Регентский Совет

Статус
Закрыто для дальнейших ответов.

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев
8.267
6.963
Гражданство
1200px-flag_of_japan.09j8g.png

Регентский Совет

Японской Империи
В соответствии с Актом создания Японской Империи в Регентский Совет входят:
Hasegawa Kiyoshi , известный прежде как Кристофер Вуазен
Yoshida Norikata , когда-то называвший себя Давид
Okubo Toshimichi , вписанный в историю Европы под именем Antonio
 
Последнее редактирование:

Феликс Дангарский

Padre
Архонт дома Дангарских

Феликс Дангарский

Padre
Архонт дома Дангарских
7.153
3.098
Гражданство

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев
8.267
6.963
Гражданство

Antonio

Министр экономики Германии

Antonio

Министр экономики Германии
16.772
4.467
Гражданство
так же предлагаю проголосовать и по созданию региона.
 

Karadzic

Демократ
Гражданин Германии

Karadzic

Демократ
Гражданин Германии
1.093
267
Гражданство
Прошу достопочтенных членов Регентского Совета временно приостановить рассмотрение представленного мной акта. В скором времени будет представлен объединённый с другими гражданами проект.
 

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны
5.461
2.073
Гражданство
Господа, параллельно с рассмотрением создания первого региона в составе Японии я предлагаю так же рассмотреть и акт о политических партиях.
На текущий момент для объявления выборов в Сенат нам все же необходимо создание двух партий, которые бы представляли бы интересы подданных Империи и Нашего Императора на законодательном уровне.

Текст акта:
АКТ О ПОЛИТИЧЕСКИХ ПАРТИЯХ



I.
Политическая партия – общественное объединение, созданное в целях участия жителей Японской Империи в политической жизни посредством формирования и выражения своей политической воли, участия в общественных и политических акциях, участия граждан в выборах и референдумах, а также в целях представления интересов жителей Японской Империи в органах государственной власти.

II.
1. У политической партии Японской Империи должны быть устав.
2. Минимальная численность для политических партий Японской Империи - два человека.

III.
Деятельность политических партий Японской Империи основывается на Конституции Японской Империи и настоящем акте.

IV.
1. В наименовании политической партии Японской Империи, как полном, так и сокращенном, не допускается использование наименований иных существующих в Японской Империи политических партий.
2. Запрещается использовать наименование политической партии, которое может оскорбить игроков на основании их расовой, этнической, национальной, религиозной принадлежности, которое нарушает права человека, закрепленные Конституцией Японской Империи.

V.
Запрещается создание и деятельность политических партий Японской Империи, цели или действия которых направлены на:
1. Подрывание конституционного строя Японской Империи силовыми и антиконституционными методами;
2. Дискриминацию по гендерному, национальному, этническому, религиозному признаку;
3. Нарушение территориальной целостности Японской Империи.

VI.
1. Политические партии Японской Империи создаются свободно, без регистрации в каких-либо органах власти.
2. Уполномоченный орган Правительства Японской Империи обязан вести учет всех политических партий, действующих на территории Японской Империи и своевременно обновлять информацию, касающуюся деятельности политических партий.

VII.
1. Для создания политической партии в Японии необходимо создать инициативную группу по созданию партии и провести учредительный съезд, на котором принять Устав и Программу партии, а также избрать руководящие органы партии.
2. Лидер или лидеры политической партии Японской Империи являются модераторами в темах и узлах, относящихся к данной политической партии Японской Империи.

VIII.
2. Членство в политической партии является добровольным и индивидуальным.
1. Членами политической партии Японской Империи могут быть все подданые Японской Империи.

IX.
Прием в политическую партию осуществляется на основе личных письменных заявлений игроков в порядке, предусмотренном Уставом политической партии.

X.
Члены политической партии имеют право избирать и быть избранными в руководящие органы политической партии и иные структурные подразделения, получать информацию о деятельности политической партии, и ее руководящих органов, а также обжаловать решения и действия указанных органов в порядке, предусмотренном Уставом политической партии.

XI.
Политическая партия в порядке, установленном законодательством, вправе:
1) свободно распространять информацию о своей деятельности, пропагандировать свои взгляды, цели и задачи;
2) участвовать в выработке решений органов государственной власти в порядке и объеме, установленных настоящим законом и иными законами;
3) участвовать в выборах и референдумах в соответствии с законодательством;
4) создавать региональные отделения, в том числе с правами юридического лица, принимать решения об их реорганизации и ликвидации;
5) учреждать издательства, информационные агентства, полиграфические предприятия, средства массовой информации и образовательные учреждения дополнительного образования;
6) создавать объединения и союзы с другими политическими партиями и иными общественными объединениями без образования юридического лица;
7) защищать свои права и представлять законные интересы своих членов.

XII.
1. Политическая партия обладает правом выдвигать кандидатов (списки кандидатов) на выборах, в случае проводимых выборов на территории Японской Империи.
2. Политическая партия вправе участвовать в выборах самостоятельно, а также вступать в любые рода отношения с другими политическими партиями в порядке, установленном законодательством Японской Империи.

XIII.
1. Политическая партия может быть ликвидирована по решению ее высшего руководящего органа или при одобрении закрытия 2/3 членов партии. Решение о ликвидации может быть принято судом в случае наличия неустранимых нарушений Конституции Японской Империи или настоящего акта.
2. Политическая партия Японской Империи так же может быть ликвидирована соответствующим нормативным актом уполномоченного органа Правительства Японской Империи или Премьер-министра, если на протяжении тридцати дней ее численность была меньше двух человек.
3. Деятельность политической партии может быть временно приостановлена по решению уполномоченного органа Правительства Японской Империи или Премьер-министра в случае устранимых нарушений в деятельности партии.
Для нас будет относительно новым предложение отказаться от бюрократической регистрации партий, партии должны создаваться свободно, необходима только параллельный учет от правительства.
Так то все норм. Но нет и упоминания о двухпартийной системе, не уверен, что и надо, но для размышления озвучил.
Как нам их потом определять. По численности, а если 4 партии по 2 человека и тому подобные вопросы.
 

Antonio

Министр экономики Германии

Antonio

Министр экономики Германии
16.772
4.467
Гражданство
Так то все норм. Но нет и упоминания о двухпартийной системе, не уверен, что и надо, но для размышления озвучил.
Как нам их потом определять. По численности, а если 4 партии по 2 человека и тому подобные вопросы.
На текущий момент нет необходимости жёсткого регулирования партийной жизни. Да и установление двухпартийной системы не предполагает что в государстве будет только две партии. Их может быть и больше, главное что в Сенате смогут быть представлены только две партии. И именно в формировании Сената надо это ограничивать.
 

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны
5.461
2.073
Гражданство
Полагаю мы можем переходить к голосованию.
 

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев
8.267
6.963
Гражданство
Предлагаю проголосовать по вопросу принятия акта "О политических партиях".

Текст акта:
АКТ О ПОЛИТИЧЕСКИХ ПАРТИЯХ



I.
Политическая партия – общественное объединение, созданное в целях участия жителей Японской Империи в политической жизни посредством формирования и выражения своей политической воли, участия в общественных и политических акциях, участия граждан в выборах и референдумах, а также в целях представления интересов жителей Японской Империи в органах государственной власти.

II.
1. У политической партии Японской Империи должны быть устав.
2. Минимальная численность для политических партий Японской Империи - два человека.

III.
Деятельность политических партий Японской Империи основывается на Конституции Японской Империи и настоящем акте.

IV.
1. В наименовании политической партии Японской Империи, как полном, так и сокращенном, не допускается использование наименований иных существующих в Японской Империи политических партий.
2. Запрещается использовать наименование политической партии, которое может оскорбить игроков на основании их расовой, этнической, национальной, религиозной принадлежности, которое нарушает права человека, закрепленные Конституцией Японской Империи.

V.
Запрещается создание и деятельность политических партий Японской Империи, цели или действия которых направлены на:
1. Подрывание конституционного строя Японской Империи силовыми и антиконституционными методами;
2. Дискриминацию по гендерному, национальному, этническому, религиозному признаку;
3. Нарушение территориальной целостности Японской Империи.

VI.
1. Политические партии Японской Империи создаются свободно, без регистрации в каких-либо органах власти.
2. Уполномоченный орган Правительства Японской Империи обязан вести учет всех политических партий, действующих на территории Японской Империи и своевременно обновлять информацию, касающуюся деятельности политических партий.

VII.
1. Для создания политической партии в Японии необходимо создать инициативную группу по созданию партии и провести учредительный съезд, на котором принять Устав и Программу партии, а также избрать руководящие органы партии.
2. Лидер или лидеры политической партии Японской Империи являются модераторами в темах и узлах, относящихся к данной политической партии Японской Империи.

VIII.
1. Членство в политической партии является добровольным и индивидуальным.
2. Членами политической партии Японской Империи могут быть все подданые Японской Империи.

IX.
Прием в политическую партию осуществляется на основе личных письменных заявлений игроков в порядке, предусмотренном Уставом политической партии.

X.
Члены политической партии имеют право избирать и быть избранными в руководящие органы политической партии и иные структурные подразделения, получать информацию о деятельности политической партии, и ее руководящих органов, а также обжаловать решения и действия указанных органов в порядке, предусмотренном Уставом политической партии.

XI.
Политическая партия в порядке, установленном законодательством, вправе:
1) свободно распространять информацию о своей деятельности, пропагандировать свои взгляды, цели и задачи;
2) участвовать в выработке решений органов государственной власти в порядке и объеме, установленных настоящим законом и иными законами;
3) участвовать в выборах и референдумах в соответствии с законодательством;
4) создавать региональные отделения, в том числе с правами юридического лица, принимать решения об их реорганизации и ликвидации;
5) учреждать издательства, информационные агентства, полиграфические предприятия, средства массовой информации и образовательные учреждения дополнительного образования;
6) создавать объединения и союзы с другими политическими партиями и иными общественными объединениями без образования юридического лица;
7) защищать свои права и представлять законные интересы своих членов.

XII.
1. Политическая партия обладает правом выдвигать кандидатов (списки кандидатов) на выборах, в случае проводимых выборов на территории Японской Империи.
2. Политическая партия вправе участвовать в выборах самостоятельно, а также вступать в любые рода отношения с другими политическими партиями в порядке, установленном законодательством Японской Империи.

XIII.
1. Политическая партия может быть ликвидирована по решению ее высшего руководящего органа или при одобрении закрытия 2/3 членов партии. Решение о ликвидации может быть принято судом в случае наличия неустранимых нарушений Конституции Японской Империи или настоящего акта.
2. Политическая партия Японской Империи так же может быть ликвидирована соответствующим нормативным актом уполномоченного органа Правительства Японской Империи или Премьер-министра, если на протяжении тридцати дней ее численность была меньше двух человек.
3. Деятельность политической партии может быть временно приостановлена по решению уполномоченного органа Правительства Японской Империи или Премьер-министра в случае устранимых нарушений в деятельности партии.
 

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны
5.461
2.073
Гражданство

Antonio

Министр экономики Германии

Antonio

Министр экономики Германии
16.772
4.467
Гражданство
Как министр иностранных дел, я должен поставить вопрос о возможности установления дипломатических отношений с государствами проекта. На текущий момент, к сожалению, еще не сформирован Сенат и в этих условиях я вынужден обратиться непосредственно к Регентскому Совету, как органу, которые может решить данный вопрос.

Я хотел бы предложить на обсуждение вопрос установления дипломатических отношений с:
Россией;
Европейской Республикой;
Австрией;
Францией;
Швецией.

Считаю возможным и правильным определить за странами ЕР статус отдельных и самостоятельных субъектов дипломатических отношений. Естественно с согласия властей Европейской Республики.
 

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны
5.461
2.073
Гражданство
Все же.., нет никакой Франции, Австрии и Швеции как государств. Наделять их правом на внешние связи мы попросту не вправе, это суверенитет ЕР. У нас доминионы получат это право с рождения, в ЕР иначе, на данный момент такая возможность даже не предусмотрена их законодательством. Там один субъект суверенного дипломатического права это сама Республика. Я не против в целом, но пока все так, надо придерживаться юридической реальности.

По России не возражаю, но прошу проявлять осторожность.
 
Последнее редактирование:

Феликс Дангарский

Padre
Архонт дома Дангарских

Феликс Дангарский

Padre
Архонт дома Дангарских
7.153
3.098
Гражданство
Ваше Императорское Величество - Тэнно, Ваше Превосходительство господин премьер-министр, достопочтенные господа - члены Регентского Совета, предлагаю для обсуждения и утверждения Великое уложение по управлению государством - основополагающий акт Кореи.
§1. Корея является доминионом Японской империи.

§2. Названия Корея, Чосон и переводы данных названий на корейский и иные языки равнозначны.

§3. Корея занимает реальные территории Республики Корея (Южная Корея) и Корейской Народно-Демократической Республики - внешних земель Японской империи по состоянию на 1 апреля 2020 года.

§4. Форма правления Кореи абсолютная монархия.

§5. Главой субъекта является Ван с королевским титулом. Вся законодательная, исполнительная и судебная власть в Корее принадлежит Вану.

§6. Власть Вана ограничена лишь рамками японского законодательства и простирается на всю территорию Кореи.

§7. Принципы управления Кореей регулируются указами Вана.

§8. Изменения настоящего акт осуществляется указом Вана.

§9. Первым Ваном становится достойнейший подданный Кореи, избранный своим народом.
 

Феликс Дангарский

Padre
Архонт дома Дангарских

Феликс Дангарский

Padre
Архонт дома Дангарских
7.153
3.098
Гражданство
Это разумеется вариант на первое время. В планах внедрение всех основ из реального прототипа великого уложения.
 

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны
5.461
2.073
Гражданство
§3. Корея занимает реальные территории Республики Корея (Южная Корея) и Корейской Народно-Демократической Республики - внешних земель Японской империи. по состоянию на 1 апреля 2020 года. * Это лишнее, границы и так определены, актами большей силы. Да и это не совсем верно, уже. Один остров Южной Корее принадлежит не ей, а входит в внутренние земли Японии.
 

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны
5.461
2.073
Гражданство
эм..Южная Корея это одна единица - доминион. Северная это другая единица - доминион. Ты просишь их заочно объединить..?
 

Феликс Дангарский

Padre
Архонт дома Дангарских

Феликс Дангарский

Padre
Архонт дома Дангарских
7.153
3.098
Гражданство
§3. Корея занимает реальные территории Республики Корея (Южная Корея) и Корейской Народно-Демократической Республики - внешних земель Японской империи. по состоянию на 1 апреля 2020 года. * Это лишнее, границы и так определены, актами большей силы. Да и это не совсем верно, уже. Один остров Южной Корее принадлежит не ей, а входит в внутренние земли Японии.
Исправим.
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Верх