Постановления Национальрата || Beschluss des Nationalrates

Карл Дангарский

Председатель C&F Fondazione

Карл Дангарский

Председатель C&F Fondazione
1.184
1.052
Гражданство
Oesterreichisches_Parlament_Logo_2019.png

Постановления Национальрата
Beschluss des Nationalrates
 

Карл Дангарский

Председатель C&F Fondazione

Карл Дангарский

Председатель C&F Fondazione
1.184
1.052
Гражданство
Постановление Национального совета
Beschluss des Nationalrates


№1 от 13.12.2021
1. На основании итогов голосования вступить в должность председателя Национального совета.
2. Постановление вступает в силу с момента его опубликования.
Председатель Национального совета
Vorsitzender des Nationalrats

Карл фон Габсбург
Podpis_Karla_I.png

Вена, Австрия, Федеративная Республика Германия

Wien, Österreich, Bundesrepublik Deutschland
 

Карл Дангарский

Председатель C&F Fondazione

Карл Дангарский

Председатель C&F Fondazione
1.184
1.052
Гражданство
800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
НАЦИОНАЛЬНОГО СОВЕТА АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Beschluss des Nationalrates


№2 от 17.12.2021
1. На основании итогов голосования избрать Феликс Дангарский Канцлером Австрийской Республики.
2. Постановление вступает в силу с момента его опубликования.
Председатель Национального совета
Vorsitzender des Nationalrats

Карл фон Габсбург
Podpis_Karla_I.png

Вена, Австрия, Федеративная Республика Германия

Wien, Österreich, Bundesrepublik Deutschland
 

Карл Дангарский

Председатель C&F Fondazione

Карл Дангарский

Председатель C&F Fondazione
1.184
1.052
Гражданство
800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
НАЦИОНАЛЬНОГО СОВЕТА АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Beschluss des Nationalrates


№3 от 17.12.2021
1. На основании итогов голосования принять Закон Австрийской Республики «О национальных символах»;
2. Приложить текст закона в Приложении №1;
3. Постановление вступает в силу с момента его опубликования.

З А К О Н
АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
«О НАЦИОНАЛЬНЫХ СИМВОЛАХ»

Статья 1. Компетенция настоящего закона
Настоящий закон устанавливает национальные символы Австрийской Республики.

Статья 2. Национальный флаг
1. Национальный флаг Австрийской Республики является национальным (государственным) символом Австрийской Республики и представляет собой прямоугольное полотнище с соотношением сторон 2:3, состоящее из трёх равновеликих горизонтальных полос — верхней красной, средней белой и нижней красной.
2. Рисунок национального флага Австрийской Республики помещен в Приложении 1.

Статья 3. Национальный герб
1. Национальный герб является национальным (государственным) символом Австрийской Республики. Описание национального герба: червлёном щите серебряный пояс; щит на груди чёрного двоеглавого орла с золотыми лапами и клювами и червлёными языками, коронованного двумя королевскими коронами, над которыми третья, императорская корона. Императорский орёл держит серебряный меч с золотым эфесом и золотой же скипетр в правой лапе, и золотую державу в левой.
2. Рисунок национального герба Австрийской Республики помещен в Приложении 2.

Статья 4. Национальный гимн
1. Национальный гимн Австрийской Республики является национальным (государственным) символом Австрийской Республики и представлен композицией «Land der Berge, Land am Strome».
2. Текст и запись национального гимна Австрийской Республики помещена в Приложении 3.

Статья 5. Использование национальных символов
1. Органы власти Австрийской Республики могут использовать как национальные (государственные) символы Австрийской Республики, так и собственные символы, устанавливаемые решениями соответствующих органов власти.
2. Органы власти административно-территориальных единиц Австрийской Республики устанавливают собственную символику.

Статья 6. Ограничения на использование государственных символов
1. Национальные символы Австрийской Республики запрещено использовать напрямую в композициях символов политических партий, организаций и иных негосударственных структур.

Статья 7. Вступление в силу настоящего закона
Настоящий закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования Канцлером Австрийской Республики.

Приложение 1

1920px-Flag_of_Austria.svg.png



Приложение 2


800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png



Приложение 3



Land der Berge, Land am Strome,

Land der Äcker, Land der Dome,

Land der Hämmer zukunftsreich!

Heimat großer Töchter und Söhne,

Volk begnadet für das Schöne,

Vielgerühmtes Österreich,

Vielgerühmtes Österreich!

Heiß umfehdet, wild umstritten,

Liegst dem Erdteil du inmitten

Einem starken Herzen gleich.

Hast seit frühen Ahnentagen

Hoher Sendung Last getragen,

Vielgeprüftes Österreich,

Vielgeprüftes Österreich.

Mutig in die neuen Zeiten,

Frei und gläubig sieh uns schreiten,

Arbeitsfroh und hoffnungsreich.

Einig laß in Bruderchören,

Vaterland, dir Treue schwören.

Vielgeliebtes Österreich,

Vielgeliebtes Österreich.

Председатель Национального совета
Vorsitzender des Nationalrats

Карл фон Габсбург
Podpis_Karla_I.png

Вена, Австрия, Федеративная Республика Германия

Wien, Österreich, Bundesrepublik Deutschland
 

Карл Дангарский

Председатель C&F Fondazione

Карл Дангарский

Председатель C&F Fondazione
1.184
1.052
Гражданство
800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
НАЦИОНАЛЬНОГО СОВЕТА АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
BESCHLUSS DES NATIONALRATES


№4 от 23.12.2021
1. Отклонить ратификацию Протокола об установлении добрососедских отношений между Австрийской Республикой и Свободным государством Бавария на основании итогов голосования.
2. Постановление вступает в силу с момента его опубликования.


Председатель Национального совета
Vorsitzender des Nationalrats

Карл фон Габсбург
Podpis_Karla_I.png

Вена, Австрия, Федеративная Республика Германия

Wien, Österreich, Bundesrepublik Deutschland
 

Карл Дангарский

Председатель C&F Fondazione

Карл Дангарский

Председатель C&F Fondazione
1.184
1.052
Гражданство
800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
НАЦИОНАЛЬНОГО СОВЕТА АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
BESCHLUSS DES NATIONALRATES


№5 от 10.01.2022
1. Ратифицировать Протокол об установлении добрососедских отношений между Австрийской Республикой и Свободным государством Бавария на основании итогов голосования.
2. Постановление вступает в силу с момента его опубликования.


Председатель Национального совета
Vorsitzender des Nationalrats

Карл фон Габсбург
Podpis_Karla_I.png

Вена, Австрия, Федеративная Республика Германия

Wien, Österreich, Bundesrepublik Deutschland
 

Карл Дангарский

Председатель C&F Fondazione

Карл Дангарский

Председатель C&F Fondazione
1.184
1.052
Гражданство
800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
НАЦИОНАЛЬНОГО СОВЕТА АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
BESCHLUSS DES NATIONALRATES


№6 от 11.01.2022
1. На основании итогов голосования избрать Konstantin Aushtraf Канцлером Австрийской Республики.
2. Постановление вступает в силу с момента его опубликования.
Председатель Национального совета
Vorsitzender des Nationalrats

Карл фон Габсбург
Podpis_Karla_I.png

Вена, Австрия, Федеративная Республика Германия

Wien, Österreich, Bundesrepublik Deutschland
 

Карл Дангарский

Председатель C&F Fondazione

Карл Дангарский

Председатель C&F Fondazione
1.184
1.052
Гражданство
800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
НАЦИОНАЛЬНОГО СОВЕТА АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
BESCHLUSS DES NATIONALRATES

№7 от 25.01.2022
1. На основании итогов голосования принять Закон Австрийской Республики «О прописке и проживании в Австрии»;
2. Приложить текст закона в Приложении №1;
3. Постановление вступает в силу с момента его опубликования.

ЗАКОН
АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
"О ПРОПИСКЕ И ПРОЖИВАНИИ В АВСТРИИ"

Глава I. Общее положение
Статья 1.

Настоящий закон регулирует правила проживания и прописки на территории Австрийской Республики (далее - Австрия).
Статья 2.
Вопросы место жительства на территории Австрии регулируются Конституцией Федеративной Республики Германия (далее - Германия), Конституционным законом Австрии, законодательством Германии, настоящим законом, а также принимаемыми в соответствии с ними другими нормативными правовыми актами Австрии.

Глава II. Получение и отмена прописки в Австрии и её административных единицах
Статья 3.

Прописаться на территории Австрии может любой гражданин Германии написав об этом в соответствующей теме в корневом узле Германии. Прописка в Австрии осуществляется ответственным за миграционную политику федеральным органом государственной власти Германии.
Статья 4.
Лица, имеющие вид на жительство Германии также могут получить прописку на территории Австрии.
Статья 5.
Австрийская прописка отменяется:
а) вследствие выхода из гражданства Германии;
б) в связи с поданным заявлением в соответствующую тему в корневом узле Германии об отмене прописки.
Статья 6.
Любой гражданин Германии и/или лицо обладающее видом на жительство в Германии прописанный федеральным уполномоченным органом на территории Австрии имеет право прописаться в одной из административных единиц Австрии написав об этом в специальной теме (миграционный центр) расположенной в основном узле Австрии. Прописка внутри Австрии осуществляется ответственным органом исполнительной власти в течении 5 дней со дня поступления соответствующего запроса со стороны жителя Австрии.
Статья 7.
Житель Австрии имеет право сменить своё место проживания на территории Австрии путём оставления запроса в теме установленной статьёй 6 данного закона.
Статья 8.
В случае, если гражданин Германии и/или лицо обладающее видом на жительство в Германии прописанный в Австрии не появляется на её территории в течении 10 дней (не оставляет сообщение в на её территории) или совершает действия подрывающее основу республиканского устройства страны Правительство Австрийской Республики в лице Канцлера Австрии или Национальный совет Австрийской Республики в лице Председателя Национального совета имеют право лишить данного жителя прописки Австрии уведомив уполномоченный федеральный орган государственной власти Германии.

Глава III. Заключительное положение
Статья 9.

Настоящий закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования Канцлером Австрии.
Председатель Национального совета
Vorsitzender des Nationalrats

Карл фон Габсбург
Podpis_Karla_I.png

Вена, Австрия, Федеративная Республика Германия

Wien, Österreich, Bundesrepublik Deutschland
 

Alexander Nöller

Гражданин Германии

Alexander Nöller

Гражданин Германии
143
17
Гражданство
800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
НАЦИОНАЛЬНОГО СОВЕТА АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
BESCHLUSS DES NATIONALRATES

№8 от 09.02.2022

1. На основании итогов голосования вступить в должность председателя Национального совета.
2. Постановление вступает в силу с момента его опубликования.

Председатель Национального совета
Vorsitzender des Nationalrats
Alexander Nöller

Вена, Австрия, Федеративная Республика Германия
Wien, Österreich, Bundesrepublik Deutschland
 

Alexander Nöller

Гражданин Германии

Alexander Nöller

Гражданин Германии
143
17
Гражданство
800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

НАЦИОНАЛЬНОГО СОВЕТА АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
BESCHLUSS DES NATIONALRATES


№9 от 14.02.2022

На основании пункта 1 статьи 11 Конституционного закона Австрийской Республики,

1. На основании итогов голосования принять Регламент Национального Совета Австрийской Республики;
2. Приложить текст документа в Приложении;
3. Постановление вступает в силу с момента его опубликования.

Председатель Национального совета
Vorsitzender des Nationalrats
Alexander Nöller

Вена, Австрия, Федеративная Республика Германия
Wien, Österreich, Bundesrepublik Deutschland


РЕГЛАМЕНТ
Национального Совета
Австрийской Республики

Статья 1. общее положение
1. Настоящий Регламент определяет порядок работы Национального совета Австрийской Республики (далее - Австрия).
2. Порядок деятельности Национального совета определяется Конституцией Федеративной Республики Германия, Конституционным законом Австрии и настоящим Регламентом.

Статья 2. Руководство Национального совета
1. Главой Национального совета является Председатель Национального совета. Председатель Национального совета избирается среди депутатов Национального совета.
2. В случае, если новоизбранный Председатель Национального совета не опубликует соответствующее решение в срок до одних суток, выборы Председателя Национального совета проводятся повторно.
3. Заместитель председателя Национального совета назначается путем голосования в Национальном совете.
4. Заместитель председателя Национального совета руководит Национальным советом в случае отсутствия Председателя Национального совета более трех суток подряд или по распоряжению Председателя Национального совета, в котором обязательно указываются сроки замещения.
5. Председатель Национального совета руководит ходом заседаний, объявляет начало голосования по каждому вопросу и подводит итоги голосований, оформляет документы Национального совета, решает иные вопросы, публикует постановления и решения по вопросам функционирования Национального совета.
6. Порядок рассмотрения законопроектов определяется Председателем Национального совета.

Статья 3. Сменяемость руководства
1. По требованию инициативной группы об отречении от должности Председателя Национального совета и (или) заместителя председателя Национального совета в составе не менее трех депутатов, Председатель Национального совета должен открыть соответствующее заседание.
2. В случае, если Председатель Национального совета не открыл соответствующее заседание в течение двух суток, заседание может открыть любой депутат Национального совета.
3. В случае, если Председатель Национального совета или заместитель Председателя Национального совета был отправлен в отставку, либо если он ушел в отставку по собственному усмотрению, проводятся новые выборы Председателя Национального совета.

Статья 4. Законодательная инициатива
1. Правом внесения законопроектов обладают Канцлер Австрии, депутаты Национального совета, включая Председателя Национального совета и члены Правительства Австрии. Законопроекты вносятся в соответствующую канцелярию Национального совета.
2. Канцлер Австрии имеет право объявлять внесенные ими проекты приоритетными, что требует их рассмотрения вне очереди.
3. В случае, если несколько проектов объявлены приоритетными, они рассматриваются в порядке объявления их приоритетности.

Статья 5. правила поведения на заседаниях Национального Совета
1. Всем участникам заседаний Национального совета надлежит использовать уважительный тон общения, не прибегать к использованию провокационных оборотов и компрометирующих заявлений. Не разрешается использовать оскорбления и любые переходы на личности, не относящиеся к теме заседания.
2. Председатель Национального совета вправе вынести предупреждение участнику заседания Национального совета в случаях, когда участвующий на заседаниях Национального совета позволяет себе:
а) разжигание расовой, религиозной или иной ненависти на заседаниях Национального совета;
б) оскорбительные высказывания, высказывания с использованием нецензурной лексики и завуалированные оскорбления в отношении Национального совета и его членов, а также против Австрии и Федеративной Республики Германия в целом;
в) оскорбление и высказывание в ущерб чести и достоинству игроков проекта, допущение необоснованных обвинений в чей-либо адрес, клеветы, использование заведомо ложной информации, призывы к незаконным действиям;
г) блокирование работы Национального совета своими высказываниями.
3. В случае получения предупреждения от Председателя Национального совета участнику конкретного заседания Национального совета, Председатель Национального совета вправе лишить слова этого участника обсуждения. Лишение слова означает закрытие для этого участника обсуждения частично или полностью доступа в узел заседаний Национального совета или на конкретное заседание в случае такой технической возможности с возможностью чтения на срок заседания, по которому ему выносились предупреждения.
4. Не могут быть лишены слова следующие должностные лица Федеративной Республики Германия:
а) Канцлер Австрии;
б) Председатель Национального совета;
в) Члены Правительства Австрии.

Статья 6. Порядок рассмотрения законопроектов
1. Рассмотрение законопроектов Национального совета осуществляется путем проведения заседаний, если иное не предусмотрено действующим законодательством или настоящим Регламентом. В ходе заседания депутаты и инициаторы рассмотрения законопроекта проводят анализ его положений на предмет соответствия законодательству Австрии и ее основному закону.
2. Обсуждение законопроектов на каждом из заседаний длится десять суток. Обсуждение может быть завершено досрочно если ни у кого из участников заседания не имеется претензий, вопросов и предложений к законопроекту.
3. Все не законотворческие вопросы, решаемые Национального совета, решаются на заседаниях. Заседание по любому такому вопросу длится от одного до десяти.
4. Голосование на любом заседании длится в течение трёх суток. Голосование может быть завершено досрочно в случае, если проголосовали все депутаты. На голосование может ставиться несколько версий законопроектов если в ходе заседания не было принято решение о голосовании по одной из версий.
5. При досрочном завершении голосования заседание может быть досрочно завершено.
6. Депутат Национального совета, получивший статус депутата во время открытого голосования, не может принять участие в таком голосовании.

Статья 7. Порядок утверждения и пересмотра законопроектов и решений Национального совета
1. Итоги любого голосования в Национальном совете оформляются на том же заседании после окончания голосования в виде протокола голосования. Протокол голосования должен содержать информацию о результатах голосования, а именно: количество поданных голосов и процентное соотношение проголосовавших.
2. Председатель Национального совета обязан публично оформить каждое решение Национального совета, по которому проводилось голосование в виде постановления Национального совета.
3. Утвержденный постановлением Национального совета закон в течение трёх суток направляется на подписание Канцлеру Австрии.
4. В случае, если Канцлер Австрии в установленный срок отклонит закон, Национальный совет может начать его повторное рассмотрение по заявлению его изначального инициатора или по решению Председателя Национального совета.

Статья 8. Лишение мандата
1. В случае отсутствия депутата Национального Совета на проекте в течении 2-х недель и более, Председатель Национального Совета в праве лишить депутата своего мандата.

Статья 9. Поправки в регламент
1. Данный Регламент может быть изменен по решению абсолютного большинства депутатов Национального совета путем внесения проекта поправок любым из действующих депутатов Национального совета.
 

Alexander Nöller

Гражданин Германии

Alexander Nöller

Гражданин Германии
143
17
Гражданство
800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

НАЦИОНАЛЬНОГО СОВЕТА АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
BESCHLUSS DES NATIONALRATES

№10 от 14.02.2022

1. Ратифицировать Зальцбургское соглашение по сотрудничеству в сфере культуры между Австрийской Республикой и Свободным государством Бавария на основании итогов голосования.
2. Постановление вступает в силу с момента его опубликования.

Председатель Национального совета
Vorsitzender des Nationalrats
Alexander Nöller

Вена, Австрия, Федеративная Республика Германия
Wien, Österreich, Bundesrepublik Deutschland
 

Alexander Nöller

Гражданин Германии

Alexander Nöller

Гражданин Германии
143
17
Гражданство
800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

НАЦИОНАЛЬНОГО СОВЕТА АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
BESCHLUSS DES NATIONALRATES

№11 от 01.03.2022

На основании итогов голосования,

1. Принять закон Австрийской Республики "О внесении изминений в закон "О прописке и проживании в Австрии".
2. Приложить текст закона в Приложении №1;
3. Постановление вступает в силу с момента его опубликования.
Председатель Национального совета
Vorsitzender des Nationalrats
Alexander Nöller

Вена, Австрия, Федеративная Республика Германия
Wien, Österreich, Bundesrepublik Deutschland

800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png

Закон Австрийской Республики
"О внесении изменений в закон "О прописке и проживании в Австрии"

Статья 1.
Добавить в главу II закона "о прописке и проживании Австрии" следующую статью:
"На территории Австрийской Республики может быть прописано лицо имеющее прописку на территории иной федеральной земли в случае, если между федеральной землей и Австрией подписан договор о возможности двойной прописки".

Статья 2.
Добавить в главу II закона "о прописке и проживании Австрии" следующую статью:
"Жители Австрийской Республики могут иметь вторую прописку на территории тех федеральных землях, с которыми Австрия имеет соответствующее соглашение".
 

Alexander Nöller

Гражданин Германии

Alexander Nöller

Гражданин Германии
143
17
Гражданство
800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

НАЦИОНАЛЬНОГО СОВЕТА АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
BESCHLUSS DES NATIONALRATES

№12 от 08.03.2022

На основании итогов голосования,

1. Принять закон Австрийской Республики "О своде законов Австрийской Республики".
2. Приложить текст закона в Приложении №1;
3. Постановление вступает в силу с момента его опубликования.

Председатель Национального совета
Vorsitzender des Nationalrats
Alexander Nöller

Вена, Австрия, Федеративная Республика Германия
Wien, Österreich, Bundesrepublik Deutschland


800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png

З А К О Н
Австрийской Республики
«О своде законов Австрийской Республики»

Статья 1.
Данный закон регулирует вопросы ведения и публикации принятых законов в Австрийской Республике.

Статья 2.
Законодательство Австрийской Республики является общенациональным достоянием и для того, чтобы все жители Австрии могли иметь удобный доступ к нему, создается свод законов Австрийской Республики.

Статья 3.
Свод законов Австрийской Республики располагается в корневом узле Австрии в виде закрытой для публикации сообщений темы.

Статья 4.
Председатель Национального Совета Австрийской Республики и Канцлер Австрийской Республики должны следить за актуальностью свода законов и по необходимости дополнять его.

Статья 5.
В своде законов Австрийской Республики располагаются:
а) Законы Австрийской Республики в последней ныне действующей редакции (исключая законы о внесении поправок в другие законы);
б) Межземельные договоры, заключенные с участием Австрийской Республики;
в) Иные нормативно-правовые акты Австрийской Республики, публикуемые в своде законов Австрии.

Статья 6.
Закон вступает в силу после подписания и опубликования Канцлером Австрийской Республики
.
 

Alexander Nöller

Гражданин Германии

Alexander Nöller

Гражданин Германии
143
17
Гражданство
800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
НАЦИОНАЛЬНОГО СОВЕТА АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
BESCHLUSS DES NATIONALRATES

№13 от 31.03.2022

На основании итогов голосования,

1. Принять закон Австрийской Республики "Об общественных организациях".
2. Приложить текст закона в Приложении №1;
3. Постановление вступает в силу с момента его опубликования.

Председатель Национального совета
Vorsitzender des Nationalrats
Alexander Nöller

Вена, Австрия, Федеративная Республика Германия
Wien, Österreich, Bundesrepublik Deutschland


800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png

З А К О Н
Австрийской Республики
"Об общественных организациях"

Статья 1.
Данный закон регулирует вопросы регистрации и деятельности общественных организаций на территории Австрийской Республики.

Статья 2.
1. Общественная организация – основанное на членстве добровольное объединение граждан ФРГ и жителей Австрии, созданное для совместной некоммерческой деятельности и зарегистрированное на территории федеральной земли Австрия в соответствии с положениями настоящего закона.
2. Членами общественной организации в соответствии с её уставом могут быть граждане Федеративной Республики Германия, иностранные граждане и лица без гражданства.

Статья 3.
Запрещается создание и деятельность общественной организации, цели или действия которой направлены на призывы к свержению конституционного строя Федеративной Республики Германия и (или) Австрийской Республики, или в случае, если общественная организация пропагандирует нарушение общечеловеческих ценностей, прав и свобод, целостности ФРГ и (или) Австрии.

Статья 4.
Общественная организация должна быть зарегистрирована уполномоченным органом Правительства Австрийской Республики после подачи соответствующего обращения учредителем общественной организации.

Статья 5.
1. Учредителем общественной организации может выступать только гражданин Германии или объединение граждан Германии.
2. В случае международной общественной организации или организации, созданной изначально в иностранном государстве, учредителем может выступать иностранное лицо.

Статья 6.
При подаче заявки на регистрацию общественной организации учредитель должен сообщить следующие сведения:
а) наименование общественной организации;
б) расположение штаб-квартиры организации на территории Австрийской Республики или расположение головного офиса организации в случае, если регистрируется международная общественная организация или организация, созданная в иностранном государстве;
в) направление деятельности;
г) логотип (если имеется);
д) устав организации – учредительный документ организации, в котором обязательном порядке помимо иных положений должны быть определены условия приема и выхода из организации;
е) информация об учредителе общественной организации (имя учредителя (учредителей) и его (их) гражданство);
ё) информация о месте регистрации общественной организации – при регистрации международной организации или организации, созданной изначально в иностранном государстве.

Статья 7.
Зарегистрированная общественная организация вносится уполномоченным органом Правительства Австрийской Республики в реестр общественных организаций Австрийской Республики.

Статья 8.
Общественной организации может быть отказано в регистрации, в случае если деятельность и (или) цели общественной организации нарушает Конституцию и законы ФРГ и Австрии или же при официальном запросе иностранного государства в отказе в регистрации такой организации.

Статья 9.
1. Регистрация общественной организации может быть прекращена уполномоченным органом Правительства Австрийской Республики в случае отсутствия в общественной организации зарегистрированных членов более 30 (тридцати) дней.
2. Регистрация общественной организации может быть прекращена уполномоченным органом Правительства Австрийской Республики в случае нарушения общественной организацией Конституции и законов ФРГ и Австрии и (или) предоставления общественной организацией недостоверной информации о своей деятельности.
2.1. В случае нарушения общественной организацией Конституции и законов ФРГ и Австрии и (или) предоставления общественной организацией недостоверной информации о своей деятельности уполномоченный орган Правительства Австрийской Республики выносит общественной организации предписание об устранении нарушений, которое должно быть исполнено в течение 10 (десяти) дней.
2.2. Если в указанный срок предписание об устранении нарушений не было исполнено общественной организацией, уполномоченный орган Правительства Австрийской Республики прекращает деятельность общественной организации.

Статья 10.
Настоящий закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.
 

Alexander Nöller

Гражданин Германии

Alexander Nöller

Гражданин Германии
143
17
Гражданство
800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
НАЦИОНАЛЬНОГО СОВЕТА АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
BESCHLUSS DES NATIONALRATES


№14 от 15.04.2022

На основании итогов голосования,

1. Избрать Konstantin Aushtraf Канцлером Австрийской Республики.
2. Постановление вступает в силу с момента его опубликования.

Председатель Национального совета
Vorsitzender des Nationalrats
Alexander Nöller

Вена, Австрия, Федеративная Республика Германия
Wien, Österreich, Bundesrepublik Deutschland
 

Alexander Nöller

Гражданин Германии

Alexander Nöller

Гражданин Германии
143
17
Гражданство
800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
НАЦИОНАЛЬНОГО СОВЕТА АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
BESCHLUSS DES NATIONALRATES

№15 от 23.04.2022

На основании итогов голосования,

1. Принять закон Австрийской Республики "О наградах Австрийской Республики".
2. Приложить текст закона в Приложении №1;
3. Постановление вступает в силу с момента его опубликования.

Председатель Национального совета
Vorsitzender des Nationalrats
Alexander Nöller

Вена, Австрия, Федеративная Республика Германия
Wien, Österreich, Bundesrepublik Deutschland


800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png

З А К О Н
Австрийской Республики
“О наградах Австрийской Республики”


Глава I. Введение

Статья 1.
Данный закон регулирует принципы присуждения и лишение наград Австрийской республики, а также регламентирует порядок награждения и изъятия.

Статья 2.
1. Присуждение и лишение наград Австрийской Республики проводится без прений.
2. Присуждение или лишение наград должно иметь основание, закреплённое в соответствующем постановлении.

Глава II. Регламент присуждения и лишения наград

Статья 3.
1. Право присуждать и лишать награды самолично имеет Канцлер Австрии.
2. Лица, по инициативе которых открывается соответствующее заседание по вопросу присуждения и лишения награды:
а) Председатель Национального Совета
б) инициативная группа депутатов Национального совета в составе не менее двух депутатов.

Статья 4.
Награды вручаются за особые действия во благо развития культуры, науки, дип. отношений Австрийской Республики и т.д.

Статья 5.
Решение о вручении наград должно быть оформлено в виде постановления или (и) распоряжения.

Статья 6.
1. Канцлер Австрийской Республики и председатель Национального совета не может выдать себе награду.
2. Инициативная группа не может инициировать выдачу награды одному из своих членов.

Статья 7.
Решение о лишении награды могут принять:
а) Канцлер Австрийской Республики;
б) Председатель Национального совета Австрии;
в) инициативная группа в составе не менее двух депутатов.

Статья 8.
1. Председатель Национального совета может лишить награды у лица открыв заседание о лишении награды.
2. Инициативная группа в составе не менее двух депутатов может запросить открытие заседания по вопросу лишении награды.

Статья 9.
Решение о лишении наград должно быть оформлено в виде постановления и (или) распоряжения.

Глава III. Список наград.

Статья 10.
К видам наград Австрии относятся:
а) орден;
б) медаль;
в) премия.

Статья 11.
К премиям Австрии относятся:
а) Премия Теодора Кернера.

Статья 12.
К орденам Австрии относятся:
а) Орден Елизаветы;
б) Орден Леопольда.
в) Орден Франца Иосифа;

Статья 13.
К медалям Австрии относятся:
а) Медаль Вильгельма Экснера.

Статья 14.
1. Исторический контекст: орден Елизаветы был введен в 1898 году Францем Иосифом I, императором Австрии и королем Венгрии. Назван в честь святой Елизаветы Венгерской.
2. Орден Елизаветы является высшей наградой Австрии, которой награждаются лица за особые выдающиеся действия на благо Австрийской Республики.
3. Условия:
а) Орден может быть вручен только гражданам ФРГ.
4. Орден имеет одну степень.
5. Орден является высшей наградой и должен находится первее любых особых наград Австрии.
6. Решение о вручении принимается совместным решением.

Статья 15.
1. Исторический контекст: орден Леопольда был основан 8 января 1808 года австрийским императором Францем I в день помолвки императора Франца I со своей третьей супругой Марией-Людовикой, герцогиней Моденской.
2. Орден является наградой за крупные достижения и за кропотливую работу в области развития межземельных и международных отношений.
3. Условия:
а) Орден может быть вручен гражданам и жителям ФРГ.
4. Орден имеет одну степень.
5. Орден является второй высшей наградой после ордена Елизаветы и должен носиться первее любых иных особых наград.
6. Принимает решение о вручении Канцлер Австрийской Республики.
7. Предложение о вручении может быть выдвинуто Национальным Советом Австрии.

Статья 16.
1. Исторический контекст: орден Франца Иосифа был учрежден императором Францем Иосифом 2 декабря 1849 года, в день годовщины своей коронации.
2. Орден является наградой за крупные достижения и за кропотливую работу в области развития культуры и науки Австрии.
3. Условия:
а) Орден может быть вручен гражданам и жителям ФРГ.
4. Орден имеет одну степень.
5. Орден является третьей высшей наградой после ордена Леопольда и должен носиться первее любых иных особых наград.
6. Принимает решение о вручении Канцлер Австрийской Республики.
7. Предложение о вручении может быть выдвинуто Национальным Советом Австрии.

Статья 17.
1. Исторический контекст: медаль Вильгельма Экснера - научная награда Фонда Вильгельма Экснера, созданного Торговой ассоциацией Австрии. Медаль учреждена в 1921 году.
2. Медаль выдается за активную и длительную деятельность в рамках Правительства Австрии или за иную активную деятельность во благо Австрии.
3. Условия:
а) Медаль может быть вручен не только гражданам ФРГ.
4. Принимает решение о вручении Канцлер Австрийской Республики.
5. Предложение о вручении может быть выдвинуто Национальным Советом Австрии.

Статьтя 18.
1. Исторический контекст: Премия Теодора Кернера — австрийская премия в области культуры и науки. Учреждена в 1954 году.
2. Премия выдается за активную работу и развитие в сфере культуры и науки.
3. Условия:
а) Премия может быть присуждена не только гражданам ФРГ.
4. Принимает решение о вручении Канцлер Австрийской Республики.
5. Предложение о вручении может быть выдвинуто Национальным Советом Австрии.

Глава IV. Заключительное положение

Статья 19.
Настоящий закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.

Order_of_Elizabeth.png
Order_of_Leopold.png
Order_Franz_Joseph.png
Wilhelm_Exner_Medal.png
korner.png
 

Alexander Nöller

Гражданин Германии

Alexander Nöller

Гражданин Германии
143
17
Гражданство
800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
НАЦИОНАЛЬНОГО СОВЕТА АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
BESCHLUSS DES NATIONALRATES


№16 от 30.05.2022

На основании итогов голосования,

1. Принять Конституционный Закон Австрийской Республики "О поправках в Конституционный Закон Австрии".
1.1. Приложить текст закона в Приложении №1.
2. Принять поправки в регламент Национального Совета.
2.1. Приложить текст поправок в Приложении №2.
3. Постановление вступает в силу с момента его опубликования.

Председатель Национального совета
Vorsitzender des Nationalrats
Alexander Nöller

Вена, Австрия, Федеративная Республика Германия
Wien, Österreich, Bundesrepublik Deutschland


800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png

КОНСТИТУЦИОННЫЙ
З А К О Н
Австрийской Республики
"О поправках в Конституционный Закон Австрии"

Статья 1.
1. Изложить статью 9 Конституционного закона Австрийской Республики (далее - Конституции) в следующем виде:
"Национальрат (Парламент Австрии) — однопалатный орган народного представительства Австрии, осуществляет законодательную власть".
2. Переименовать Раздел II Конституционного Закона Австрии в "Парламент Австрийской Республики".

Статья 2.
Изложить статью 11 Конституции в следующем виде:
1. Национальрат выбирает своего Председателя и его заместителей. Он принимает свой регламент.
2. Председатель является главой Национальрата. Он руководит ходом заседаний, объявляет начало голосования по каждому вопросу и подводит итоги голосований, оформляет документы Национальрата, решает иные вопросы, публикует постановления и решения по вопросам функционирования Национальрата.

Статья 3.
Изложить статью 12 Конституции в следующем виде:
"Национальрат в праве принимать любые решения не противоречащие Конституционному закону Австрии. Для принятия Национальратом решений требуется абсолютное большинство голосов депутатов".

Статья 4.
Изложить пункт 2 статьи 13 Конституции в следующем виде:
"Канцлер избирается Национальратом. Полномочия Канцлера длятся 90 дней. Непосредственное переизбрание допускается без ограничений".

Статья 5.
1. Изложить пункт 2 статьи 16 в следующем виде:
"Канцлер Австрии может быть досрочно отправлен в отставку в случае отсутствия на проекте более 14 (четырнадцати) дней подряд, лишения статуса жителя Австрии или в иных случаях, предусмотренных законодательством Австрии. Решение об отставке Канцлера принимает Национальрат. Инициатором может выступить любой депутат".
2. Изложить пункт 3 статьи 16 в следующем виде:
"В случае добровольного сложения полномочий Канцлером Австрии или досрочной отставки Канцлера назначение нового Канцлера проводится по решению Национальрата, до избрания нового Канцлера Австрии его обязанности в качестве исполняющего обязанности в полной мере исполняет Председатель Национальрата".
3. Изложить пункт 4 статьи 16 в следующем виде:
"В случаях, когда срок полномочий Канцлера истек, а новый Канцлер ещё не избран - исполнение обязанностей Канцлера до избрания нового Канцлера возлагается на Председателя Национальрата".

Статья 6.
Изложить статью 19 в следующем виде:
"Изменения в Конституционный закон вносятся Национальратом в форме принятия конституционных законов".

Статья 7.
Настоящий конституционный закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.
Поправки в регламент
Национального Совета

Статья 1.
Переименовать Регламент Национального Совета Австрийской Республики (далее - Регламент) в "Регламент Национальрата Австрийской Республики".

Статья 2.
Изложить статью 1 Регламента в следующем виде:
1. Настоящий Регламент определяет порядок работы Национальрата Австрийской Республики (далее - Австрия).
2. Порядок деятельности Национальрата определяется Конституцией Федеративной Республики Германия, Конституционным законом Австрии и настоящим Регламентом.

Статья 3.
Изложить статью 2 Регламента в следующем виде:
1. Главой Национальрата является Председатель Национальрата. Председатель Национальрата избирается среди депутатов Национальрата.
2. В случае, если новоизбранный Председатель Национальрата не опубликует соответствующее решение в срок до одних суток, выборы Председателя Национальрата проводятся повторно.
3. Заместитель председателя Национальрата назначается путем голосования в Национальрате.
4. Заместитель председателя Национальрата руководит Национальнратом в случае отсутствия Председателя Национального совета более трех суток подряд или по распоряжению Председателя Национальрата, в котором обязательно указываются сроки замещения.
5. Председатель Национальрата руководит ходом заседаний, объявляет начало голосования по каждому вопросу и подводит итоги голосований, оформляет документы Национальрата, решает иные вопросы, публикует постановления и решения по вопросам функционирования Национальрата.
6. Порядок рассмотрения законопроектов определяется Председателем Национальрата.

Статья 4.
Изложить статью 3 Регламента в следующем виде:
1. По требованию инициативной группы об отречении от должности Председателя Национальрата и (или) заместителя председателя Национальрата в составе не менее трех депутатов, Председатель Национальрата должен открыть соответствующее заседание.
2. В случае, если Председатель Национальрата не открыл соответствующее заседание в течение двух суток, заседание может открыть любой депутат Национальрата
3. В случае, если Председатель Национальрата или заместитель Председателя Национальрата был отправлен в отставку, либо если он ушел в отставку по собственному усмотрению, проводятся новые выборы Председателя Национальрата.

Статья 5.
Изложить статью 4 Регламента в следующем виде:
1. Правом внесения законопроектов обладают Канцлер Австрии, депутаты Национальрата, включая Председателя Национальрата и члены Правительства Австрии. Законопроекты вносятся в соответствующую канцелярию Национальрата.
2. Канцлер Австрии имеет право объявлять внесенные ими проекты приоритетными, что требует их рассмотрения вне очереди.
3. В случае, если несколько проектов объявлены приоритетными, они рассматриваются в порядке объявления их приоритетности.

Статья 6.
Изложить статью 5 Регламента в следующем виде:
1. Всем участникам заседаний Национальрата надлежит использовать уважительный тон общения, не прибегать к использованию провокационных оборотов и компрометирующих заявлений. Не разрешается использовать оскорбления и любые переходы на личности, не относящиеся к теме заседания.
2. Председатель Национальрата вправе вынести предупреждение участнику заседания Национальрата в случаях, когда участвующий на заседаниях Национальрата позволяет себе:
а) разжигание расовой, религиозной или иной ненависти на заседаниях Национальрата;
б) оскорбительные высказывания, высказывания с использованием нецензурной лексики и завуалированные оскорбления в отношении Национальрата и его членов, а также против Австрии и Федеративной Республики Германия в целом;
в) оскорбление и высказывание в ущерб чести и достоинству игроков проекта, допущение необоснованных обвинений в чей-либо адрес, клеветы, использование заведомо ложной информации, призывы к незаконным действиям;
г) блокирование работы Национальрата своими высказываниями.
3. В случае получения предупреждения от Председателя Национальрата участнику конкретного заседания Национальрата, Председатель Национальрата вправе лишить слова этого участника обсуждения. Лишение слова означает закрытие для этого участника обсуждения частично или полностью доступа в узел заседаний Национальрата или на конкретное заседание в случае такой технической возможности с возможностью чтения на срок заседания, по которому ему выносились предупреждения.
4. Не могут быть лишены слова следующие должностные лица Федеративной Республики Германия:
а) Канцлер Австрии;
б) Председатель Национальрата;
в) Члены Правительства Австрии.

Статья 7.
Изложить статью 6 Регламента в следующем виде:
1. Рассмотрение законопроектов Национальратом осуществляется путем проведения заседаний, если иное не предусмотрено действующим законодательством или настоящим Регламентом. В ходе заседания депутаты и инициаторы рассмотрения законопроекта проводят анализ его положений на предмет соответствия законодательству Австрии и ее основному закону.
2. Обсуждение законопроектов на каждом из заседаний длится десять суток. Обсуждение может быть завершено досрочно если ни у кого из участников заседания не имеется претензий, вопросов и предложений к законопроекту.
3. Все не законотворческие вопросы, решаемые Национальнрата, решаются на заседаниях. Заседание по любому такому вопросу длится от одного до десяти.
4. Голосование на любом заседании длится в течение трёх суток. Голосование может быть завершено досрочно в случае, если проголосовали все депутаты. На голосование может ставиться несколько версий законопроектов если в ходе заседания не было принято решение о голосовании по одной из версий.
5. При досрочном завершении голосования заседание может быть досрочно завершено.
6. Депутат Национальрата, получивший статус депутата во время открытого голосования, не может принять участие в таком голосовании.

Статья 8.
Изложить статью 7 Регламента в следующем виде:
1. Итоги любого голосования в Национальрате оформляются на том же заседании после окончания голосования в виде протокола голосования. Протокол голосования должен содержать информацию о результатах голосования, а именно: количество поданных голосов и процентное соотношение проголосовавших.
2. Председатель Национальрата обязан публично оформить каждое решение Национального совета, по которому проводилось голосование в виде постановления Национальрата.
3. Утвержденный постановлением Национальрата закон в течение трёх суток направляется на подписание Канцлеру Австрии.
4. В случае, если Канцлер Австрии в установленный срок отклонит закон, Национальный совет может начать его повторное рассмотрение по заявлению его изначального инициатора или по решению Председателя Национальрата.

Статья 9.
Изложить статью 8 Регламента в следующем виде:
"В случае отсутствия депутата Национальрата на проекте в течении 2-х недель и более, Председатель Национальрата в праве лишить депутата своего мандата".

Статья 10.
Изложить статью 9 Регламента в следующем виде:
"Данный Регламент может быть изменен по решению абсолютного большинства депутатов Национальрата путем внесения проекта поправок любым из действующих депутатов Национальрата".

Статья 11.
Настоящие поправки вступают в силу с момента его принятия Национальным Советом.
 

Герман фон Эльбарзен

Канцеляр
Неактивный

Герман фон Эльбарзен

Канцеляр
Неактивный
437
231
Гражданство
Последнее редактирование:

Герман фон Эльбарзен

Канцеляр
Неактивный

Герман фон Эльбарзен

Канцеляр
Неактивный
437
231
Гражданство

800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png



ПОСТАНОВЛЕНИЕ
НАЦИОНАЛЬРАТА АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
№18 от 30.07.2022

На основании итогов голосования - принять закон “Об административно-территориальном делении”
З А К О Н
Австрийской Республики
“Об административно-территориальном делении”

Глава I. Основное положение
Статья 1.
1. Земля Австрии - это административно-территориальная единица в составе Австрийской Республики.
2. Австрийская Республика состоит из 4 земель, определенных настоящим законом Австрии.
3. Австрия делится на следующие земли:
а) Дунауталь (в границах Федеральных земель Австрии: Верхняя Австрия, Нижняя Австрия, Бургенладн);
б) Штирия (в границах Федеральных земель Австрии: Штирия, Каринтия и округа Лиенц).
в) Тироль (в границах Федеральных земель Австрии: Тироль (без округа Лиенц), Форарльберг)
г) Вена (в границах Федеральной земли Австрии Вена).

Статья 2.
Административные центры земель Австрии определяются настоящим законом.

Глава II. Управление земель

Статья 3.
1. Главами земель Австрийской Республики являются Губернаторы.
2. Исключением является земля Вена, в которой главой является Бургомистр.

Статья 4.
Губернаторы (Бургомистр) назначаются Канцлером Австрийской Республики.

Статья 5.
Губернаторы (Бургомистр) напрямую подчиняются Канцлеру Австрийской Республики.

Статья 6.
В ведении Губернаторов (Бургомистра):
а) развитие инфраструктуры земель;
б) развитие культуры в землях.

Глава III. Административные центры земель

Статья 7.
1. Административным центром земли Дунауталь является город Линц.
2. Административным центром земли Штирия является город Грац.
3. Административным центром земли Тироль является город Зальцбург.
4. Административным центром земли Вена является город Вена.

Глава IV. Заключительное положение

Статья 8.
Настоящий Закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.

XX Заседание Национальрата.
Председатель Национальрата Герман фон Эльбарзен

Вена, Австрия, Федеративная Республика Германия
Wien, Österreich, Bundesrepublik Deutschland
 

Герман фон Эльбарзен

Канцеляр
Неактивный

Герман фон Эльбарзен

Канцеляр
Неактивный
437
231
Гражданство
800px-Imperial_Coat_of_Arms_of_Austria.svg.png



ПОСТАНОВЛЕНИЕ
НАЦИОНАЛЬРАТА АВСТРИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

№19 от 05.08.2022

На основании итогов голосования - избрать Konstantin Aushtraf на пост Канцлера Австрийской Республики.

XXII Заседание Национальрата.
Председатель Национальрата Герман фон Эльбарзен

Вена, Австрия, Федеративная Республика Германия
Wien, Österreich, Bundesrepublik Deutschland
 
Верх