В связи с британскими корнями мэра, всем милым гостям в его приёмной наливается вкуснейший, ароматный английский чёрный чай с молоком — 英国紅茶ミルクティー (igirisu kōcha mirukutī).
(Немилые гости не получат чая, но могут угощаться бобовой пастой анко недельной давности и чипсами со вкусом фруктов)
*Поклонился.Что же до моих планов. Думаю, или на этих выходных, или точно с понедельника создам несколько тем с известными объектами инфраструктуры Токио. Например, Tokyo Skytree, перекрёсток Сибуя, Национальный музей западного искусства, в которых я планирую выставить различные экспонаты.
Но это всё программа минимум, конечно же я буду развивать инфраструктуру столицы не только в этом направлении. Остаётся актуальным вопрос железнодорожного соединения с другими регионами Японии.
Также хотел бы обсудить с вами вопрос того самого центра аниме-культуры. Я хотел бы оформить его как отдельный узел внутри Токио. Вопрос лишь, будем ли мы как его называть и какие именно темы там создать? В моем представлении там можно сделать: во-первых, что-то на подобие зала славы аниме, где каждый сможет поделиться знаковым по его мнению аниме, во-вторых тему, где люди смогут делиться своими топами аниме, в-третьих тему с артами/комиксами, в-четвёртых тему с музыкой из аниме. Конечно же, хотелось бы чтобы эти темы не пустовали, но в первое время я думаю мы можем вместе дать пример другим и толчок этому предприятию.
*Поклонился.*поклонился.
Благодарю за идеи. Признаюсь, что это для меня первый проект подобного масштаба, так что надеюсь на вашу помощь. Прежде всего нужно найти фотографии и может иконки для узла Аниме-плазы и узлов внутри нее. Пока-что предложу проект планировки будущего центра современной японской культуры.
Внутри узла Аниме-плаза:
«Отделы» можно заменить павильонами или, если есть более уникальное слово для Японии, буду только рад)
- Отдел аниме (アニメ部門)
- Отдел манги (マンガ部門)
- Отдел визуальных новелл (ビジュアルノベル部門)
Внутри Отдела аниме:
Внутри Отдела манги:
- Зал славы аниме (у меня в голове что-то на подобие таблицы IMDb250)
- Аниме месяца (рейтинги)
- Арты из аниме
- Музыка из аниме
Внутри Отдела визуальных новелл:
- Любимые манги
- Манга месяца (скорее рекомендации к ознакомлению, хотя может и рейтинги?)
- Зал ранобэ
По поводу организации, не знаю даже нужна ли она, если деятельность центра будет под покровительством муниципалитета Токио и кабинета министров. Во всяком случае, можно создать некий фонд продвижения японской современной культуры, над лаконичным названием которого я могу подумать, если его создание необходимо.
- Любимые новеллы
- Герои и героини новелл
- Музыка из новелл
*поклонился.
Не жизнь, а сказка)Запланированную инфраструктуру сделал, ещё заменил во всех объектах [] на японские「」. В обозримом будущем начнём строить Аниме-плазу.
*Поклонился.Прежде всего нужно найти фотографии и может иконки для узла Аниме-плазы и узлов внутри нее. Пока-что предложу проект планировки будущего центра современной японской культуры.
Внутри узла Аниме-плаза:
«Отделы» можно заменить павильонами или, если есть более уникальное слово для Японии, буду только рад)
- Отдел аниме (アニメ部門)
- Отдел манги (マンガ部門)
- Отдел визуальных новелл (ビジュアルノベル部門)
Красиво)Между тем, в Национальном музее западных искусств открыт Бельгийско-нидерландский павильон, где представлены работы художников XVI-XVII веков родом из этих регионов. В планах также открытие Французского павильона: музей обладает внушительной коллекций работ французских живописцев, среди которых славный Клод Моне.
*Поклонился.Что до фото для узла плазы, мне понравились варианты 1, 3 и 12, из них больше всего 1. У меня в голове Аниме-плаза прямо такая и есть: громоздкая, яркая, как калейдоскоп, а внутри себя имеющая отдельную вселенную)
Аниме: первый вариант, манга: второй вариант, новеллы: первый вариант. Если вы согласны с моим выбором, просто прекрасно, уже завтра можно будет подать прошение о создании плазы. 再度、感謝します。
Добрый день, премьер-министр!
日本の内閣総理大臣
KŌSHIKI NO TEGAMI
令和2年1月13日
受取人東京都市長 ガルデネルさん。Добрый вечер, Garudeneru-san!
Думаю, можно постепенно возвращаться к планам по планомерному развитию Токё, чтобы наша столица по праву носила титул жемчужины Востока и являлась красивейшим городом мира. Искренне хочется надеяться, что Ваш энтузиазм и грандиозные планы на этот счет.
Вначале я хотел бы затронуть тему транспорта, пожалуй, одну из самых инновационных и требующей серьезной проработки. Токийская транспортная система является одной из самых сложных, но в то же время одной из самых продуманных и удобных для простого обывателя в мире, чем по праву стоит гордиться. Кажется, мы с Вами уже обсуждали перспективы подобного масштаба, посему считаю возможным начало разработки общего плана действий. Транспортная система крупнейшей агломерации планеты должна отражать удобную и интерактивную информацию для жителей и гостей Токё, вбирая в себя все разновидности транспортных средств и маршрутов передвижения. Я неслучайно при возведении инфраструктуры указываю станцию и компанию, которая владеет той или иной ее частью. С недавних пор я также стал указывать линии более подробно, выделяя их соответствующим цветом. Верю, что разработка, создание и шлифовка транспортной токийской навигационной системы послужит благотворным шагом для дальнейшего районирования, что будет являться очередным инновационным шагом, отражающим суть прогресса нашей нации.
Также, вспоминая о Ваших планах об общем развитии системы железнодорожного транспорта, нельзя не отметить наличие в стране уже нескольких станций в конкретном виде или их упоминания в контексте инфраструктуры. Пожалуй, это отличный повод начать планирование связку Родных островов магистралями ш'инкансенов и рядового подвижного состава. Надеюсь, Ваши соображения будут здесь весьма кстати.
В заключение, хотелось бы поинтересоваться у Вас планами на мероприятия в столице. К слову, недавно наша страна перешла порог в годовщину с момента Реставрации Гэндзи, которая знаменует начало современной эпохи для всей японской нации. Возможно, Вы могли бы предложить свои виды мероприятий на этот или иной счет.
От своего лица, как Премьер-министр и твердый сторонник постоянного совершенствования Токё, всячески готов Вам помочь в любых аспектах и, при необходимости, в реализации тех или иных действий по столичному развитию в меру своих собственных возможностей и сил.
Адресую Вам свой нижайший поклон.
東京 | TŌKYŌ
令和2年1月13日 | 13 ЯНВАРЯ 2 ГОДА РЭЙВА
Nihon no naikaku sōri daijin | 日本の内閣総理大臣
Koito Akira