Resolutions of the U.S. Congress / Постановления Конгресса

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии
16.964
6.968
Гражданство
United States Congress
Конгресс Соединенных Штатов

200px-Seal_of_the_United_States_Congress.svg.png


Resolutions of the U.S. Congress

Постановления Конгресса Соединенных Штатов
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии
16.964
6.968
Гражданство
United States Congress
Конгресс Соединенных Штатов

200px-Seal_of_the_United_States_Congress.svg.png


Resolution of the U.S. Congress

Постановление Конгресса Соединенных Штатов

#1/I (1), August 19th 2017
«Об избрании Спикера Конгресса Соединенных Штатов»
Согласно §1 раздела 6 статьи II Конституции Соединенных Штатов и подводя итог очередному заседанию, Конгресс постановляет:
1. Избрать Спикером Конгресса Соединенных Штатов конгрессмена Armagnak.
2. Настоящее постановление вступает в силу с момента опубликования.
The speaker of the U.S. Congress
Спикер Конгресса США
ef3g4am8p3oss73sod.png
 
Последнее редактирование:

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии
16.964
6.968
Гражданство
United States Congress
Конгресс Соединенных Штатов

200px-Seal_of_the_United_States_Congress.svg.png


Resolution of the U.S. Congress
Постановление Конгресса Соединенных Штатов

#2/I (2), September 7th 2017
«О принятии закона»
Согласно §2 раздела 1 статьи II Конституции Соединенных Штатов и подводя итог очередному заседанию, Конгресс постановляет:
1. Принять и направить на подписание Президенту США закон «О территориальном устройстве», изложив его в приложении 1.
2. Настоящее постановление вступает в силу с момента опубликования.

200px-Great_Seal_of_the_United_States_(obverse).svg.png


Закон Соединенных Штатов Америки
«О территориальном устройстве»
Статья I. Штаты

Раздел 1.
Соединенные Штаты являются объединением — федерацией — пятидесяти штатов: Айдахо, Айова, Алабама, Аляска, Аризона, Арканзас, Вайоминг, Вашингтон, Вермонт, Виргиния, Висконсин, Гавайи, Делавэр, Джорджия, Западная Виргиния, Иллинойс, Индиана, Калифорния, Канзас, Кентукки, Колорадо, Коннектикут, Луизиана, Массачусетс, Миннесота, Миссисипи, Миссури, Мичиган, Монтана, Мэн, Мэриленд, Небраска, Невада, Нью-Гэмпшир, Нью-Джерси, Нью-Йорк, Нью-Мексико, Огайо, Оклахома, Орегон, Пенсильвания, Род-Айленд, Северная Дакота, Северная Каролина, Теннесси, Техас, Флорида, Южная Дакота, Южная Каролина и Юта, а также Федерального округа Колумбия.

Раздел 2.
Штат — составная государственная территориальная единица Соединенных Штатов с внутренним самоуправлением, имеющая значительную степень суверенитета во внутренних делах и уступающая всю полноту полномочий федеральным властям в отношениях с иностранными государствами. Административно-территориальное деление штатов находится в компетенции самих штатов.

Раздел 3.
Полное доверие и уважение должны оказываться в каждом из штатов официальным актам, документам и судебным материалам любого другого штата. Конгресс может посредством принятия законов общего применения предписывать способ, которым следует подтверждать указанные акты, документы, судебные материалы и их действие на территории штатов.

Статья II. Организация штатов

Раздел 1.
Организация (заселение) одного из штатов имеющихся в составе США может быть инициирована на основании сбора инициативной группы в количестве не менее двух граждан США, которые обязуются проживать на территории заселяемого штата не менее одного месяца.

Раздел 2.
Для заселения штата инициаторы должны подать в Конгресс Соединенных Штатов запрос о создании того или иного штата и приложить к нему Конституцию штата, которая должна удовлетворить Конгресс США, который принимает решение о заселении штата и создании соответствующего узла. При удовлетворении запроса инициативной группы Конгресс выносит соответствующее постановление. При отказе в удовлетворении запроса Конгресс должен пояснить причину отказа, при этом отказ может быть допущен только в случае, если подписанты не соответствуют критериям настоящей статьи, а также в случае противоречия Конституции штата Конституции Соединенных Штатов. В таком случае об этом извещаются подписанты, которые, после устранения выявленных недостатков, вправе снова подать запрос на заселение штата. Никакие иные основания в качестве отказа не допускаются.

Раздел 3.
Ликвидация (консервация) заселенного штата возможна при соблюдении одного или нескольких из нижеследующих условий:
a) в штате отсутствуют сформированные органы власти на протяжении месяца, что выражается в отсутствии избранных Губернатора штата и председателя законодательной палаты штата;
b) отсутствие активности органов власти штата, что устанавливается по отсутствию ответов на официальные запросы федеральных органов власти за период времени, составляющий не менее двух недель;
c) более месяца в штате не зарегистрировано ни одного жителя.
В случае соблюдения каких-либо из этих условий Президент США или один из конгрессменов может инициировать вопрос в Конгрессе США о временной консервации штата. При положительном решении Конгресса США, штат теряет свои права и обязанности и отправляется постановлением Конгресса США в специально отведенное для этого Президентом США место. Перед возможной консервацией штата федеральным уполномоченным органом в штат направляется предписание об устранении оснований, указанных в пунктах 'a' и 'b', которые должны быть устранены в срок 10 дней. В случае неисполнения предписания уполномоченные лица вправе инициировать консервацию штата. Штат может быть законсервирован без этой процедуры при наличии основания, указанного в пункте 'c'.

Раздел 4.
С консервацией штата утрачивает юридическую силу его конституция и законодательство, а все жители штата в течение недели после консервации штата могут избрать другой штат для проживания. В случае, если в течение недели житель такого штата не избрал нового места для проживания, он прописывается в Федеральном округе Колумбия.

Статья III. Самоуправление штатов

Раздел 1.
Штат не может осуществлять собственную эмиссию денежных знаков, создавать не подконтрольные США вооруженные формирования, пограничные службы, ополченцев, закрывать доступ для федеративных органов государственной власти США.

Раздел 2.
Штатам полностью подконтрольны собственные правоохранительные органы, судебные органы, за исключением случаев, указанных в федеральных законах США.

Раздел 3.
Штаты могут образовывать собственные органы надзора, прокуратуру, но высшие должностные лица таких органов подконтрольны и подотчетны Генеральному атторнею США.

Раздел 4.
Соединенные Штаты гарантируют каждому штату в настоящем Союзе республиканскую форму правления и защищают каждый из них от вторжения и – по обращению законодательной палаты или исполнительной власти (когда законодательная палата не может быть созвана) – от беспорядков, сопровождающихся насилием, от попыток захвата власти.

Раздел 5.
Высшим должностным лицом штата является Губернатор штата.

Раздел 6.
Губернатор штата — должностное лицо, избираемое жителями штата согласно Основному закону штата или иным законодательным актам штата на срок не более четырех месяцев. В случае, если должность Губернатора какого-либо штата вакантна, а выборы Губернатора не проводятся, когда должны проводиться по закону, либо не могут быть проведены, Конгресс США вправе назначить исполняющего обязанности Губернатора штата, на срок не более двух месяцев. В случае недееспособности Конгресса США, назначить исполняющего обязанности Губернатора штата может Президент США.

Раздел 7.
Если в каком-либо штате США более одного месяца подряд должность Губернатора штата вакантна и/или выборы Губернатора не проводятся, когда должны проводиться по закону, либо не могут быть проведены, а Конгресс США (или Президент США, когда Конгресс недееспособен) не назначил исполняющего обязанности Губернатора штата, то Президент США вправе издать указ о возложении на себя полномочий исполняющего обязанности Губернатора этого штата, вплоть до назначения Конгрессом США (или Президентом США, когда Конгресс недееспособен) исполняющего обязанности Губернатора штата или до избрания нового Губернатора штата.

Раздел 8.
Губернатором штата не может быть лицо без гражданства США или житель иного штата, с утратой гражданства США или переездом в другой штат, Губернатор штата утрачивает свою должность.

Cтатья IV. Федеральный округ Колумбия

Раздел 1.
Территория столицы Соединенных Штатов – города Вашингтона – выделена в особое административно-территориальное образование вне пределов того или иного штата, имеющее статус штата — Федеральный округ Колумбия. Понятия «город Вашингтон», «Федеральный округ Колумбия», «Федеральный округ» и «Округ Колумбия» являются тождественными.

Раздел 2.
Конгресс США утверждает Устав Федерального округа Колумбия. Правом назначения (избрания) Мэра Округа Колумбия и правом на местное самоуправление обладает население города Вашингтон.

Раздел 3.
Если Конгресс США утвердил Устав Федерального округа Колумбия, то законодательной властью в Округе Колумбия обладает Муниципальный совет (а при его длительном бездействии – Мэр), но любые законодательные решения Муниципального Совета (и Мэра) могут быть отменены Конгрессом США. Поправки к Уставу Федерального округа Колумбия, принимаемые местной властью, подлежат утверждению Конгрессом США и подписанию Президентом США.

Раздел 4.
Если по каким-либо причинам Мэр Округа Колумбия не может быть избран согласно Уставу Федерального округа Колумбия, то Конгресс США назначает исполняющего обязанности Мэра Округа Колумбия сроком сроком на период, необходимый для устранения препятствий в избрании мэра.

Раздел 5.
Модераторскими полномочиями в узле Федерального округа Колумбия обладает Мэр Округа Колумбия, Спикер Конгресса США и Президент США. Федеральный округ Колумбия имеет свой флаг и печать.

Раздел 6.
Граждане Соединенных Штатов, по каким-либо причинам не имеющие постоянного места жительства в каком-либо штате США, являются жителями Федерального округа Колумбия.

Статья V. Регистрация

Раздел 1.
Каждый гражданин США должен быть зарегистрирован в каком-либо штате или особой административно-территориальной единице США. Каждый гражданин США, если иное не определено законом или судом вправе самостоятельно избирать себе место жительство на территории США и изменять его по своему усмотрению. Вопросы регистрации по месту жительства в Соединенных Штатах находятся в компетенции органов исполнительной власти штатов.

Раздел 2.
Граждане США, являющиеся жителями какого-либо штата обладают всеми правами и обязанностями на территории этого штата, в том в то числе избирательными. Лица, не имеющие гражданства США, не могут быть зарегистрированы в каком-либо штате или особой административно-территориальной единице, даже если они законно находятся на их территории, не могут занимать в них государственных должностей, не обладают избирательными правами.

Раздел 3.
Граждане США могут быть одновременно зарегистрированы по месту жительства только в одном штате (или в штате и Федеральном округе Колумбия) одновременно. Граждане США вправе свободно отказываться от регистрации в том или ином штате, но не могут добровольно отказываться от регистрации в Федеральном округе Колумбия, если они при этом не зарегистрированы ни в одном штате США.

Раздел 4.
Если лицо, ходатайствующее о регистрации в том или ином штате, не получает какого-либо ответа от уполномоченного органа штата более семи дней подряд, то уполномоченный орган федеральной вправе зарегистрировать это лицо по месту жительства, после его обращения.

Статья VI. Заключительные положения

Раздел 1.
Все штаты и округ Колубмия обладают своими узлами в специальном узле США, расположение которого регулируется федеральными органами власти США, которые располагаются согласно алфавиту (кириллице). Узел Федерального округа Колумбия располагается первым в списке, как столица США. Названия узлов штатов, округов содержат название территориальной единицы на русском и английском языках, в формате, определенном федеральным органами власти США. Порядок наименования административно-территориальных единиц и их узлов в составе штатов определяется самими штатами.

Раздел 2.
Настоящий закон вступает в силу с момента его принятия Конгрессом США, подписания и официального опубликования Президентом США.

The speaker of the U.S. Congress
Спикер Конгресса США
ef3g4am8p3oss73sod.png
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии
16.964
6.968
Гражданство
United States Congress
Конгресс Соединенных Штатов

200px-Seal_of_the_United_States_Congress.svg.png


Resolution of the U.S. Congress
Постановление Конгресса Соединенных Штатов

#3/I (3), September 7th 2017
«О принятии закона»

Согласно §2 раздела 1 статьи II Конституции Соединенных Штатов и подводя итог очередному заседанию, Конгресс постановляет:
1. Принять и направить на подписание Президенту США закон «О гражданстве», изложив его в приложении 1.
2. Настоящее постановление вступает в силу с момента опубликования.

200px-Great_Seal_of_the_United_States_(obverse).svg.png


Закон Соединенных Штатов Америки
«О гражданстве»
Статья I. Общие положения

Раздел 1.
Настоящий закон регулирует порядок приобретения и лишения гражданства в Соединённых Штатах Америки.

Раздел 2.
Гражданами Соединённых Штатов Америки (гражданами США) являются лица, натурализованные в Соединенных Штатах согласно положениям Конституции США, настоящего Закона и изданным в соответствии с ними правовых актов органов исполнительной власти США.

Раздел 3.
Натурализацией в Соединенных Штатах Америки является юридический процесс приобретения соискателем гражданства США.

Статья II. Приобретение гражданства

Раздел 1.
Соискатель, желающий натурализоваться в Соединенных Штатах — приобрести гражданство США, подаёт ходатайство в установленной согласно настоящему Закону форме. Уполномоченный по вопросам натурализации орган власти Соединенных Штатов имеют право не рассматривать те заявления, которые не поданы в установленной форме. Уполномоченный орган США имеет право отказать соискателю в получении гражданства США с указанием причин.

Раздел 2.
Заявление на натурализацию в Соединенных Штатах должно подаваться в следующем виде: «Я, %USER%, подавая заявление на натурализацию в Соединенных Штатах Америки и желая проживать в штате %STATE%, торжественно клянусь (или обещаю) соблюдать и по мере своих сил оберегать и защищать Конституцию и законы Соединенных Штатов Америки», где %USER% заменяется на имя заявителя, а %STATE% — на желаемый для проживания штат.

Раздел 3.
В случае отказа в предоставлении гражданства США повторное прошение заявитель может подать не ранее, чем через неделю с момента решения уполномоченного органа США об отказе в предоставлении гражданства США.

Раздел 4.
Гражданство США не предоставляется в период проведения федеральных выборов и референдумов на территории Соединенных Штатов Америки.

Раздел 5.
Заявление на предоставление гражданства США не может рассматриваться менее двух суток, которые отводятся органам власти штатов для возможности отказа в регистрации в штате, желаемом соискателем для проживания. В случае отказа в регистрации в одном штате, соискатель сразу может подать повторное заявление на предоставление гражданства США с регистрацией в другом штате. В случае, если в течении суток с момента подачи заявления органы власти штатов не выразили отказ в регистрации в штате, желаемом соискателем для проживания, уполномоченный орган власти США может предоставлять гражданство США.

Раздел 6.
Переезд гражданина США в другой штат (регистрацию на новом месте проживания) осуществляют уполномоченные органы штатов, с обязательным уведомлением о регистрации соответствующий федеральный орган власти. В случае, если местные власти штатов на протяжении семи дней никак не отреагировали на заявление о регистрации в штате, регистрацию проводят органы федеральной власти.

Статья III. Лишение гражданства

Раздел 1.
Основаниями для лишения гражданства Соединённых Штатов Америки могут быть:
1) Заведомо ложные сведения, сообщённые соискателем в ходе процедуры получения гражданства. В этом случае такое лишение может быть осуществлено не позднее двух недель с момента получения гражданства;
2) При наличии угрозы национальной безопасности Соединенных Штатов Америки, что подразумевает собой обвинительный приговор Верховного Суда за шпионаж или государственную измену. Лишение гражданства производит Конгресс США по представлению заключения Верховного Суда;
3) Отсутствие сообщений в узлах США на протяжении двух месяцев без публичного письменного уведомления о своем отсутствии и причинах такого отсутствия в уполномоченный орган власти США, засчитываются все сообщения кроме написанных в процессе голосования по различным вопросам;
4) Блокировка на срок более тридцати суток, переход в состав Техподдержки проекта.

Раздел 2.
Гражданин США может быть лишён гражданства по собственному желанию. В этом случае он подаёт ходатайство, при желании проходит собеседование, и если его решение не изменилось в течение последующих 48 часов, то уполномоченный по вопросам натурализации орган государственной власти США производит такое лишение. В случае отсутствия уполномоченного органа на рабочем месте более месяца такое лишение производится автоматически по прошествии 48 часов.

Раздел 3.
Гражданин США не может быть лишен гражданства в случае наличия каких-либо обязательств перед Соединенными Штатами иначе как по причинам, изложенным в разделе 1 настоящей статьи.

Раздел 4.
Лишение гражданства США также ведет к автоматической утрате всех должностей и статусов в Соединенных Штатах.

Раздел 5.
Гражданства Соединенных Штатов не могут быть лишены:
1) Президент США;
2) Вице-президент США;
3) Члены Конгресса США;
4) Верховный судья США;
5) Члены Администрации Президента США.

Статья IV. Заключительные положения

Раздел 1.
Настоящий закон вступает в силу с момента его принятия Конгрессом США, подписания и официального опубликования Президентом США.
The speaker of the U.S. Congress
Спикер Конгресса США
ef3g4am8p3oss73sod.png
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии
16.964
6.968
Гражданство
United States Congress
Конгресс Соединенных Штатов

200px-Seal_of_the_United_States_Congress.svg.png


Resolution of the U.S. Congress
Постановление Конгресса Соединенных Штатов

#4/I (4), September 7th 2017
«О ратификации конфедеративного конституционного закона»

Согласно §2 раздела 1 статьи II Конституции Соединенных Штатов и подводя итог очередному заседанию, Конгресс постановляет:
1. Ратифицировать конфедеративный конституционный закон «О Центральной Избирательной Комиссии», изложив его в приложении 1.
2. Настоящее постановление вступает в силу с момента опубликования.

Конфедеративный конституционный закон
«О Центральной Избирательной Комиссии»


Статья 1.
1. Центральная Избирательная Комиссия Вигории (далее - ЦИК Вигории) – независимый орган Вигории, осуществляющий организацию, проведение, подведение итогов и другие необходимые мероприятия, связанные с выборами Конфедеративной Ассамблеи, референдумов Вигории, а также выборов и референдумов в государствах - субъектах Вигории - по соответствующему запросу государств - субъектов Вигории.
2. ЦИК Вигории в своей работе руководствуется Конфедеративным договором Вигории и настоящим конфедеративным законом.

Статья 2.
1. ЦИК Вигории – коллегиальный орган, все решения по итогам выборов принимаются путем голосования членов ЦИК Вигории. Итоги голосования членами ЦИК Вигории определяются большинством голосов от общего количества участвующих в голосовании. В случае, если ЦИК Вигории не укомплектован в полном объеме, то решения принимаются функционирующими членами ЦИК Вигории.
2. Вынесенные ЦИК Вигории решения оформляется в виде постановлений ЦИК Вигории.
3. Проект Постановления ЦИК Вигории выносится на голосование членов ЦИК Вигории. В случае принятия постановления оно публикуется в соответствующей теме.

Статья 3.
1. В случае отсутствия дополнений, вопросов или голосов членов ЦИК Вигории по предложенным проектам постановлений ЦИК Вигории более двух суток после предложения проекта постановления, инициатор данных проектов, являющийся членом ЦИК Вигории, вправе самостоятельно принять постановление и его опубликовать.
2. Если действующие члены ЦИК Вигории не появляются на проекте в течение пяти суток, то присутствующие на проекте члены ЦИК Вигории могут принимать решения не дожидаясь срока в двое суток.
3. Издавать постановления, проводить голосования и подводить их итоги, а также проводить голосования и референдумы имеет права любой член ЦИК Вигории.

Статья 4.
ЦИК Вигории вправе проводить выборы и референдумы в государствах - субъектах Вигории, если в ЦИК Вигории поступит соответствующий запрос от государства - субъекта Вигории. В таком случае выборы и референдумы в данном государстве проводятся в соответствии с законодательством данного государства, а в случае отсутствия такого законодательства - на основании отдельного постановления ЦИК Вигории.

Статья 5.
1. ЦИК Вигории состоит из трех членов: один назначается Конфедеративным Кабинетом, второй - Конфедеративной Ассамблеей, третий Сенатом Конфедерации. Сроки полномочий членов ЦИК и порядок их отзыва и замены определяются органом власти Вигории, от которого данный член был направлен.
2. В случае отсутствия любого из членов ЦИК Вигории на рабочем месте (в виде отсутствия сообщений в теме заседаний ЦИК Вигории при наличии идущих в них обсуждений) на протяжении двадцати дней и более, полномочия этого члена ЦИК Вигории прекращаются и орган власти, которого представлял данный член ЦИК, должен назначить нового своего представителя.

Статья 6.
1. ЦИК Вигории для объективного подсчета голосов вправе запрашивать у Техподдержки проекта информацию о результатах голосований для контроля и проведения выборов, подведения результатов и другой деятельности, возлагаемой на ЦИК Вигории.
2. Результаты выборов и референдумов, проведенных в государствах – субъектах Вигории, самими государствами - субъектами Вигории могут быть опротестованы ЦИК Вигории в Высшем Арбитражном Суде, если имеются основания полагать, что они проведены с нарушением закона.

Статья 7.
Закон вступает в силу после его опубликования согласно Конфедеративному договору.
The speaker of the U.S. Congress
Спикер Конгресса США
ef3g4am8p3oss73sod.png
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии
16.964
6.968
Гражданство
United States Congress
Конгресс Соединенных Штатов

200px-Seal_of_the_United_States_Congress.svg.png


Resolution of the U.S. Congress
Постановление Конгресса Соединенных Штатов

#5/I (5), September 9th 2017
«О принятии закона»

Согласно §2 раздела 1 статьи II Конституции Соединенных Штатов и подводя итог очередному заседанию, Конгресс постановляет:
1. Принять и направить на подписание Президенту США закон «О выборах Президента», изложив его в приложении 1.
2. Настоящее постановление вступает в силу с момента опубликования.

200px-Great_Seal_of_the_United_States_(obverse).svg.png


Закон Соединенных Штатов Америки
«О выборах Президента»

Статья I. Общие положения

Раздел 1.
Президент и Вице-президент Соединенных Штатов Америки избираются сроком на 3 месяца из числа граждан Соединенных Штатов. Президентом или Вице-президентом Соединенных Штатов не может быть избран глава иностранного государства, глава исполнительной власти иностранного государства. Президентом или Вице-президентом Соединенных Штатов может быть лишь гражданин Соединенных Штатов, состоящий в гражданстве не менее тридцати дней.

Раздел 2.
Избранные Президент и Вице-президент Соединенных Штатов вступают в должность на следующий день после своего избрания.

Раздел 3.
§1. Избирательный процесс длится две недели (14 дней) и составляет в себя следующие этапы:
- внутрипартийные выборы (праймериз) и сбор голосов в поддержку независимых кандидатов (1-4 день);
- объявление кандидатов от партий (5 день), сообщение о кандидатах в Президенты и Вице-президенты в Коллегию избирателей;
- агитация кандидатов на должность Президента в штатах, кандидат должен посетит каждый штат, где ответить на вопросы жителей штата (6-8 день);
- голосование граждан Соединенных Штатов — избирателей — в штатах их регистрации, по итогам которого определяются выборщики от данных штатов (9-10 день);
- подсчет голосов избирателей в каждом штате, определение выборщиков от каждого штата (11 день);
- голосование коллегии выборщиков по кандидатурам на должность Президента (12-13 день);
- объявление избранных Президента и Вице-президента Соединенных Штатов Америки (14 день).

Раздел 4.
§1. Избирательным процессом в настоящем законе считается весь цикл проведения выборов Президента Соединенных Штатов.
§2. Избирательной кампанией в настоящем законе считается все действия отдельного кандидата в Президенты, его кандидата в Вице-президенты, избирательного штата и выдвинувших его политической партии или объединения граждан, предпринимаемых в рамках избирательного процесса.

Статья II. Порядок регистрации на выборах и агитации

Раздел 1.
§1. В случае отсутствия Президента Соединенных Штатов и невозможности Вице-президента приступить к выполнению его полномочий, Спикер Конгресса объявляет о начале избирательной кампании, после чего начинается избирательный процесс.
§2. При наличии действующего Президента Соединенных Штатов, Коллегия избирателей объявляет о начале выборов за пятнадцать дней до окончания текущего президентского срока. Коллегия избирателей публикует график выборов Президента и оформляет его своим решением.
§3. Допускается отклонение от заданных сроков назначения выборов не более чем на пять дней, в противном случае о начале выборов может быть объявлено решением Спикера Конгресса.

Раздел 2.
Зарегистрированные партии Соединенных Штатов в течение 4 дней проводят внутрипартийные выборы с целью определения кандидата от партии. От партии может быть только один кандидат на должность Президента, а также один кандидат на должность Вице-президента. Независимые кандидаты собирают подписи в свою поддержку (не менее трех подписавшихся граждан, состоящих в гражданстве не менее месяца).

Раздел 3.
На 5 день партии объявляют своих кандидатов на должности Президента и Вице-президента, независимые кандидаты на должность Президента — своих кандидатов в Вице-Президенты, и оповещают об этом Коллегию избирателей в её приемной, которая должна быть открыта на протяжении всего избирательного процесса.

Раздел 4.
С 6-го по 8-й день кандидаты на должность Президента (и, при желании, кандидаты на должность Вице-президента) должны посетить каждый штат, где обязаны провести агитацию, ответить на вопросы жителей штата. О визите кандидата на должность Президента сообщается предвыборным штабом либо самим кандидатом жителям каждого штата. Допускается посещение одновременно не более трех штатов.

Раздел 5.
Кандидат, не посетивший хотя бы один штат и не имеющий уважительной на то причины, автоматически снимается с выборов. О форс-мажорных обстоятельствах, ставших причиной нарушения графика кандидата, надлежит сообщать в Коллегию избирателей. Коллегия избирателей вправе снять кандидата с выборов, если посчитает их неубедительными.

Раздел 6.
При согласии кандидатов могут проведены дебаты в одном из штатов.

Статья III. Коллегия выборщиков

Раздел 1.
Избрание Президента проводится гражданами Соединенных Штатов посредством Коллегии выборщиков.

Раздел 2.
§1. Коллегия выборщиков состоит из выборщиков, по одному от каждого штата.
§2. Выборщиком может быть только гражданин Соединенных Штатов, обладающий регистрацией в штате, который выборщик представляет.
§3. Штаты не могут предъявлять иных требований к избирателям во время голосования по кандидатурам в Президенты Соединенных Штатов, кроме таких требований, которые указаны настоящим законом и иными законами Соединенных Штатов.

Раздел 3.
§1. Каждый выборщик имеет от одного до трех голосов, пропорционально количеству населения штата из числа граждан Соединенных Штатов. Выборщик отдает голоса по следующей системе:
- 1-3 гражданина в штате - 1 голос;
- 4-6 граждан в штате - 2 голоса;
- 7-9 и более граждан в штате - 3 голоса.
§2. При определении количества голосов выборщиков не учитываются сменившие регистрацию или получившие гражданство менее чем за 7 дней до объявления выборов Президента. Переселение в создаваемый штат не считается сменой регистрации.

Раздел 4.
Выдвижение кандидатами в Президенты, их предвыборными штабами или политическими партиями своих представителей в выборщики происходит не позднее 9-го дня выборной кампании.

Раздел 5.
Определением количества голосов выборщиков занимается Коллегия избирателей. Коллегия избирателей подсчитывает голоса в течение первых семи дней избирательной кампании и объявляет их на восьмой день.

Статья IV.

Раздел 1.
В 9-10 день избирательного процесса в каждом штате происходит голосование граждан Соединенных Штатов, обладающих регистрацией в данных штатах, по кандидатурам в Президенты Соединенных Штатов, посредством которых определяются выборщики от штатов.


Раздел 2.
Выборы организуют губернаторы штатов, в отсутствие губернатора штата — Спикер Конгресса, либо его заместитель, если иное не указано законодательством штатов.

Раздел 3.
В 11 день избирательного процесса проходит подсчет голосов избирателей, поданных за выборщика, если выборщик от этого штата избирается в соответствии с местным законодательством. Кандидат в Президенты, набравший большее число голосов, объявляется победителем в конкретном штате и его представитель получает статус выборщика этого штата. В случае равного распределения голосов победителя определяет губернатор штата, если иное не установлено законодательством штата.

Раздел 4.
В период с 12 по 13 день избирательного процесса проводится голосование Коллегии выборщиков, которое проводится в специальном узле «Коллегия выборщиков» в главном узле Соединенных Штатов. Работой Коллегии выборщиков руководит Спикер Конгресса без права голоса, либо его заместитель.

Раздел 5.
Голосование по избранию Президента проходит в форме написания каждым выборщиком сообщения с передачей своих голосов за конкретного кандидата. Каждый выборщик может голосовать только за одного кандидата. Графа «против всех» отсутствует. Каждый штат имеет право на введение ответственности за отдачу голосов вопреки воле избирателей и запретить такую возможность. Голосование считается состоявшимся, если на голосовании в Коллегии выборщиков приняло участие не менее 2/3 членов Коллегии выборщиков.

Раздел 6.
На 14-й день избирательного процесса Коллегия избирателей объявляет итоги выборов Президента, в протоколе избрания указывается явка выборщиков, информация о голосах выборщиков по кандидатам в Президенты, а также общее число голосов граждан Соединенных Штатов и их распределение по штатам во время предшествовавшего голосованию выборщиков голосования по определению выборщиков.

Раздел 7.
Если кандидаты набрали равное количество голосов, то победитель определяется Конгрессом на специальном заседании.

Раздел 8.
Отклонение от настоящих сроков на период до 3 дней не может считаться причиной для признания выборов недействительными. Отклонения на период более 3 дней рассматриваются Конгрессом в индивидуальном порядке.

Статья V.

Раздел 1.
Настоящий закон вступает в силу с момента его принятия Конгрессом США, подписания официального опубликования Президентом США.

Раздел 2.
Первый месяц со вступления в силу настоящего закона не действуют никакие цензы оседлости, требующие от избирателей определенного времени регистрации в штатах до назначения выборов, а также не предъявляются требования на проживание в течение тридцати дней до начала выборов Президента на территории Соединенных Штатов Америки для кандидатов в Президенты и Вице-президенты Соединенных Штатов Америки.
The speaker of the U.S. Congress
Спикер Конгресса США
ef3g4am8p3oss73sod.png
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии
16.964
6.968
Гражданство
United States Congress
Конгресс Соединенных Штатов

200px-Seal_of_the_United_States_Congress.svg.png


Resolution of the U.S. Congress
Постановление Конгресса Соединенных Штатов

#6/I (6), September 9th 2017
«О принятии закона»

Согласно §2 раздела 1 статьи II Конституции Соединенных Штатов и подводя итог очередному заседанию, Конгресс постановляет:
1. Принять и направить на подписание Президенту США закон «О выборах в Конгресс», изложив его в приложении 1.
2. Настоящее постановление вступает в силу с момента опубликования.

200px-Great_Seal_of_the_United_States_(obverse).svg.png


Закон Соединенных Штатов Америки

«О выборах в Конгресс»


Статья I. Вводные положения


Раздел 1.
Конгресс Соединенных Штатов Америки (United States Congress) – парламент США, избираемый гражданами США сроком на два месяца и состоящий из пяти представителей (конгрессменов и/или конгрессвумен).

Раздел 2.
Выборы в Конгресс проходят через голосование за партийные списки. На выборах в Конгресс гражданин США голосует за партийный список кандидатов в представители. Каждый гражданин США имеет право проголосовать только за одну из политических партий.

Статья II. Сроки проведения

Раздел 1.
Выборы в Конгресс США назначает Президент США не позднее, чем за 7, и не ранее, чем за 14 дней до истечения срока полномочий текущего созыва Конгресса.

Раздел 2.
Если в указанный срок Президент не назначил выборы, то их назначает Вице-Президент США.

Раздел 3.
В случае, если выборы не назначены ни Президентом, ни Вице-Президентом, то их может назначить Спикер Конгресса США, ориентируясь на дату по своему усмотрению и исходя из соображений рациональности.

Раздел 4.
Для избирательной кампании в Конгресс устанавливаются следующие этапы:
a) с 1-го по 3-й день включительно с момента объявления выборов (включая день объявления выборов) - прием заявлений на участие в выборах Конгресса от политических партий и регистрация заявок;
b) с 4-го по 7-й день проходит агитация и дебаты кандидатов в конгрессмены;
c) с 8-го по 10-й день идет голосование по партийным спискам;
d) в 11-й день объявляются итогов выборов и распределяются мандаты.


Статья III. Коллегия избирателей

Раздел 1.
Непосредственной организацией и проведением выборов в Конгресс США занимается Президент США совместно с Коллегией избирателей, состоящей из представителей от штатов, назначаемых и отзываемых губернаторами этих штатов.

Раздел 2.
Деятельностью Коллегии избирателей во время выборов Конгресса руководит Президент США.

Раздел 3.
В задачи членов Коллегии избирателей входит контроль за ходом избирательной кампании Конгресса США, проводимой Президентом США, а в случае каких-либо нарушений при проведении избирательной кампании – принятие решения о её продолжении с соответствующими изменениями, либо о переназначении выборов Конгресса США.

Статья IV. Основные положения

Раздел 1.
Быть баллотированным в Конгресс по партийному списку может только гражданин США, получивший гражданство не позднее, чем за 14 дней на момент начала избирательной кампании в Конгресс.

Раздел 2.
Партийные списки кандидатов предоставляются политическими партиями согласно их внутренним решениям и распорядку, подобный список не может содержать более пяти кандидатов.

Раздел 3.
Агитация политический партий и дебаты кандидатов в Конгресс США могут проходить на всей территории США. При проведении выборов в Конгресс США может быть назначено определенное место для дебатов кандидатов.

Раздел 4.
Голосование по партийным спискам организуется в специально поддерживаемом для этого узле «Elections / Выборы» (расположение которого указывается отдельно Президентом США), доступном только для граждан США. Модераторские полномочия в данном узле принадлежат Президенту США, Спикеру Конгресса США, Верховному судье США.

Раздел 5.
Бюллетень голосования должен содержать полные наименования зарегистрированных на выборах политических партий США с перечислением кандидатов от них.

Статья V. Распределение мандатов

Раздел 1.
Распределение мест в Конгрессе проходит по пропорциональной системе, мандаты в Конгрессе распределяются между партиями согласно поданным за них голосам.

Раздел 2.
В случае, если какой-либо представитель утратил свой мандат в соответствии с законодательством, то политическая партия может заменить его другим своим представителем.

Статья V. Заключительные положения.

Раздел 1.
Избранные посредством выборов в Конгресс представители вступают в свои должности, а работавшие до этого в Конгрессе представители их утрачивают сразу после объявления итогов выборов и распределения мандатов.

Раздел 2.
Закон вступает в силу после принятия Конгрессом и официального опубликования.
The speaker of the U.S. Congress
Спикер Конгресса США
ef3g4am8p3oss73sod.png
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии
16.964
6.968
Гражданство
United States Congress
Конгресс Соединенных Штатов

200px-Seal_of_the_United_States_Congress.svg.png


Resolution of the U.S. Congress
Постановление Конгресса Соединенных Штатов

#7/I (7), September 9th 2017
«О принятии закона»

Согласно §2 раздела 1 статьи II Конституции Соединенных Штатов и подводя итог очередному заседанию, Конгресс постановляет:
1. Принять и направить на подписание Президенту США закон «О политических партиях», изложив его в приложении 1.
2. Настоящее постановление вступает в силу с момента опубликования.

200px-Great_Seal_of_the_United_States_(obverse).svg.png


Закон Соединенных Штатов Америки
«О политических партиях»

Статья I. Общие положения


Раздел 1.
Предметом регулирования настоящего закона являются общественные отношения, возникающие в связи с реализацией гражданами Соединенных Штатов Америки права на объединение в политические партии и особенностями создания, деятельности, реорганизации и ликвидации политических партий в Соединенных Штатах Америки.

Раздел 2.
Право граждан на объединение в политические партии включает в себя право создавать на добровольной основе политические партии в соответствии со своими убеждениями, право вступать в политические партии либо воздерживаться от вступления в политические партии, право участвовать в деятельности политических партий в соответствии с их уставами, а также право беспрепятственно выходить из политических партий.

Раздел 3.
1. Политическая партия - это общественное объединение, созданное в целях участия граждан Соединенных Штатов Америки в политической жизни общества посредством формирования и выражения их политической воли, участия в общественных и политических акциях, в выборах и референдумах, а также в целях представления интересов граждан в органах государственной власти и органах местного самоуправления.
2. Политическая партия должна отвечать следующим требованиям:
а) в политической партии должно быть зарегистрировано не менее двух человек;
б) партия должна иметь уставной документ с прописанными в нем целями и задачами партии и, при необходимости, программу партии;
в) руководящие и иные органы политической партии, ее региональные отделения и иные структурные подразделения должны находиться на территории Соединенных Штатов Америки.
3. Под региональным отделением политической партии в настоящем законе понимается структурное подразделение политической партии, созданное по решению ее уполномоченного руководящего органа и осуществляющее свою деятельность на территории одного из штатов или иных административных субъектов Соединенных Штатов Америки.

Раздел 4.
Деятельность политических партий основывается на Конституции Соединенных Штатов Америки и регулируется настоящим законом и иными законами.

Раздел 5.
Политическая партия вправе осуществлять свою деятельность на всей территории Соединенных Штатов Америки.

Раздел 6.
Политическая партия может иметь свои эмблему и иные символы, точное описание которых должно содержаться в уставе политической партии.

Раздел 7.
Название партии не должно содержать нецензурных, экстремистских, а так же иных непристойных слов, а также не может совпадать с названиями уже существующих партий.

Раздел 8.
1. Деятельность политических партий основывается на принципах добровольности, равноправия, самоуправления, законности и гласности. Политические партии свободны в определении своей внутренней структуры, целей, форм и методов деятельности, за исключением ограничений, установленных настоящим законом.
2. Деятельность политических партий не должна нарушать права и свободы человека и гражданина, гарантированные Конституцией Соединенных Штатов Америки.
3. Политические партии действуют гласно, информация об их учредительных и программных документах является общедоступной.

Раздел 9.
1. Запрещается создание деятельность политических партий, цели или действия которых направлены на осуществление экстремистской деятельности .
2. Включение в уставы и программы политических партий положений о защите идей социальной справедливости, равно как и деятельность политических партий, направленная на защиту социальной справедливости, не может рассматриваться как разжигание социальной розни.
3. Не допускается создание политических партий по признакам профессиональной, расовой, национальной или религиозной принадлежности.
Под признаками профессиональной, расовой, национальной или религиозной принадлежности в настоящем законе понимается указание в уставе и программе политической партии целей защиты профессиональных, расовых, национальных или политических партий иностранных государств и структурных подразделений указанных партий не допускаются.
4. Создание и деятельность на территории США политических партий иностранных государств и структурных подразделений указанных партий не допускаются.
5. В состав членов и сторонников политических партий не могут входить умершие, администраторы проекта, а также лица, заблокированные бессрочно за нарушение правил игры. Если кто-либо из действующих членов либо сторонников партии подвергается бессрочной блокировке за нарушение правил игры-он считается автоматически исключённым из состава партии. В случае отмены блокировки\снятия статуса администратора либо умершего вопрос о восстановлении членства в партии решается в соответствии с Уставом партии либо уполномоченными лицами партии.

Статья II. Создание политической партии и регистрация

Раздел 1.
1. Политическая партия создается свободно и считается созданной после государственной регистрации партии уполномоченным органом Администрации Президента США.
2. Для создания политической партии США нужно не менее двух подписей граждан США.

Раздел 2.
1. Политическая партия подлежит государственной регистрации.
2. Для регистрации партии инициатору необходимо собрать подписи инициативной группы в количестве не менее двух граждан США (включая самого инициатора) , после чего одному из ее участников необходимо обратится в уполномоченный орган государственной власти США с заявлением на регистрацию партии, приложив к нему уставной документ партии, а также ссылку на тему сбора подписей инициативной группы.
3. В случае соблюдения всех требований к политической партии, перечисленных в настоящем законе, уполномоченный орган государственной власти США регистрирую политическую партию. Уполномоченный орган государственной власти США может отказать инициативной группе в создании политической партии только в случаях нарушения инициативной группой требований, предъявленных настоящим законом.

Раздел 3.
Каждая политическая партия обладает правом на собственный узел для организации своей деятельности, создаваемый при регистрации политической партии в определенном для этого уполномоченным органом государственной власти США месте.

Статья III. Права и обязанности политической партии

Раздел 1.
Политическая партия в порядке, установленном законодательством США вправе:
а) свободно распространять информацию о своей деятельности, пропагандировать свои взгляды, цели и задачи;
б) участвовать в выработке решений органов государственной власти и органов местного самоуправления в порядке и объеме, установленных настоящим законом и иными законами;
в) участвовать в выборах и референдумах в соответствии с законодательством Соединенных Штатов Америки;
г) создавать региональные отделения, принимать решения об их реорганизации и ликвидации в соответствие с законодательством штатов;
д) организовывать и проводить собрания, митинги, демонстрации, шествия, пикетирования и иные публичные мероприятия;
е) учреждать издательства, информационные агентства, полиграфические предприятия, средства массовой информации;
ж) пользоваться на равных условиях государственными и частными средствами массовой информации;
з) создавать объединения и союзы с другими политическими партиями и иными общественными объединениями;
и) защищать свои права и представлять законные интересы своих членов;
к) устанавливать и поддерживать международные связи с политическими партиями и иными общественными объединениями иностранных государств, вступать в международные союзы и ассоциации.

Раздел 2. Обязанности политической партии.
1. Политическая партия, ее региональные отделения и иные структурные подразделения обязаны:
а) соблюдать в своей деятельности Конституцию Соединенных Штатов Америки федеральные конституционные законы, федеральные законы и иные нормативные правовые акты США, а также устав политической партии;
б) допускать представителей уполномоченных органов на открытые мероприятия (в том числе на съезды, конференции или общие собрания), проводимые политической партией, ее региональными отделениями и иными структурными подразделениями;
2. Политическая партия один раз в три месяца представляет в федеральный уполномоченный орган информацию о продолжении своей деятельности с указанием численности членов политической партии и место (или места) расположения своего постоянно действующего руководящего органа.
3. Если гражданин США, ходатайствующий о вступлении или выходе из политической партии, не получает какого-либо мотивированного ответа от руководящих органов и/или должностных лиц этой политической партии в течение семи (7) дней подряд, то этот гражданин США становится членом или покидает политическую партию автоматически (если принципы автоматического (уведомительного) порядка получения членства или выхода из политической партии не оговорены в Уставе политической партии).

Раздел 3.
1. В собственности политической партии может находиться любое имущество, необходимое для обеспечения ее деятельности, предусмотренной настоящим законом и уставом политической партии.
2. Политическая партия самостоятельно осуществляет прием новых граждан в партию.

Статья IV. Приостановление деятельности и ликвидация политических партий

Раздел 1.
1. В случае нарушения политической партией Конституции Соединенных Штатов Америки, федеральных законов, настоящего закона и иных законов, федеральный уполномоченный орган выносит политической партии письменное предупреждение с указанием допущенных нарушений и устанавливает срок их устранения, составляющий не менее одной недели.
2. В случае, если политической партией в установленный срок эти нарушения не были устранены и предупреждение федерального уполномоченного органа не было обжаловано в суде, деятельность политической партии может быть приостановлена на срок до одного месяца решением Верховного Суда США на основании заявления федерального уполномоченного органа.

Раздел 2.
1. Политическая партия может быть ликвидирована по решению съезда политической партии, а в случае предусмотренном ее уставом, также и по решению руководящего органа политической партии; по решению суда; в случае если в политической партии не состоит ни одного гражданина США в течении двух недель, а также в случае ликвидации политической партии.
2. Ликвидация регионального отделения и иного структурного подразделения политической партии по решению суда осуществляется в случае:
а) неоднократного нарушения настоящего закона;
б) неустранения в установленный решением суда срок нарушений, послуживших основанием для приостановления деятельности регионального отделения и иного структурного подразделения политической партии;
в) неоднократного непредставления политической партией обновленных сведений о партии в федеральный уполномоченный орган согласно требованиям п.2 раз.2 ст.III настоящего закона.

Статья V. Заключительные положения

Раздел 1.
Настоящий закон вступает в силу с момента его принятия Конгрессом США, подписания и официального опубликования Президентом США.
The speaker of the U.S. Congress
Спикер Конгресса США
ef3g4am8p3oss73sod.png
 

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Премьер-министр Соединённого Королевства

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Премьер-министр Соединённого Королевства
10.372
4.100
Гражданство
United States Congress
Конгресс Соединенных Штатов

200px-Seal_of_the_United_States_Congress.svg.png


Resolution of the U.S. Congress
Постановление Конгресса Соединенных Штатов

#8/I (8), September 9th 2017
«О принятии закона»

Согласно §2 раздела 1 статьи II Конституции Соединенных Штатов и подводя итог очередному заседанию, Конгресс постановляет:
1. Принять и направить на подписание Президенту США закон «О преемственности президентства», изложив его в приложении 1.
2. Настоящее постановление вступает в силу с момента опубликования.

200px-Great_Seal_of_the_United_States_(obverse).svg.png


Закон Соединенных Штатов Америки
«О преемственности президентства»

Статья I. Общие положения

Раздел 1.
Настоящий закон определяет, кто может стать или исполнять обязанности действующего или избранного президента Соединённых Штатах Америки.

Раздел 2.
В соответствии с данным законом стать или исполнять обязанности президента могут только граждане США, имеющие гражданство непрерывно в течении периода не менее 30 суток, а так же отвечающие требованиям Конституции и законов США по занятию должности должности президента. Невозможен переход президентских полномочий к временно исполняющему обязанности; лицо, получающее президентские полномочия, должно быть до момента открытия вакансии на этом посту официально назначено (избрано Конгрессом) либо избрано гражданами на дающую это право должность.

Раздел 3.
Ниже представлена очередность преемственности президентства, которая используется в данном законе и на которую он будет ссылаться в дальнейшем:
1) Вице-президент США;
2) Спикер Конгресса США;
3) Вице-спикер Конгресса США;
4) Генеральный атторней США;
5) Председатель Верховного Суда США;
6) Губернаторы штатов США, в порядке учреждения (заселения) штатов, начиная с самого раннего;
7) Конгрессмены США, в порядке старшинства по приобретению гражданства, начиная с самого старшего, либо в порядке старшинства по дате регистрации на форуме, в случае если старшинство в порядке приобретения гражданства США установить невозможно, начиная с самого старшего;
8) Граждане США, в порядке старшинства по приобретению гражданства, начиная с самого старшего, либо в порядке старшинства по дате регистрации на форуме, в случае если старшинство в порядке приобретения гражданства США установить невозможно, начиная с самого старшего.

Раздел 4.
Во всех случаях, когда не указано иное, в случае если лицо из очередности преемственности президентства не может по каким-либо причинам стать или исполнять обязанности президента, он исключается из очереди и это право переходит к следующему лицу в ней.

Раздел 5.
В случае, если лицо, ставшее Президентом США по данному закону провело на посту более 2/3 от общего возможного срока занятия должности президента, то такое лицо в праве избраться на пост Президента США только на 1 срок.

Статья II. Исполнение обязанностей президента

Раздел 1.
В случаях, когда Президент США отсутствует в США (что заключается в отсутствии сообщений в главном узле США и любых иных в него вложенных) более трех суток, должностное лицо из очередности преемственности президентства становится исполняющим обязанности президента на срок до 10 суток.

Раздел 2.
В случаях, когда Президент США заблаговременно оповещает о своем отсутствии, он в праве назначить должностное лицо из очередности преемственности президентства исполняющим обязанности президента на срок до 15 суток. Такое лицо прекращает исполнение обязанностей президента в случае, если назначивший его Президент опубликует указ о прекращении исполнения обязанностей, либо истечет срок исполнения обязанностей.

Раздел 3.
В случаях, если должность Президента США является вакантной (т.е. Президент США не избран), то должностное лицо из очередности преемственности президентства становится исполняющим обязанности президента до момента вступления в должность выбранного Президента США, но на срок не превышающий 30 суток.

Статья III. Преемственность президентства

Раздел 1.
В случаях, когда Президент США отсутствует в США (что заключается в отсутствии сообщений в главном узле США и любых иных в него вложенных) более тринадцати суток, должностное лицо из очередности преемственности президентства становится президентом США, до окончания срока президентства своего предшественника.

Раздел 2.
В случаях, когда Президент США заблаговременно оповещает о своем отсутствии, и назначает должностное лицо из очередности преемственности президентства исполняющим обязанности президента на срок до 15 суток, но по истечению данного срока не возвращается к исполнению полномочий, лицо исполняющее обязанности становится президентом США, до окончания срока президентства своего предшественника.

Статья IV. Заключительные положения

Раздел 1.
Положения раздела 2 статьи I о длительности пребывания в гражданстве США для занятия или исполнения обязанностей Президента США вступают в силу через 60 дней после принятия данного закона.

Раздел 2.
В случаях, когда никто из должностных лиц из очередности преемственности президентства не может стать или исполнять обязанности Президента, по каким-либо причинам, это в праве сделать любое выбранное, либо назначенное законодательным органом штата лицо, которое первое заявит об этом, посредством опубликования указа о принятии полномочий исполняющего обязанности Президента США.

Раздел 3.
В случаях, когда ни должностное лицо из очередности преемственности президентства ни любое иное должностное лицо выбранное, либо назначенное законодательным органом штата лицо, не может стать или исполнять обязанности Президента, по каким-либо причинам, это в праве сделать любой гражданин США, который первый заявит об этом, посредством опубликования указа о принятии полномочий исполняющего обязанности Президента США.

Раздел 4.
Настоящий закон вступает в силу с момента его принятия Конгрессом США, подписания и официального опубликования Президентом США.
The speaker of the U.S. Congress
Вице-Спикер Конгресса США

qvsfw.png
 

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Премьер-министр Соединённого Королевства

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Премьер-министр Соединённого Королевства
10.372
4.100
Гражданство
United States Congress
Конгресс Соединенных Штатов

200px-Seal_of_the_United_States_Congress.svg.png


Resolution of the U.S. Congress

Постановление Конгресса Соединенных Штатов

#1/II (9), September 30th 2017
«Об избрании Спикера Конгресса Соединенных Штатов»
Согласно §1 раздела 6 статьи II Конституции Соединенных Штатов и подводя итог очередному заседанию, Конгресс постановляет:
1. Избрать Спикером Конгресса Соединенных Штатов конгрессменаAndre.
2. Настоящее постановление вступает в силу с момента опубликования.
The speaker of the U.S. Congress
Спикер Конгресса США

qvsfw.png
 

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Премьер-министр Соединённого Королевства

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Премьер-министр Соединённого Королевства
10.372
4.100
Гражданство
United States Congress
Конгресс Соединенных Штатов

200px-Seal_of_the_United_States_Congress.svg.png


Resolution of the U.S. Congress

Постановление Конгресса Соединенных Штатов

#2/II (10), October 1st 2017
«О заселения штатов Пенсильвания и Юта»
Согласно пункту 6 §2 раздела 1 статьи II Конституции Соединенных Штатов, раздела 2 статьи II Закона Соединенных Штатов Америки «О территориальном устройстве» и подводя итог очередному заседанию, Конгресс постановляет:
1. Заселить штат Пенсильвания, утвердив его Конституцией данный документ.
2. Следующих граждан США считать имеющими регистрацию (жителями) в штате Пенсильвания, и утратившими регистрацию в Федеральном Округе Колумбия:

3. Заселить штат Юта, утвердив его Конституцией данный документ.
4. Следующих граждан США считать имеющими регистрацию (жителями) в штате Юта, и утратившими регистрацию в Федеральном Округе Колумбия:

5. Сформировать в узле «States/ Штаты» узел «Pennsylvania/ Пенсильвания» и «Utah/ Юта», расположим их последовательно после узла «Washington D.C./ Федеральный округ Колумбия».
6. Установить, что вопрос групп и узлов в каждом штате регулируется внутренним законодательством штата.
7. Настоящее постановление вступает в силу с момента опубликования.
The speaker of the U.S. Congress
Спикер Конгресса США

qvsfw.png
 

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Премьер-министр Соединённого Королевства

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Премьер-министр Соединённого Королевства
10.372
4.100
Гражданство
United States Congress
Конгресс Соединенных Штатов

200px-Seal_of_the_United_States_Congress.svg.png


Resolution of the U.S. Congress
Постановление Конгресса Соединенных Штатов

#3/II (11), October 4th 2017
«О принятии закона»

Согласно §2 раздела 1 статьи II Конституции Соединенных Штатов и подводя итог очередному заседанию, Конгресс постановляет:
1. Принять и направить на подписание Президенту США закон «О поправках в закон «О выборах Президента», изложив его в приложении 1.
2. Настоящее постановление вступает в силу с момента опубликования.

200px-Great_Seal_of_the_United_States_(obverse).svg.png


Закон Соединенных Штатов Америки
«О поправках в закон «О выборах Президента»

Статья I.

Раздел 1.
Настоящим законом вносятся следующие дополнения и изменения в статью V закона Соединенных Штатов Америки «О выборах Президента»:
«Раздел 2.
Первые два месяца со вступления в силу настоящего закона не действуют никакие цензы оседлости, требующие от избирателей определенного времени регистрации в штатах до назначения выборов, а также не предъявляются требования на проживание в течение тридцати дней до начала выборов Президента на территории Соединенных Штатов Америки для кандидатов в Президенты и Вице-президенты Соединенных Штатов Америки.

Раздел 3.
§1. Выборы первого Президента Соединенных Штатов Америки проводятся по упрощенной процедуре Спикером Конгресса США:
- внутрипартийные выборы (праймериз) и сбор голосов в поддержку независимых кандидатов (1-2 день);
- объявление кандидатов от партий (3 день), сообщение о кандидатах в Президенты и Вице-президенты Спикеру Конгресса;
- агитация кандидатов на должность Президента в штатах, кандидат должен посетить каждый штат, где ответить на вопросы жителей штата (4-5 день);
- голосование граждан Соединенных Штатов — избирателей — в штатах их регистрации, по итогам которого определяются выборщики от данных штатов (6-7 день);
- подсчет голосов избирателей в каждом штате, определение выборщиков от каждого штата (8 день);
- голосование коллегии выборщиков по кандидатурам на должность Президента (9 день);
- объявление избранных Президента и Вице-президента Соединенных Штатов Америки (10 день).
§2. В случае, если на выборах первого Президента Соединенных Штатов Америки будет зарегистрирован только один удовлетворяющий требованиям настоящего закона кандидат, Спикер Конгресса объявляет его Президентом Соединенных Штатов Америки и приводит его к присяге, а так же досрочно завершает избирательную кампанию на следующий день после объявления кандидата.»

Статья II.

Раздел 1.
Настоящий закон вступает в силу с момента его принятия Конгрессом США, подписания официального опубликования Президентом США.
The speaker of the U.S. Congress
Спикер Конгресса США

qvsfw.png
 

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Премьер-министр Соединённого Королевства

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Премьер-министр Соединённого Королевства
10.372
4.100
Гражданство
United States Congress
Конгресс Соединенных Штатов

200px-Seal_of_the_United_States_Congress.svg.png


Resolution of the U.S. Congress

Постановление Конгресса Соединенных Штатов

#4/II (10), October 9th 2017
«О заселения штата Калифорния»
Согласно пункту 6 §2 раздела 1 статьи II Конституции Соединенных Штатов, раздела 2 статьи II Закона Соединенных Штатов Америки «О территориальном устройстве» и подводя итог очередному заседанию, Конгресс постановляет:
1. Заселить штат Калифорния, утвердив его Конституцией данный документ.
2. Следующих граждан США считать имеющими регистрацию (жителями) в штате Калифорния, и утратившими регистрацию в Федеральном Округе Колумбия:

3. Сформировать в узле «States/ Штаты» узел «California / Калифорния» расположим его в соответствии с установленными правилами.
4. Настоящее постановление вступает в силу с момента опубликования.
The speaker of the U.S. Congress
Спикер Конгресса США

qvsfw.png
 

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Премьер-министр Соединённого Королевства

Fredrik Mälaren

Фламинго в килте
Премьер-министр Соединённого Королевства
10.372
4.100
Гражданство
United States Congress
Конгресс Соединенных Штатов

200px-Seal_of_the_United_States_Congress.svg.png


Resolution of the U.S. Congress

Постановление Конгресса Соединенных Штатов

#5/II (11), October 9th 2017
«О заселения штата Калифорния»
Согласно пункту 7 §2 раздела 1 статьи II Конституции Соединенных Штатов и подводя итог очередному заседанию, Конгресс постановляет:
1. Утверждить следующий состав Администрации Президента:
1.1. White House Press Secretary / Пресс-секретарь Белого Дома - Andre.
1.2. Secretary of State / Государственный секретарь - Rendell Tudor.
1.3. The representative (Senator) United States Senate of the Confederation of the Council Confederation of the Confederation Vigoria / Представитель (сенатор) Соединенных Штатов в Сенате Конфедерации Совета Конфедерации Конфедерации Вигория - Rendell Tudor.
1.4. Attorney General / Генеральный атторней - Armagnak.
1.5. Secretary of Security / Секретарь по безопасности - Batman.
1.6. Secretary of Defense / Секретарь по обороне - Роман.
2. Настоящее постановление вступает в силу с момента опубликования.
The speaker of the U.S. Congress
Спикер Конгресса США

qvsfw.png
 
Постановление Континентального Конгресса США
№ 1 от 30.01.2023.

1.Избрать господина Mathieu Mälaren на пост Вице-президента Континентального Конгресса США.
2.Отправить копию постановления Президенту Континентального Конгресса США Тэд

Депутат Континентального Когресса США
Капитан Очевидность
 
Верх