фракций, цели или действия которых направлены на осуществление деятельности, нарушающей Конституцию и законодательство Республики Сингапур.
2. Не допускается создание фракций по признакам половой, расовой, национальной, религиозной или профессиональной принадлежности. Под указанными признаками в настоящем законе понимаются ограничения, накладываемые положением о фракции на лиц, состоящих во фракции или вступающих в неё, по половому признаку, а также по признаку принадлежности к расовой, национальной, религиозной или профессиональной группе.
3. Не допускается создание и деятельность на территории Республики Сингапур фракций политических партий и общественных объединений иностранных государств;

Статья 5. Создание и закрытие фракции
1. Фракции создаются свободно, без разрешений органов государственной власти и должностных лиц.
2. Фракция считается созданной со дня объявления о ее создании через создание специальной темы фракции в узле Парламента Республики Сингапур.
3. Председатель Парламента Республики Сингапур вправе объявить о ликвидации фракции Парламента в случаях:
а) деятельность фракции противоречит Конституции Республики Сингапур, настоящему и иным законам Республики Сингапур;
б) наименование и (или) символика фракции не соответствуют требованиям статей 2 и 3 настоящего закона.
4. Фракция ликвидируется автоматически, если в ее членах не осталось ни одного действующего депутата Парламента Республики Сингапур. В таком случае фракция может быть восстановлена при соответствующем решении хотя бы одного депутата Парламента Республики Сингапур в порядке и по правилам создания новой фракции.

Статья 6. Заключительные и переходные положения
1. Фракции, созданные до вступления в силу настоящего закона считаются действующими, если ее цели и деятельности не противоречат настоящему закону.
2. Настоящий закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.
 

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор
10.066
3.917
Гражданство
101px-Shield_of_Singapore.svg.png

Закон Республики Сингапур
«О системе формирования Парламента»

Статья 1.
Настоящий закон регулирует вопросы формирования Парламента Республики Сингапур.

Статья 2.
1. Парламент Республики Сингапур избирается на основе свободных и альтернативных выборах гражданами Республики Сингапур.
2. Выборы в Парламент проходят с использованием виртуальной системы выборов.

Статья 3.

1. Парламент Республики Сингапур осуществляет свою работу по сессиям.
2. Одна сессия работы Парламента Республики Сингапур равняется трем полным календарным месяцам.

Статья 4.
1. Парламент Республики Сингапур состоит из депутатов.
2. Депутатом Парламента Республики Сингапур может быть только гражданин Республики Сингапур.
3. Депутатом или кандидатом в депутаты не может быть Президент Республики Сингапур. Список должностных лиц, которые не могут быть одновременно и депутатами Парламента Республики Сингапур может быть расширен иными законами Республики Сингапур, а также Конституцией Республики Сингапур.

Статья 5.
Численный состав Парламента Республики Сингапур является фиксированной и составляет 3 (три) депутата.

Статья 6.
1. Выборами в Парламент руководит Правительство Республики Сингапур. Президент Республики Сингапур определяет своим указом начало выборов в Парламент Республики Сингапур, сроки избирательной компании, а также подводит итоги голосования на выборах депутатов.
2. Выборы в Парламент не могут быть назначены позже, чем за десять дней до окончания сессии действующего состава Парламента Республики Сингапур. В случае нарушения этого срока действующий на тот момент Спикер Парламента Республики Сингапур своим постановлением может вмешаться в процесс избрания депутатов и самостоятельно определить порядок проведения выборов в новый Парламент Республики Сингапур, а также подвести итоги голосования на выборах.

Статья 7.
1. Голосование на выборах в Парламент Республики Сингапур проходит за конкретных кандидатов.
2. Один гражданин Республики Сингапур обладает одним голосом при участии в выборах, который он может отдать за любого из кандидатов в депутаты Парламента Республики Сингапур, голос нельзя менять в течении выборов.
3. Депутатами считаются кандидаты, набравшие большинство голосов граждан Республики Сингапур.
4. В случае, если после голосования несколько кандидатов получили равное число голосов, что не дает возможности четко определить, кто из них стал депутатом Парламента Республики Сингапур, то Президент Республики Сингапур проводит повторное голосование среди этих кандидатов в депутаты Парламента Республики. Повторное голосование регулируется отдельным указом Президента Республики Сингапур.

Статья 8.
1. В случае если по каким-либо причинам Парламент Республики Сингапур является не полным по своему составу, то Президент Республики Сингапур должен издать постановление о необходимости довыборов в Парламент Республики Сингапур.
2. Довыборы в Парламент Республики Сингапур проходят по тем же принципам что и выборы, при условии, что довыборы будут назначены и проведены Президентом в течении трех дней после соответствующего постановления Спикера Парламента Республики Сингапур, в противном случае порядок довыборов определяется Спикером Парламента Республики Сингапур.
3. Довыборы возможны только в случае если в составе Парламента Республики Сингапур состоит не менее двух действующих депутатов Парламента.

Статья 9.
На первых выборах депутатов Парламента Республики Сингапур не имеет силу пункт 2 статьи 6 настоящего закона. Президент Республики Сингапур в этом случае назначит выборы депутатов Парламента Республики Сингапур в течении трех дней после вступления в силу настоящего закона.

Статья 10.
С момента вступления в силу настоящего закона действующая сессия Парламента Республики Сингапур распускается, все депутаты утрачивают свой статус и проводятся выборы третей сессии Парламента Республики Сингапур.

Статья 11.
Настоящий закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.
 

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор
10.066
3.917
Гражданство
101px-Shield_of_Singapore.svg.png

Закон Республики Сингапур
«О Парламенте Республики Сингапур»

Статья 1.
Настоящий закон регулирует вопросы функционирования Парламента Республики Сингапур.

Статья 2.
Парламент Республики Сингапур является представительным и законодательным органом Республики Сингапур.

Статья 3.
1. Обсуждение в Парламенте Республики Сингапур строится по отдельным заседаниям.
2. По всем вопросам своей деятельности Парламент принимает решения большинством голосов депутатов Парламента Республики Сингапур, если иное не предполагается другими нормативными актами или Конституцией Республики Сингапур.

Статья 4.

1. Руководит работой Парламента Республики Сингапур Спикер Парламента Республики Сингапур.
2. Спикер Парламента является модератором в узле Парламента Республики Сингапур и во всех внутренних узлах, расположенных в узле Парламента.
3. Спикер Парламента Республики Сингапур осуществляет подготовительные и церемониальные функции в Парламенте Республики Сингапур, руководит и осуществляет обсуждение по заседаниям Парламента, открывает и закрывает голосования по заседаниям, подводит итоги и публикует необходимые нормативно-правовые акты Парламента, публикует обращения от лица Парламента Республики Сингапур и осуществляет иные функции, предусмотренные Конституцией и законодательством Республики Сингапур.

Статья 5.
Спикер Парламента избирается большинством голосов депутатов Парламента Республики Сингапур и может быть снят с должности большинством голосов депутатов при инициативе и проведении голосования одним из депутатов Парламента Республики Сингапур.

Статья 6.
Для обеспечения своей деятельности Парламент Республики Сингапур может принять регламент работы Парламента, который не может противоречить, но дополняет настоящий закон.

Статья 7.
1. Первое заседание новой сессии Парламента Республики Сингапур открывается старейшим по дате регистрации на проекте PolitSim избранный депутат Парламента Республики Сингапур.
2. На первом заседании новой сессии Парламента Республики Сингапур избирается Спикер Парламента.

Статья 8.
1. Депутат Парламента Республики Сингапур может потерять свой статус в Парламенте в случаях если:
1) он не принимал участие в деятельности Парламента на протяжении трех голосований подряд;
2) он лишился гражданства Республики Сингапур или получил должность, несовместимую с местом в Парламенте Республики Сингапур;
3) он сам заявил о своем нежелании быть депутатом.
2. Статус депутата теряется автоматически по причинам, изложенным в пункте 1 настоящей статьи.

Статья 9.
1. Сессия Парламента Республики Сингапур не может быть распущена чьим-либо решением, кроме как решением самих депутатов Парламента Республики Сингапур.
2. Такое решение может и должно в обязательном порядке быть издано при условиях:
1) если в составе Парламента Республики Сингапур остался только один депутат;
2) если Парламент Республики Сингапур не смог назначить Президента Республики Сингапур со второй попытки.
3. Если Парламент Республики Сингапур не издает решения о своем роспуске, но присутствует хотя бы одна из причин, описанных в этой статье, то Президент Республики Сингапур может зафиксировать факт автоматического роспуска Парламента Республики Сингапур и может начать процесс очередных выборов в Парламент Республики Сингапур.

Статья 10.
Настоящий закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.
 
Последнее редактирование модератором:

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор
10.066
3.917
Гражданство
101px-Shield_of_Singapore.svg.png

Закон Республики Сингапур
«О медиахолдингах»

Глава I. Основные положения
Статья 1.
Данный закон регулирует создание и деятельность медиахолдингах на территории Республики Сингапур.

Статья 2.
Для целей настоящего закона:
под медиахолдингом понимается организация, самостоятельно осуществляющая публикацию средств массовой информации или же выступающая площадкой для публикации средств массовой информации;
под государственным медиахолдингом понимается медиахолдинг, созданный и управляемый Правительством Республики Сингапур;
под частным медиахолдингом понимается медиахолдинг, созданный по инициативе юридического лица и управляемый им.

Статья 3.
Деятельность медиахолдингов на территории Республики Сингапур основывается на Конституции Республики Сингапур, законодательстве Республики Сингапур и регулируется настоящим законом.

Статья 4.
1. Медиахолдинги учреждаются и ликвидируются на основании решений уполномоченного министерства Правительства Республики Сингапур.
2. Порядок учреждения и ликвидации медиахолдингов регулируется подзаконными актами Правительства Республики Сингапур.

Статья 5.
Учредителями медиахолдингов могут выступать Правительство Республики Сингапур и юридические лица, зарегистрированные на территории Республики Сингапур.

Статья 6.
1. На базе государственных медиахолдингов публикация средств массовой информации осуществляется свободно.
2. Частные медиахолдинги самостоятельно определяют свою политику в отношении публикации средств массовой информации.

Статья 7.
1. Для каждого медиахолдинга создается соответствующий узел.
2. Местоположение узла при учреждении медиахолдинга определяется уполномоченным министерством Правительства Республики Сингапур.

Глава II. Вступление закона в силу
Статья 8.
Закон вступает в силу после подписания и опубликования Президентом Сингапура.
 
Последнее редактирование модератором:

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор
10.066
3.917
Гражданство
ПРОТОКОЛ ОБ УСТАНОВЛЕНИИ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ МЕЖДУ РЕСПУБЛИКОЙ СИНГАПУР И РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИЕЙ


Республика Сингапур и Российская Империя, руководимые единым стремлением к развитию международных отношений на проекте Politsim и к укреплению двусторонних отношений между собой, убежденные в необходимости интернационального партнерства и содействия в реализации крупных проектов, исходя из принципов своей внешней политики,

стремясь к дальнейшему развитию отношений в различных сферах, будь то культура, экономика, право и иные,

полагая необходимым обеспечение постоянного взаимодействия,

признавая территориальную целость наших государств и суверенитет,

согласились установить дипломатические отношения между собой и осуществлять их путем обмена информацией (в том числе через официальные каналы связи - публично, - и через систему личных сообщений - конфиденциально), заключения международных договоров, проведения консультаций и иными средствами, как того потребуют интересы сторон, и обменяться дипломатическими представительствами на уровне Посольств (если стороны сочтут это необходимым).

Настоящий Протокол вступает в силу с момента его подписания уполномоченными органами сторон.

Совершен в г. Сингапур, Республика Сингапур 9 апреля 2021 г.


Министр иностранных дел Республики Сингапур
Министр иностранных дел и юстиции Российской Империи
 

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор
10.066
3.917
Гражданство
101px-Shield_of_Singapore.svg.png

Закон Республики Сингапур
«О политических партиях»

Глава I. Основные положения
Статья 1.
Данный закон регулирует создание и деятельность политических партий на территории Республики Сингапур.

Статья 2.
Для целей настоящего закона:
под политической партией понимается объединение граждан, которые намерены оказывать постоянное или продолжительное влияние на формирование политических взглядов в Республике Сингапур и участвовать в избирательных кампаниях в объеме, предусмотренном законодательством Республики Сингапур.

Статья 3.
Деятельность политических партий на территории Республики Сингапур основывается на Конституции Республики Сингапур, законодательстве Республики Сингапур и регулируется настоящим законом.

Статья 4.
Политические партии участвуют в формировании политической воли народа во всех сферах общественной жизни, в частности путем:

a) использования своего влияния на формирование общественного мнения;
b) содействия активному участию отдельных граждан в политической жизни, обучения талантливых людей брать на себя общественные обязанности;
c) участия в избирательных кампаниях в объемах, предусмотренных законодательством;
d) влияния на политические тенденции в Парламенте и в Правительстве Республики Сингапур;
e) обеспечения коммуникации между гражданами Республики Сингапур и Парламентом и Правительством Республики Сингапур.

Статья 5.
1. Политические партии учреждаются свободно посредством проведения учредительного съезда на территории Республики Сингапур, на котором делегаты съезда (не менее двух делегатов) простым большинством голосов от общего числа делегатов принимают решения об учреждении политической партии и о принятии устава партии. Политическая партия считается учрежденной с момента принятия данных решений.
2. Делегаты учредительного съезда политической партии являются учредителями политической партии.
3. Уполномоченное министерство Правительства Республики Сингапур вносит записи об учреждении политической партии в реестр политических партий Республики Сингапур. Уполномоченное министерство своевременно вносит в реестр политических партий Республики Сингапур записи об изменении статуса политической партии (ликвидации или реорганизации).

Статья 6.
1. Делегатами учредительного съезда политической партии, а так же членами политических партии могут быть только граждане Республики Сингапур.
2. Членство в политической партии является добровольным и индивидуальным.
3. Уставом политической партии и любыми иными внутренними документами политической партии не может быть наложено ограничение на добровольный характер членства в политической партии, в том числе в вопросах прекращения членства.
4. Прием в политическую партию осуществляется на основе личных письменных заявлений граждан Республики Сингапур в порядке, предусмотренном уставом политической партии или иными внутренними документами политической партии.

Статья 7.
1. Название политической партии должно четко отличаться от названия любой существующей политической партии или организации; это также применимо к аббревиатурам.
2. Цели, задачи и деятельность политической партии не должны противоречить Конституции и законодательству Республики Сингапур, ставить под сомнение территориальную целостность Республики Сингапур, пропагандировать идеи экстремистского характера и (или) ультраправую или ультралевую идеологию.
3. Численность членов политической партии должна составлять не менее двух членов.

Статья 8.
1. В случае нарушения пункта 3 статьи 6 и пункта 1 и (или) пункта 3 статьи 7 настоящего закона уполномоченное министерство Правительства Республики Сингапур выносит политической партии предписание о прекращении нарушения законодательства Республики Сингапур, которое должно быть исполнено в течение десяти дней. Если в указанный срок предписание не было исполнено, политическая партия автоматически ликвидируется. Факт автоматической ликвидации политической партии в следствие неисполнения предписания фиксирует уполномоченное министерство Правительства Республики Сингапур.
2. В случае нарушения пункта 2 статьи 7 настоящего закона решение о ликвидации политической партии принимает Парламент Республики Сингапур на основании предложения уполномоченного министерства Правительства Республики Сингапур.
3. Учредители политической партии, ликвидированной на основании пункта 2 настоящей статьи, не могут выступать учредителями политических партий, а так же являться членами иных политических партий, в течение трёх месяцев с момента принятия Парламентом решения о ликвидации данной политической партии.

Статья 9.
Политическая партия может принять решение о самороспуске, в таком случае политическая партия автоматически ликвидируется с момента вынесения данного решения.

Статья 10.
Помимо устава политические партии также могут принимать свои внутренние документы для обеспечения демократичности своих внутренних процессов и описания механизмов функционирования партии.

Статья 11.
1. Для каждой политической партии создаётся свой узел с момента учреждения партии. Вопрос модераторских прав в рамках данного узла решается политической партией самостоятельно.
2. Местоположение узлов политических партий Республики Сингапур регулируется актами Правительства Республики Сингапур.

Глава II. Вступление закона в силу
Статья 12.
Закон вступает в силу после подписания и опубликования Президентом Сингапура.
 

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор
10.066
3.917
Гражданство
101px-Shield_of_Singapore.svg.png

Закон Республики Сингапур
«О Правительстве Республики Сингапур»

Статья 1.
1. Правительство Республики Сингапур является органом государственной власти Республики Сингапур.
2. Правительство Республики Сингапур осуществляет исполнительную власть в Республике Сингапур.

Статья 2.
Правительство Республики Сингапур состоит из Президента Республики Сингапур, министров Республики Сингапур, руководителей бюро, агентств и служб, назначаемых и освобождаемых от должности в соответствии с настоящим законом, и иных членов Правительства, назначаемых и освобождаемых от должности Президентом Республики Сингапур.

Статья 3.
1. Министром Республики Сингапур может быть любой гражданин Республики Сингапур, если на него не накладывается прямой запрет на занятие должности министра Республики Сингапур согласно действующему законодательству Республики Сингапур.
2. Президент единолично формирует состав Правительства Республики Сингапур.

Статья 4.
1. Правительство Республики Сингапур на основании и во исполнение Конституции Республики Сингапур, законов, указов Президента Республики Сингапур издает декреты и распоряжения, обеспечивает их исполнение.
2. Акты, имеющие нормативный характер, издаются в форме декретов Правительства Республики Сингапур. Акты по оперативным и другим текущим вопросам, не имеющие нормативного характера, издаются в форме распоряжений Правительства Республики Сингапур.
3. Декреты и распоряжения Правительства Республики Сингапур обязательны к исполнению на территории всей Республики Сингапур.
4. Декреты и распоряжения Правительства Республики Сингапур подписываются и публикуются Президентом Республики Сингапур.
5. Декреты Правительства Республики Сингапур вступают в силу со дня их подписания и опубликования, если самими декретами Правительства Республики Сингапур не предусмотрен иной порядок их вступления в силу. Распоряжения Правительства Республики Сингапур вступают в силу со дня их подписания и опубликования.
6. Акты Правительства Республики Сингапур могут быть обжалованы в суде.
7. Правительство Республики Сингапур вправе принимать обращения, заявления и иные акты, не имеющие правового характера.

Статья 5.

1. Распоряжения Правительства Республики Сингапур принимаются большинством членов Правительства Республики Сингапур. При принятии распоряжений Правительства Республики Сингапур в голосовании принимают участие только Президент Республики Сингапур, министры Республики Сингапур и руководители бюро, агентств и служб Республики Сингапур, подчиненных напрямую Президенту.
2. Обращения, заявления и иные акты, не имеющие правового характера, принимаются большинством членов Правительства Республики Сингапур. При принятии обращений, заявлений и иных актов Правительства Республики Сингапур, не имеющих правового характера, в голосовании принимают участие только Президент Республики Сингапур, министры Республики Сингапур и руководители бюро, агентств и служб Республики Сингапур, подчиненных напрямую Президенту.

Статья 6.
1. Правительство Республики Сингапур в качестве дополнения или уточнения отдельных положений законодательства Республики для его исполнения Правительством, в том числе и в случае, если это прямо прописано в законодательстве Республики Сингапур, может издавать подзаконные акты. Такие подзаконные акты не могут противоречить действующему законодательству Республики и могут применяться только по предметам ведения Правительства Республики Сингапур.
2. Декреты Правительства Республики Сингапур принимаются большинством членов Правительства Республики Сингапур. При принятии Декретов Правительства Республики Сингапур в голосовании принимают участие только Президент Республики Сингапур, министры Республики Сингапур и руководители бюро, агентств и служб Республики Сингапур, подчиненных напрямую Президенту, в случаях, когда принимаемый декрет входит в сферу их ответственности.

Статья 7.
Министры Республики Сингапур издают распоряжения в сфере своей компетенции.

Статья 8.
Декреты и распоряжения Правительства Республики Сингапур, а так же распоряжения министров Республики Сингапур, в случае их противоречия Конституции Республики Сингапур, законам и указам Президента Республики Сингапур могут быть отменены Президентом Республики Сингапур.

Статья 9.
1. Президент Республики Сингапур возглавляет Правительство Республики Сингапур, определяет в соответствии с Конституцией Республики Сингапур, законами и указами Президента Республики Сингапур основные направления деятельности Правительства Республики Сингапур и организует его работу.
2. Президент Республики Сингапур в отношении Правительства Республики Сингапур:
– представляет Правительство Республики Сингапур в Республике Сингапур и за пределами территории Республики Сингапур;
– ведет заседания Правительства Республики Сингапур, обладая правом решающего голоса;
– подписывает акты Правительства Республики Сингапур;
– утверждает структуру Правительства Республики Сингапур;
– распределяет обязанности между членами Правительства Республики Сингапур;
– является модератором во всех узлах Правительства Республики Сингапур и может назначать модераторов на отдельные узлы Правительства.
3. В случае, если министр Республики Сингапур не назначен или назначенный министр Республики Сингапур отсутствует на территории Республики Сингапур свыше семи суток, Президент Республики Сингапур может возложить на себя обязанности соответствующего министра на срок не более семи суток.

Статья 10.
1. Министры Республики Сингапур:
– участвуют в заседаниях Правительства Республики Сингапур;
– принимают участие в подготовке декретов и распоряжений Правительства Республики Сингапур, обеспечивают их исполнение;
– принимают участие в выработке и реализации политики Правительства Республики Сингапур;
– координируют и контролируют деятельность подведомственных бюро, агентств и служб;
– представляют на утверждение проекты положений о соответствующих подведомственных бюро, агентств и служб.
2. При осуществлении своих полномочий министры подотчетны Президенту и Правительству Республики Сингапур.

Статья 11.
1. Президент Республики Сингапур, министры Республики Сингапур и руководители бюро, агентств и служб участвуют в заседаниях Правительства лично.
2. Граждане Республики Сингапур вправе участвовать в заседаниях Правительства Республики Сингапур в соответствии с законами, либо в порядке, установленном Правительством Республики Сингапур.
3. Правительство Республики Сингапур может рассматривать отдельные вопросы на своих закрытых заседаниях, а также принимать решения без созыва заседаний.
4. Правительство Республики Сингапур информирует граждан через средства массовой информации о вопросах, рассмотренных на своих заседаниях, и о принятых по этим вопросам решениях.

Статья 12.
1. Правительство Республики Сингапур слагает свои полномочия перед вновь избранным Президентом Республики Сингапур в день вступления в должность Президента Республики Сингапур.
2. Президент Республики Сингапур обязан в трехдневный срок после своего назначения и принесения клятвы опубликовать указ о структуре нового Правительства Республики Сингапур и его составе.

Статья 13.
Для обеспечения деятельности Президента и Правительства Республики Сингапур и организации контроля за выполнением органами исполнительной власти решений, принятых Президентом и Правительством Республики Сингапур, образуется Аппарат Правительства Республики Сингапур. Аппарат Правительства Республики Сингапур возглавляет Руководитель Аппарата Правительства Республики Сингапур, назначаемый Президентом Республики Сингапур. Руководителем Аппарата Правительства Республики Сингапур может являться любой гражданин Республики Сингапур, если на него не накладывается прямой запрет на занятие данной должности согласно действующему законодательству Республики Сингапур.

Статья 14.
1. В структуре Правительства Республики Сингапур Президентом Республики Сингапур могут утверждаться иные органы исполнительной власти – республиканские бюро, агентства и службы. Данные органы исполнительной власти могут быть напрямую подчинены Президенту Республики Сингапур, или одному из министерств Республики Сингапур, обладая подведомственным статусом.
2. Функции органов исполнительной власти, подчиненных напрямую Президенту Республики Сингапур, определяются Президентом Республики Сингапур.
3. Функции подведомственных органов исполнительной власти определяются Правительством Республики Сингапур.
4. Руководители органов исполнительной власти, подчиненных напрямую Президенту Республики Сингапур, назначаются на должность (и освобождаются от должности) Президентом Республики Сингапур.
5. Руководители подведомственных органов исполнительной власти назначаются на должность (и освобождаются от должности) Правительством Республики Сингапур по представлению министров, которым данные подведомственные органы исполнительной власти подчинены.
6. Руководителем органа исполнительной власти может являться любой гражданин Республики Сингапур, если на него не накладывается прямой запрет на занятие данной должности согласно действующему законодательству Республики Сингапур.

Статья 15.
1. Члены Правительства Республики Сингапур, за исключением Президента Республики Сингапур, вправе подать Президенту Республики Сингапур прошение об отставки со своей должности. В этом случае они остаются в статусе исполняющих обязанности до момента публикации Президента Республики Сингапур распоряжения о принятии прошения об отставки.
2. Парламент Республики Сингапур вправе вынести вотум недоверия отдельным членам Правительства Республики Сингапур (в том числе руководителям органов исполнительной власти), в этом случае данный член Правительства теряет свой статус автоматически.
3. Президент Республики Сингапур не может повторно назначить членом Правительства Республики Сингапур лицо, которому был вынесен вотум недоверия в срок за последние тридцать дней.

Статья 16.
Члены Правительства Республики Сингапур обязаны по приглашению Парламента Республики Сингапур присутствовать на его заседаниях и отвечать на вопросы депутатов Парламента в порядке, определенном Регламентом Парламента.

Статья 17.
Настоящий закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.
 
Последнее редактирование модератором:

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор
10.066
3.917
Гражданство
101px-Shield_of_Singapore.svg.png

Закон Республики Сингапур
«О государственных наградах Республики Сингапур»

Статья 1.
1. Государственные награды Республики Сингапур (далее - Государственные награды) являются высшей формой поощрения граждан Сингапура за заслуги в области государственного строительства, экономики, культуры, искусства и просвещения, укрепления закона, защиты прав и свобод граждан и жителей, развития спорта, за вклад в защиту государственности и суверенитета, за активную благотворительную деятельность и иные заслуги перед страной.
2. К Государственным наградам относятся: ордена, медали, почетные знаки и звания.
3. Государственными наградами могут быть награждены только граждане Сингапура. Утрата по какой-либо причине гражданства не приводит к лишению награды.

Статья 2.
1. Ордена и медали Сингапура учреждает Парламент.
2. Правом учреждения почетных знаков и званий обладает Президент.
3. Правом вручения государственных наград обладает Президент, а также иные лица по его поручению.
4. Президент вправе лишить почетного звания или знака за действия, порочащие честь их носителя, выраженные в нарушении законов и (или) оскорблении должностных лиц.
5. Парламент вправе лишить государственной награды за действия, порочащие честь носителя награды, выраженные в нарушении законов и (или) оскорблении должностных лиц.

Статья 3.
Государственные награды вручаются награжденным лично и в торжественной обстановке.

Статья 4.
Повторное награждение одноименными государственными наградами не производится, за исключением награждения за проявленные мужество, смелость и отвагу. При награждении государственными наградами, имеющими степени, повторное награждение производится только с повышением степени.

Статья 5.
Закон вступает в силу после подписания и опубликования Президентом Сингапура.
 

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор
10.066
3.917
Гражданство
101px-Shield_of_Singapore.svg.png

Закон Республики Сингапур
«О модерации»

Статья 1.
Настоящим законом даётся определение модераторских прав, устанавливается закрытый список модераторских прав и порядок их реализации в Республике Сингапур.

Статья 2.
Для целей настоящего закона используются следующие основные термины и понятия:
Модераторские права – совокупность прав, закрепляемых, приобретаемых и утрачивающихся в соответствии с настоящим законом, Конституцией и законодательством Республики Сингапур, для управлению узлами на территории Республики Сингапур.
Модератор – лицо, обладающее модераторскими правами.

Статья 3.
В совокупность модераторских прав входят:
a) модерация тем и сообщений;
b) закрепление и открепление тем;
c) закрытие и открытие тем;
d) перемещение и объединение тем;
e) скрытие тем;
f) введение и снятие запрета отдельным лицам отвечать в темах;
g) редактирование сообщений;
h) перемещение и объединение сообщений;
i) скрытие сообщений;
j) управление тегами;
k) просмотр скрытых тем и сообщений;
l) просмотр тем и сообщений на модерации;
m) восстановление тем и сообщений;
n) закрепление первого сообщения в темах;
o) изменение названия и описания узла;
p) изменение внешнего вида узла;
q) изменение доступа к узлу.

Статья 4.
Общая совокупность модераторских прав может быть ограничена в отдельном узле или совокупности узлов решением собственника узла, суда Республики Сингапур, Правительства Республики Сингапур в соответствии с настоящим законом, Конституцией и законодательством Республики Сингапур.
Модератор узла, если не указано иное, обладает модераторскими правами во всех вложенных в него узлах.

Статья 5.
Модераторские права в узлах органов государственной власти и должностных лиц Республики Сингапур осуществляются лицами, замещающими государственные должности руководителей соответствующих органов государственной власти Республики Сингапур, или уполномоченными на то решением соответствующих должностных лиц.
Модераторские права в иных узлах, находящихся в государственной собственности, осуществляются государственными служащими, ответственными за управление государственной собственностью Республики Сингапур в соответствии с решениями Правительства Республики Сингапур, настоящим законом, Конституцией и законодательством Республики Сингапур.

Статья 6.
Модераторские права в узлах, находящихся в частной собственности, осуществляются владельцами частной собственности или лицами, уполномоченными на то владельцами частной собственности.

Статья 7.
Пункты e, f, i, o, p и q статьи 3 могут применяться исключительно на основании правового акта, который обосновывает соответствующее действие.

Статья 8.
Настоящий закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.
 

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор
10.066
3.917
Гражданство
101px-Shield_of_Singapore.svg.png


Закон Республики Сингапур
«Об общественных организациях»

Статья 1.
Данный закон регулирует вопросы регистрации и деятельности общественных организаций на территории Республики Сингапур.

Статья 2.
1. Общественная организация – основанное на членстве добровольное объединение граждан Сингапура, созданное для совместной некоммерческой деятельности и зарегистрированное на территории Республики Сингапур в соответствии с положениями настоящего закона.
2. Членами общественной организации в соответствии с её уставом могут быть граждане Республики Сингапур, иностранные граждане и лица без гражданства.

Статья 3.
Запрещается создание и деятельность общественной организации, цели или действия которой направлены на призывы к свержению конституционного строя Республики Сингапур или в случае, если общественная организация пропагандирует нарушение общечеловеческих ценностей, прав и свобод, целостности Республики Сингапур.

Статья 4.
Общественная организация должна быть зарегистрирована уполномоченным органом Правительства Республики Сингапур после подачи соответствующего обращения учредителем общественной организации.

Статья 5.
1. Учредителем общественной организации может выступать только гражданин Республики Сингапур или объединение граждан Республики Сингапур.
2. В случае международной общественной организации или организации, созданной изначально в иностранном государстве, учредителем может выступать иностранное лицо.

Статья 6.
При подаче заявки на регистрацию общественной организации учредитель должен сообщить следующие сведения:
a) наименование общественной организации;
b) расположение штаб-квартиры организации на территории Республики Сингапур или расположение головного офиса организации в случае, если регистрируется международная общественная организация или организация, созданная в иностранном государстве;
c) направление деятельности;
d) логотип (если имеется);
e) устав организации – учредительный документ организации, в котором обязательном порядке помимо иных положений должны быть определены условия приема и выхода из организации;
f) информация об учредителе общественной организации (имя учредителя (учредителей) и его (их) гражданство);
g) информация о месте регистрации общественной организации – при регистрации международной организации или организации, созданной изначально в иностранном государстве.

Статья 7.
Зарегистрированная общественная организация вносится уполномоченным органом Правительства Республики Сингапур в реестр общественных организаций Республики Сингапур.

Статья 8.
Общественной организации может быть отказано в регистрации, в случае если деятельность и (или) цели общественной организации нарушает Конституцию и законы Республики Сингапур или же при официальном запросе иностранного государства в отказе в регистрации такой организации.

Статья 9.
1. Регистрация общественной организации может быть прекращена уполномоченным органом Правительства Республики Сингапур в случае отсутствия в общественной организации зарегистрированных членов более 30 (тридцати) дней.
2. Регистрация общественной организации может быть прекращена судом Республики Сингапур в случае нарушения общественной организацией Конституции и законов Республики Сингапур и (или) предоставления общественной организацией недостоверной информации о своей деятельности.
2.1. В случае нарушения общественной организацией Конституции и законов Республики Сингапур и (или) предоставления общественной организацией недостоверной информации о своей деятельности уполномоченный орган Правительства Республики Сингапур выносит общественной организации предписание об устранении нарушений, которое должно быть исполнено в течение 10 (десяти) дней.
2.2. Если в указанный срок предписание об устранении нарушений не было исполнено общественной организацией, уполномоченный орган Правительства Республики Сингапур подает иск о прекращении деятельности общественной организации в суд Республики Сингапур.

Статья 10.

Настоящий закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.
 

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор
10.066
3.917
Гражданство
101px-Shield_of_Singapore.svg.png


Закон Республики Сингапур
«Об основах экономики Республики Сингапур»

Глава 1. Основы экономической системы

Статья 1.
1. Экономическая система – это совокупность экономических элементов, образующих единую экономическую структуру государства и общества, и отношений между данными экономическими элементами.
2. Экономическая система Республики Сингапур представлена государственными и публичными организациями Республики Сингапур, физическими лицами, в том числе Государственным бюджетом Республики Сингапур, Министерством экономики Республики Сингапур, банками и иными организациями (учреждениями), вовлеченными в экономические процессы.

Статья 2.
1. Основным регулирующим органом в экономической системе Республики Сингапур является Министерство экономики (далее – МЭ), являющийся органом исполнительной власти, реализующий финансовую, налоговую и бюджетную политику Республики Сингапур.
2. В своей деятельности МЭ действует на основе законодательства Республики Сингапур, своего положения и соответствующих Декретов Правительства Республики Сингапур.

Статья 3.
Республика Сингапур гарантирует участникам экономической системы Республики Сингапур и всего сообщества PolitSim свободное перемещение капиталов и услуг на своей территории, если это не противоречит действующему законодательству и не угрожает национальной безопасности государства.

Глава 2. Основы финансовой системы
Статья 4.
Финансовая система Республики Сингапур – совокупность различных сфер и норм финансовых отношений, каждая из которых характеризуется особенностями в формировании и использовании фондов денежных средств, различной ролью в общественном воспроизводстве.

Статья 5.
Основным органом финансовой системы Республики Сингапур является МЭ.

Статья 6.
1. Банк Республики Сингапур – главный банк, главный эмиссионный, денежно-кредитный институт, разрабатывающий и реализующий во взаимодействии с Правительством Республики Сингапур единую государственную денежно-кредитную политику и наделённый особыми полномочиями, в частности, правом эмиссии денежных знаков и регулирования деятельности банков.
2. Банк Республики Сингапур, выполняя роль главного координирующего и регулирующего органа всей кредитной системы страны, выступает органом экономического управления.
3. Банк Республики Сингапур контролирует деятельность кредитных организаций, выдаёт и отзывает у них лицензии на осуществление банковских операций, а кредитные организации работают с прочими юридическими и физическими лицами.
4. В своей деятельности Банк Республики Сингапур руководствуется собственным положением и соответствующим законом о Банке Республики Сингапур, Конституцией и законодательством Республики Сингапур.

Статья 7.
1. Бюджет Республики Сингапур – главный элемент бюджетной системы Республики Сингапур.
2. Бюджет Республики Сингапур как финансовый план Республики Сингапур на определенный промежуток времени разрабатывается МЭ или уполномоченным на это органом Правительства Республики Сингапур, и утверждается в форме закона Республики Сингапур.
3. Для целей Бюджета Республики Сингапур, МЭ вправе заимствовать денежные средства у Банка Республики Сингапур самостоятельно и без особого разрешения в рамках требований законодательства Республики Сингапур. Заимствовать денежные (речь о Бюджете или министерстве) средства у иных государственных и частных финансово-кредитных учреждениях Республики Сингапур, независимых государств PolitSim можно лишь с разрешения (оформленного в виде постановления) Парламента Республики Сингапур.

Статья 8.
1. Банк – это финансово-кредитное учреждение, производящее разнообразные виды операций с деньгами и ценными бумагами и оказывающее финансовые услуги правительству, юридическим и физическим лицам.
2. Банк – это коммерческое юридическое лицо, которое: создано в целях извлечения прибыли, имеет право осуществлять банковские операции, имеет исключительное право на привлечение денежных средств юридических и физических лиц с целью их последующего размещения от своего имени; а также на открытие и ведение банковских счетов юридических и физических лиц, действует на основании специального разрешения (лицензии) полномочных государственных органов, не имеет права осуществлять производственную, торговую, страховую деятельность.

Статья 9.
1. Государственная организация – учреждаемая в соответствии с законом организация, целями деятельности которой являются реализуемые государством права и обязанности.
2. Публичная организация – учреждаемая гражданином или гражданами Республики Сингапур, иностранным гражданином или иностранными гражданами, целями деятельности которой являются социальные, коммерческие, культурные или иные программы (работы), влекущие извлечение для публичной организации прибыли.
3. Государственные и публичные организации не могут выполнять функции, возложенные на органы исполнительной власти законами.
4. Наименования государственных и публичных организаций не должны совпадать с наименованиями уже существующих государственных и публичных организаций или с аналогичными или схожими наименованиями государственных органов.
5. Порядок организации работы и функционирования государственной, публичной организации регулируется ее учредительным документом – для публичных организаций; указом Президента Республики Сингапур или декретом Правительства Республики Сингапур, распоряжением Министра экономики Республики Сингапур, постановлением Парламента Республики Сингапур – для государственных организаций.
6. Под извлечением прибыли в данном законе понимается - повышение уровня публичности и интереса к публичной организации (ее бренда - марки, товарного знака) и ее деятельности со стороны пользователей PolitSim. А также под извлечением прибыли следует понимать - получение финансовых средств за предоставляемые публичной организацией услуги (работы, товары и т.п.).

Глава 3. Основы денежной системы
Статья 10.
1. Денежная система представляет собою единую в масштабах Республики Сингапур информационно-управляющую систему движения и использования особого информационного объекта – денег, с помощью которых осуществляются многообразные задачи учета и управления обществом, экономическими субъектами и физическими лицами.
2. В Республики Сингапур функционирует одна денежная система - валютная. Валютная денежная система является разомкнутой и имеет связь с денежными системами других государств.

Статья 11.
1. Денежная единица – денежный знак, установленный в законодательной форме, принимаемой в расчетах между участниками экономической системы.
2. Денежная единица является универсальной безналичной формой денежного эквивалента товаров, служащая для соизмерения товаров между собой и определяющая их стоимость в расчете данной денежной единицы.

Статья 12.
1. Налог – это обязательный безвозмездный платеж, вздымаемый с граждан Республики Сингапур и иных физических и юридических лиц в пользу Республики Сингапур, в соответствии с законодательством Республики Сингапур.
2. Устанавливать налоги на территории Республики Сингапур может только Парламент Республики Сингапур в виде закона Республики Сингапур.

Глава 4. Основы валютной системы
Статья 13.
Валютная система Республики Сингапур – система организации денежных отношений и торговых расчетов внутри Республики Сингапур и во взаимоотношениях с иностранными государствами, организациями и иными субъектами международного права.

Статья 14.
Валютная система Республики Сингапур управляется Банком Республики Сингапур при содействии Правительства Республики Сингапур.

Статья 15.
Официальной, основной валютой Республики Сингапур является сингапурский доллар. Официальный символ валюты - (S$), валютный код – SGD.

Статья 16.
1. В Республики Сингапур установлен твердый обменный курс сингапурского доллара по отношению к иностранным валютам.
2. Обменный курс регулируется постановлениями Председателя Банка Республики Сингапур. Изменение курса допускается не чаще, чем два раза в неделю.
3. Банк Республики Сингапур может проводить валютные интервенции через покупку и продажу сингапурского доллара для поддержания стабильного обменного курса и наличия достаточных денег в экономике государства согласно правилам PolitSim.

Статья 17.
1. Эмиссия наличных денег, организация их обращения и изъятия из обращения на территории Республики Сингапур осуществляются исключительно Банком Республики Сингапур.
2. Деньги выпускаются в обращение путем зачисления на электронный счет Банка Республики Сингапур в виртуальной экономической системе Сингапура. Деньги являются безусловными обязательствами Банка Республики Сингапур и обеспечиваются всеми его активами.
3. Деньги, выпущенные в обращение Банком Республики Сингапур, обязательны к приему по их нарицательной стоимости на всей территории Республики Сингапур во все виды платежей, а также для зачисления на счета, во вклады, на аккредитивы и для перевода.
4. Подделка и незаконное изготовление денег преследуются по закону.

Статья 18.
Сообщения о выпуске в обращение банкнот и монет новых образцов, а также их описание публикуются Банком Сингапура в средствах массовой информации.

Статья 19.
На Банк Республики Сингапур возлагаются: планирование объемов производства и хранения денег, создание их резервных фондов.

Глава 5. Иные вопросы
Статья 20.
Настоящий закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования Президентом Республики Сингапур.
 

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор
10.066
3.917
Гражданство
101px-Shield_of_Singapore.svg.png


Закон Республики Сингапур
«О Банке Республики Сингапур»

Статья 1.
1. Статус, цели деятельности, функции и полномочия Банка Республики Сингапур определяются настоящим Законом, законодательством Республики Сингапур и международными соглашениями Республики Сингапур.
2. Наименования «Банк Сингапура» и «Банк Республики Сингапура», «Центральный Банк» равнозначны.
3. Банк Республики Сингапур является юридическим лицом.
4. Банк Республики Сингапур является независимым органом в правительстве Республики Сингапур и имеет свою печать.

Статья 2.
1. Уставный капитал и иное имущество Банка Республики Сингапур являются собственностью Республики Сингапур.
2. Государство не отвечает по обязательствам Банка Республики Сингапур, а Банк Республики Сингапур - по обязательствам государства, если они не приняли на себя такие обязательства или если иное не предусмотрено законами.
3. Банк Республики Сингапур осуществляет свои расходы за счет собственных доходов.

Статья 3.
1. Целями деятельности Банка Республики Сингапур являются:
• защита и обеспечение устойчивости национальной валюты Республики Сингапур;
• развитие и укрепление банковской системы Республики Сингапур;
• обеспечение эффективного и бесперебойного функционирования платежной системы;
• осуществления централизованного контроля над коммерческой банковской системой Республики Сингапур.
2. Получение прибыли не является целью деятельности Банка Республики Сингапур.

Статья 4.
1. Банк Республики Сингапур является одним из основных органов финансовой системы Республики Сингапур.
2. Банк Республики Сингапур главный банк Республики Сингапур.

Статья 5.
1. Банк Республики Сингапур возглавляет Председатель Банка, назначается на должность и освобождается от должности постановлением Парламента Республики Сингапур. Назначается по Представлению Президента Республики Сингапур, оформленному в виде официального письма Парламенту Республики Сингапур.
2. Председатель Банка Республики Сингапур ведает всей деятельность Банка Республики Сингапур, административной, хозяйственной и финансовой. Председатель Банка Республики Сингапур издает Постановления Банка Республики Сингапур, приказы и распоряжения обязательные для исполнения.
3. Структура органов Банка Республики Сингапур утверждает Председатель Банка Республики Сингапур.
4. Статусы, модераторские полномочия и право доступа в Банк Республики Сингапур утверждает Председатель Банка Республики Сингапур. Президент Республики Сингапур и Спикер Парламента Республики Сингапур обладают полными правами модераторов и полным доступом в Банке Республики Сингапур.
5. Должностные лица Банка Республики Сингапур назначаются на должность и отстраняются от должности Председателем Банка Республики Сингапур.
6. Председатель Банка Республики Сингапур может утвердить Устав Банка Республики Сингапур.
7. Правительство и Парламент Республики Сингапур могут назначать своих представителей в Центральном Банке Республики Сингапур, в числе от одного до двух человек. Такие представители совместно с Председателем Банка Республики Сингапур формируют Совет директоров Банка Республики Сингапур, целью которого является контроль деятельности Председателя Банка Республики Сингапур.

Статья 6.
Вопросы, не урегулированные настоящим Законом, относящиеся к экономической, финансовой, банковской, налоговой и бюджетной деятельности, разрешаются путем принятия постановлений Банка Республики Сингапур, за подписью Председателя Банка Республики Сингапур.

Статья 7.
1. Банк Республики Сингапур выполняет следующие функции:
1) разрабатывает и проводит единую государственную денежно-кредитную политику Республики Сингапур;
2) монопольно осуществляет эмиссию наличных денег и организует наличное денежное обращение;
3) устанавливает национальную валюту (денежную единицу); графическое обозначение валюты в виде знака (если не установлено законом Республики Сингапур);
4) является кредитором последней инстанции для кредитных организаций, организует систему их рефинансирования;
5) устанавливает правила осуществления расчетов в Республики Сингапур;
6) устанавливает правила проведения банковских операций;
7) осуществляет обслуживание счетов бюджетов всех уровней бюджетной системы Республики Сингапур, если иное не установлено актами, посредством проведения расчетов по поручению уполномоченных органов исполнительной
8) принимает решение о государственной регистрации кредитных организаций, выдает кредитным организациям лицензии на осуществление Банковских операций, приостанавливает их действие и отзывает их;
9) осуществляет надзор за деятельностью кредитных организаций и банковских групп (далее - банковский надзор);
10) организует и осуществляет валютное регулирование и валютный контроль в соответствии с законодательством Республики Сингапур;
11) устанавливает правила бухгалтерского учета и отчетности для банковской системы Республики Сингапур;
12) устанавливает и публикует официальные курсы иностранных валют по отношению к национальной валюте Республики Сингапур;
13) определяет и публикует прогнозируемый уровень инфляции национальной валюты;
14) совместно с Правительством Республики Сингапур разрабатывает налоговую и бюджетную политику Республики Сингапур;
15) устанавливает порядок и условия осуществления валютными биржами деятельности по организации проведения операций по покупке и продаже иностранной валюты, осуществляет выдачу, приостановление и отзыв разрешений валютным биржам на организацию проведения операций по покупке и продаже иностранной валюты.

Статья 8.
1. Банк Республики Сингапур вправе обращаться с исками в суды в порядке, определенном законодательством Республики Сингапур. Банк Республики Сингапур вправе обращаться за защитой своих интересов в международные суды, суды иностранных государств и третейские суды.
2. Банк Республики Сингапур не вправе участвовать в капиталах кредитных организаций, если иное не установлено законами Республики Сингапур. В исключительных случаях Правительство Республики Сингапур, может своим постановлением разрешить Банку Республики Сингапур участвовать в капитале определенной кредитной организации.
3. Банк Республики Сингапур может участвовать в капиталах и деятельности международных организаций, которые занимаются развитием сотрудничества в денежно-кредитной, валютной, банковской сферах, в том числе между центральными Банками иностранных государств. Взаимоотношения Банка Республики Сингапур с кредитными организациями иностранных государств осуществляются в соответствии с международными договорами Республики Сингапур, законами Республики Сингапур, а также с меж Банковскими соглашениями.

Статья 9.
1. Основными инструментами и методами денежно-кредитной политики Банка Республики Сингапур являются:
1) процентные ставки по операциям Банка Республики Сингапур;
2) нормативы обязательных резервов, депонируемых в Банке Республики Сингапур (резервные требования);
3) операции на открытом рынке;
4) рефинансирование кредитных организаций;
5) валютные интервенции;
6) установление ориентиров роста денежной массы;
7) прямые количественные ограничения;
8) эмиссия облигаций от своего имени.
2. Банк Республики Сингапур регулирует общий объем выдаваемых им кредитов в соответствии с принятыми ориентирами единой государственной денежно-кредитной политики. Банк Республики Сингапур может устанавливать одну или несколько процентных ставок по различным видам операций или проводить процентную политику без фиксации процентной ставки. Банк Республики Сингапур использует процентную политику для воздействия на рыночные процентные ставки.

Статья 10.
1. Под рефинансированием понимается кредитование Центральным Банком Республики Сингапур кредитных организаций. Формы, порядок и условия рефинансирования устанавливаются Центральным Банком Республики Сингапур.
2. Под валютными интервенциями Банка Республики Сингапур понимается купля-продажа Центральным Банком Республики Сингапур иностранной валюты на валютном рынке для воздействия на курс национальной валюты и на суммарный спрос и предложение денег.

Статья 11.
1. Банк Республики Сингапур имеет право осуществлять следующие Банковские операции и сделки с сингапурскими и иностранными кредитными организациями, Правительством Республики Сингапур для достижения целей, предусмотренных настоящим Законом:
1) предоставлять кредиты на срок, установленный Банком Республики Сингапур, обеспечение ценными бумагами и другими активами, если иное не установлено законом о бюджете;
2) покупать и продавать ценные бумаги на открытом рынке, а также продавать ценные бумаги, выступающие обеспечением кредитов Банка Республики Сингапур;
3) покупать и продавать облигации, эмитированные Банком Республики Сингапур, и депозитные сертификаты;
4) покупать и продавать иностранную валюту, а также платежные документы и обязательства;
5) открывать счета в сингапурских и иностранных кредитных организациях на территории Республики Сингапур и территориях иностранных государств.

Статья 12.
1. Банк Республики Сингапур имеет право предоставлять кредит Правительству Республики Сингапур на общих условиях сроком не более чем 2 месяца на покрытие внутримесячных разрывов между текущими доходами и расходами бюджета. Такой кредит выдается министерству экономического развития.
2. Правительство Республики Сингапур устанавливает лимит задолженности Министерства экономического развития Республики Сингапур Банку Республики Сингапур по этим операциям, в соответствии с которым Банк Республики Сингапур может покупать у Министерства финансов Республики Сингапур на срок до 6 месяцев ценные бумаги при их первичном размещении или размещать их на комиссионных условиях.
3. Банк Республики Сингапур выполняет функции депозитария и фискального агента Правительства Республики Сингапур по кассовому исполнению бюджета и по обслуживанию государственного долга Республики Сингапур, включая осуществление операций, по размещению государственных займов, их погашению и выплате процентов по ним.

Статья 13.
Обеспечением кредитов Банка Республики Сингапур могут выступать:
• иностранная валюта;
• государственные ценные бумаги.

Статья 14.
Банк Республики Сингапур может создавать фонды различного назначения, порядок образования и использования которых регулируется его Уставом.

Статья 15.
1. Отчетный период деятельности Банка Республики Сингапур составляет один календарный месяц. Председатель Банка Республики Сингапур ежемесячно по состоянию на 1 число месяца представляет не позднее 7 числа месяца отчет Банка Республики Сингапур Парламенту Республики Сингапур. В отчете Банка Республики Сингапур содержится анализ состояния банковской системы, денежного обращения и финансов, валютного положения и платежного баланса республики, операций 2. Банка Республики Сингапур, его счет прибылей и убытков. Банк Республики Сингапур ежемесячно публикует в открытой печати баланс Банка.

Статья 16.
1. Банк Республики Сингапур ежемесячно утверждает распределение прибыли и смету своих расходов и представляет их в Правительству Республики Сингапур.
2. Банк Республики Сингапур и его учреждения освобождаются от уплаты всех видов государственных и местных налогов, сборов и государственной пошлины.

Статья 17.
1. Банк Республики Сингапур вправе осуществлять любые операции в иностранной валюте в Республики Сингапур и за границей, которые соответствуют законодательству Республики Сингапур и приняты в международной банковской практике.
2. Банк Республики Сингапур представляет интересы Республики Сингапур в центральных банках других стран, международных банках и иных финансово-кредитных организаций, где межгосударственное сотрудничество осуществляется на уровне центральных банков.
3. Банк Республики Сингапур выдает лицензии (разрешения) на открытие представительств иностранных банков и иных финансово-кредитных организаций на территории Республики Сингапур в порядке, предусмотренном законодательством Республики Сингапур.
4. Банк Республики Сингапур обеспечивает на территории Республики Сингапур равенство юридических прав банков-резидентов и нерезидентов.

Статья 18.
1. Банк Республики Сингапур имеет уставный капитал, базовый размер которого составляет не менее 5,000 сингапурских долларов (установленный минимум). Председатель Банка Республики Сингапур вправе своим приказом увеличивать или уменьшать уставный капитал, при сохранении установленного минимума. Правительство Республики Сингапур обязано обеспечить первичное размещение установленного минимума.
2. Прибыль Банка Республики Сингапур определяется как разница между суммой доходов и расходов (баланс Банка).
3. Банк Республики Сингапур создает свой аккаунт, управление, котором осуществляет Председатель Банка Республики Сингапур.

Статья 19.
Настоящий закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования Председателем Республики Сингапур.
 

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Улеаборгский губернатор
10.066
3.917
Гражданство
101px-Shield_of_Singapore.svg.png

Закон Республики Сингапур
«О земле и собственности»

Статья 1.
1. На территории Республики Сингапур отношения собственности на землю и иное имущество регулируются Конституцией и законами Республики Сингапур, нормативными правовыми актами уполномоченных органов государственной власти.
2. Запрещаются и признаются недействительными все действия государственных органов власти и управления, участников экономических отношений и других лиц, противоречащие законодательству, государственному суверенитету и экономическим интересам Республики Сингапур и его субъектов. Установление данного противоречия находится в компетенции судебных органов власти.

Статья 2.
1. Территория Республики Сингапур делится на земельные участки предусмотренных настоящим законом типов.
2. В Республике Сингапур предусматриваются следующие типы земельных участков:
a) Тема – земельный участок первого (низшего) уровня.
b) Узел – земельный участок второго (высшего) уровня.
4. Земельный участок первого уровня может являться частью земельного участка второго уровня, но не может являться частью другого земельного участка первого уровня.
5. Земельный участок второго уровня может являться частью другого земельного участка второго уровня, но не может являться частью земельного участка первого уровня.

Статья 3.
1. Государственная собственность – форма собственности в Республике Сингапур, при которой имущество, в том числе средства и продукты производства, принадлежат государству полностью либо на основе долевой или совместной собственности. Кроме того, государство может иметь в собственности любое имущество, необходимое для осуществления его функций. Государственная собственность реализуется в виде собственности Республики Сингапур, управляемой уполномоченными органами государственной власти.
2. Частная собственность – форма собственности в Республике Сингапур, которая подразумевает защищённое законом право физического или юридического лица, либо их группы на предмет собственности. К частной собственности относят индивидуальную, корпоративную, акционерную и любую другую негосударственную форму собственности.

Статья 4.
1. В Республике Сингапур существуют и гарантируются государственная, частная формы собственности.
2. Земельные участки могут находиться в государственной, частной форме собственности.

Статья 5.
1. Земельные участки первого уровня, созданные до принятия настоящего закона, если иное не предусмотрено настоящим законом, входят в собственность республики Сингапур и могут быть переданы в частную собственность создавшего их лица в том случае, если он зарегистрирует право собственности на земельный участок в уполномоченном органе власти в течение 2 месяцев после принятия настоящего закона.
2. Земельные участки первого уровня, созданные после принятия настоящего закона, если иное не предусмотрено настоящим законом, изначально являются частной собственностью создавшего их лица. В случае, если в течение 2 месяцев после создания земельного участка он не зарегистрирует право собственности на земельный участок в уполномоченном органе власти, земельный участок переходит в собственность республики Сингапур.
3. Земельные участки второго уровня входят в собственность Республики Сингапур.
4. Земельные участки первого уровня посольств и представительств государств, расположенные на территории земельных участков, находящихся в собственности Республики Сингапур, являются собственностью этих государств.
5. Земельные участки второго уровня (и входящие в него земельные участки первого уровня) политических партий, общественных организаций или медиахолдингов, а также иных общественных объединений, являются частной собственностью данных организаций или с момента принятия данного закона (в случае если данные земельные участки созданы до принятия данного закона) или же с момента официальной регистрации организации и создания указанного земельного участка.

Статья 6.
1. Контроль над собственностью (в том числе земельной) осуществляет уполномоченный орган государственной власти.
2. Купля-продажа, обмен, дарение, аренда земельного участка осуществляется в соответствии с Гражданским кодексом Республики Сингапур, а во время его отсутствия – соответствующими Декретами Правительства Республики Сингапур.

Статья 7.
1. Приватизация в Республике Сингапур – это форма преобразования собственности, представляющая собой процесс передачи (полной или частичной) государственной (муниципальной) собственности Республики Сингапур в частные руки (в частную собственность).
2. Реприватизация в Республике Сингапур – это возврат в частную собственность ранее выкупленных или национализированных (конфискованных) предприятий, земельных участков, банков, акций, других ценных бумаг и т. д., обратный переход к приватизированной собственности, то есть возврат в частную собственность той государственной собственности Республики Сингапур, которая возникла в результате национализации.
3. Национализация в Республике Сингапур – передача в собственность Республики Сингапур земельных участков, промышленных предприятий, банков, транспорта или другого имущества, принадлежащего частным лицам или акционерным обществам. Национализация может осуществляться через безвозмездную экспроприацию (принудительное отчуждение имущества частных собственников), полный или частичный выкуп.
4. Порядок проведения и специфические условия приватизации, реприватизации и национализации устанавливаются отдельным законом, а в случае его отсутствия – Декретами Правительства Республики Сингапур.

Статья 8.
Настоящий закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Верх