[Palais Bourbon] Première session de la Convention

Статус
Закрыто для дальнейших ответов.

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии
16.980
6.980
Гражданство
Ire SESSION
de la Convention

drapeau_de_la_rvolutil0jp3.png


2e octubre 2019 — 9e janvier 2020

Députés de la Ire session de la Convention
 
Последнее редактирование:

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии
16.980
6.980
Гражданство
Ire SESSION
de la Convention

100px-Blason_RF.svg.png


V O T E

Ordre du vote
Adoption de la loi sur les nœuds et la modération [Annexe N° 1]
‒ Принятие закона об узлах и модерации [Приложение N° 1]

Options de vote
✓ Pour
✗ Contre

Députés de la Convention
L O I
de la République française

coat_of_arms_of_the_fcak72.png


«LES NŒUDS ET LA MODÉRATION»
§1. Настоящим законом устанавливаются правила создания узлов во Франции и порядок их модерации.
§2. Республика закрепляет и охраняет базовую структуру узлов, которая состоит из основного узла Франции и находящихся в нём узлов департаментов. Узлы департаментов располагаются в алфавитном порядке французского языка с приоритетом у столичного департамента Парижа.
§3. Модераторами базовой структуры узлов являются президент Конвента и члены Директории. Законом устанавливаются особый порядок модерирования некоторых узлов:
a) в узлах Конвента модератором является только президент Конвента;
b) в узлах Директории модераторами являются только члены Директории;
c) в узлах департаментов модераторами являются местные префекты.
Делегирование прав модератора иным лицам на узлы вне базовой структуры может осуществляться правовыми актами Директории.
§4. Доступ для просмотра и написания сообщений в базовой структуре узлов гарантирован всем пользователям проекта, но может быть ограничен на основании закона или положений европейского права.
§5. Модератор любого узла, не включенного в базовую структуру узлов, вправе опубликовать правовой акт об ограничении доступа в модерируемый им узел.
§6. Создание, удаление и изменение узлов на территории Франции возможно исключительно на основании опубликованного одним из модераторов соответствующего узла правового акта.
§7. Модератор в пределах соответствующего узла обладает правами:
a) модерировать темы и сообщения;
b) закреплять и откреплять темы;
c) закрывать и открывать темы;
d) перемещать и объединять темы;
e) скрывать темы;
f) запрещать отдельным лицам отвечать в темах;
g) редактировать сообщения;
h) перемещать и объединять сообщения;
i) скрывать сообщения;
j) управлять любыми тегами;
k) просматривать скрытые темы и сообщения;
l) просматривать темы и сообщения на модерации;
m) восстанавливать темы и сообщения;
n) закреплять первое сообщение в темах.
§8. Пункты e, f и i §7 могут применяться исключительно на основании правового акта, который обосновывает соответствующее действие.
§9. Модератор узла, если не указано иное, обладает соответствующими полномочиями во всех вложенных в него узлах.
§10. Права собственности на узлы устанавливаются законом на основаниях европейского права.
§11. Настоящий закон вступает в силу с момента опубликования.
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии
16.980
6.980
Гражданство
Ire SESSION
de la Convention

100px-Blason_RF.svg.png


P R O T O C O L E

Ordre du vote
Adoption de la loi sur les nœuds et la modération [Annexe N° 1]
‒ Принятие закона об узлах и модерации [Приложение N° 1]

Options de vote
Pour ‒ 2 voix, 100%
Contre ‒ 0 voix, 0%

Députés de la Convention
Matthieu
Résultats du vote
Adopter la loi sur les nœuds et la modération [Annexe N° 1]
Принять закон об узлах и модерации [Приложение N° 1]
L O I
de la République française

coat_of_arms_of_the_fcak72.png


«LES NŒUDS ET LA MODÉRATION»
§1. Настоящим законом устанавливаются правила создания узлов во Франции и порядок их модерации.
§2. Республика закрепляет и охраняет базовую структуру узлов, которая состоит из основного узла Франции и находящихся в нём узлов департаментов. Узлы департаментов располагаются в алфавитном порядке французского языка с приоритетом у столичного департамента Парижа.
§3. Модераторами базовой структуры узлов являются президент Конвента и члены Директории. Законом устанавливаются особый порядок модерирования некоторых узлов:
a) в узлах Конвента модератором является только президент Конвента;
b) в узлах Директории модераторами являются только члены Директории;
c) в узлах департаментов модераторами являются местные префекты.
Делегирование прав модератора иным лицам на узлы вне базовой структуры может осуществляться правовыми актами Директории.
§4. Доступ для просмотра и написания сообщений в базовой структуре узлов гарантирован всем пользователям проекта, но может быть ограничен на основании закона или положений европейского права.
§5. Модератор любого узла, не включенного в базовую структуру узлов, вправе опубликовать правовой акт об ограничении доступа в модерируемый им узел.
§6. Создание, удаление и изменение узлов на территории Франции возможно исключительно на основании опубликованного одним из модераторов соответствующего узла правового акта.
§7. Модератор в пределах соответствующего узла обладает правами:
a) модерировать темы и сообщения;
b) закреплять и откреплять темы;
c) закрывать и открывать темы;
d) перемещать и объединять темы;
e) скрывать темы;
f) запрещать отдельным лицам отвечать в темах;
g) редактировать сообщения;
h) перемещать и объединять сообщения;
i) скрывать сообщения;
j) управлять любыми тегами;
k) просматривать скрытые темы и сообщения;
l) просматривать темы и сообщения на модерации;
m) восстанавливать темы и сообщения;
n) закреплять первое сообщение в темах.
§8. Пункты e, f и i §7 могут применяться исключительно на основании правового акта, который обосновывает соответствующее действие.
§9. Модератор узла, если не указано иное, обладает соответствующими полномочиями во всех вложенных в него узлах.
§10. Права собственности на узлы устанавливаются законом на основаниях европейского права.
§11. Настоящий закон вступает в силу с момента опубликования.
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии
16.980
6.980
Гражданство
Christopher Vouasien, рассматриваем проект нового закона, теперь - о департаментах и коммунах Франции. Прошу читать и комментировать.

L O I
de la République française

coat_of_arms_of_the_fcak72.png


«LES DÉPARTEMENTS ET LES COMMUNES»

§1. Настоящим законом устанавливается административно-территориальное устройство Франции: границы и внутреннее устройство департаментов, организация коммун, порядок осуществления власти префектами департаментов и мэрами коммун.
§2. Франция является унитарным субъектом Европейской Республики.
§3. Франция состоит из десяти (10) департаментов: Аквитания, Бретань, Бургундия, Гранд-Эст, Корсика, Луара, Нормандия, Окситания, Париж, Пикардия. Департаменты обладают собственными узлами и занимают территории следующих реальных департаментов:

a) Аквитания – Алье, Атлантические Пиренеи, Вандея, Верхняя Вьенна, Верхняя Луара, Вьенна, Дё-Севр, Дордонь, Жиронда, Канталь, Коррез, Крёз, Ланды, Ло и Гаронна, Приморская Шаранта, Пюи-де-Дом, Шаранта;
b) Бретань – Атлантическая Луара, Иль и Виллен, Кот-д'Армор, Морбиан, Финистер;
c) Бургундия – Большой Лион, Верхняя Сона, Ду, Йонна, Кот-д’Ор, Луара, Ньевр, Рона, Сона и Луара, Территория Бельфор, Эн, Юра;
d) Гранд-Эст – Арденны, Верхний Рейн, Верхняя Марна, Вогезы, Марна, Мёз, Мёрт и Мозель, Мозель, Нижний Рейн, Об;
e) Корсика – Верхняя Корсика, Южная Корсика;
f) Луара – Луар и Шер, Луаре, Майен, Мен и Луара, Сарта, Шер, Эндр, Эндр и Луара, Эр и Луар;
g) Нормандия – Кальвадос, Манш, Орн, Приморская Сена, Эр;
h) Окситания – Аверон, Альпы Верхнего Прованса, Ардеш, Арьеж, Буш-дю-Рон, Вар, Верхние Альпы, Верхние Пиренеи, Верхняя Гаронна, Верхняя Савойя, Воклюз, Восточные Пиренеи, Гар, Дром, Жер, Изер, Лозер, Лот, Од, Приморские Альпы, Савойя, Тарн, Тарн и Гаронна, Эро;
i) Париж – Валь-д’Уаз, Валь-де-Марн, Ивелин, О-де-Сен, Париж, Сена и Марна, Сен-Сен-Дени, Эсон;
j) Пикардия – Нор, Па-де-Кале, Сомма, Уаза, Эна.
§4. Департаменты управляются корпусом префектов. Корпус префектов подотчётен Директории и несёт ответственность перед Конвентом.
§5. Корпус префектов состоит из действующих префектов – руководителей соответствующих департаментов. Состав корпуса префектов утверждается Директорией при начале либо прекращении полномочий каждого префекта.
§6. Префект назначается Директорией на девяносто (90) суток. Полномочия префекта прекращаются в случае:

a) истечения срока полномочий;
b) отставки по собственному желанию;
c) снятия с должности Директорией;
d) вынесения обвинительного приговора Конвента либо европейского суда, препятствующего исполнению обязанностей префекта;
e) утраты регистрации во Франции.
§7. Префект департамента:
a) обладает правами модерации в узлах департамента;
b) формирует префектуру, состоящую из префекта и мэров коммун;
c) учреждает и реорганизует коммуны, назначает и снимает мэров коммун;
d) содействует реализации национальной политики на местном уровне;
e) осуществляет иные полномочия, предусмотренные законом.
§8. Корпус префектов может созываться Директорией на совместное заседание для разработки и реализации национальной политики в области культуры, образования и спорта.
§9. Внутри департамента могут учреждаться коммуны – города с собственными узлами, управляемые мэрами коммун. Учреждение и реорганизация (в форме изменения границ, объединения или упразднения) коммун префектом департамента требуют подтверждения Директорией.
§10. Мэр назначается префектом на шестьдесят (60) суток. Полномочия мэра прекращаются в случае:

a) истечения срока полномочий;
b) отставки по собственному желанию;
c) снятия с должности префектом либо Директорией;
d) вынесения обвинительного приговора Конвента либо европейского суда, препятствующего исполнению обязанностей мэра;
e) утраты регистрации во Франции;
f) реорганизации (в форме упразднения) коммуны.
§11. Мэр коммуны:
a) обладает правами модерации в узлах коммуны;
b) содействует реализации национальной политики и решений префекта;
c) осуществляет иные полномочия, предусмотренные законом.
§12. По вопросам своей деятельности префект издаёт решения, мэр – инструкции.
§13. Префектом департамента либо мэром коммуны может быть назначено лицо, обладающее гражданством либо видом на жительство в Европейской Республике с регистрацией во Франции.
§14. Символы департаментов и коммун утверждаются Конвентом по представлению Директории.
§15. Настоящий закон вступает в силу с момента опубликования.
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии
16.980
6.980
Гражданство
Для понимания третьей статьи грубо накидал изменения по сравнению с текущим региональным делением реальной Франции.

france_assembly_votev8kcd.png
france_atd6sjyk.png
 

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев
8.267
6.963
Гражданство
Достаточно внимательно изучил проект и никаких недочётов не обнаружил. Возможно, концентрация на Директории достаточно сильная,но унитарность предполагает подобное. В целом, готов голосовать.
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии
16.980
6.980
Гражданство
Ire SESSION
de la Convention

100px-Blason_RF.svg.png


V O T E

Ordre du vote
Adoption de la loi sur les départements et les communes [Annexe N° 1]
‒ Принятие закона о департаментах и коммунах [Приложение N° 1]

Options de vote
✓ Pour
✗ Contre

Députés de la Convention
L O I
de la République française

coat_of_arms_of_the_fcak72.png


«LES DÉPARTEMENTS ET LES COMMUNES»

§1. Настоящим законом устанавливается административно-территориальное устройство Франции: границы и внутреннее устройство департаментов, организация коммун, порядок осуществления власти префектами департаментов и мэрами коммун.
§2. Франция является унитарным субъектом Европейской Республики.
§3. Франция состоит из десяти (10) департаментов: Аквитания, Бретань, Бургундия, Гранд-Эст, Корсика, Луара, Нормандия, Окситания, Париж, Пикардия. Департаменты обладают собственными узлами и занимают территории следующих реальных департаментов:

a) Аквитания – Алье, Атлантические Пиренеи, Вандея, Верхняя Вьенна, Верхняя Луара, Вьенна, Дё-Севр, Дордонь, Жиронда, Канталь, Коррез, Крёз, Ланды, Ло и Гаронна, Приморская Шаранта, Пюи-де-Дом, Шаранта;
b) Бретань – Атлантическая Луара, Иль и Виллен, Кот-д'Армор, Морбиан, Финистер;
c) Бургундия – Большой Лион, Верхняя Сона, Ду, Йонна, Кот-д’Ор, Луара, Ньевр, Рона, Сона и Луара, Территория Бельфор, Эн, Юра;
d) Гранд-Эст – Арденны, Верхний Рейн, Верхняя Марна, Вогезы, Марна, Мёз, Мёрт и Мозель, Мозель, Нижний Рейн, Об;
e) Корсика – Верхняя Корсика, Южная Корсика;
f) Луара – Луар и Шер, Луаре, Майен, Мен и Луара, Сарта, Шер, Эндр, Эндр и Луара, Эр и Луар;
g) Нормандия – Кальвадос, Манш, Орн, Приморская Сена, Эр;
h) Окситания – Аверон, Альпы Верхнего Прованса, Ардеш, Арьеж, Буш-дю-Рон, Вар, Верхние Альпы, Верхние Пиренеи, Верхняя Гаронна, Верхняя Савойя, Воклюз, Восточные Пиренеи, Гар, Дром, Жер, Изер, Лозер, Лот, Од, Приморские Альпы, Савойя, Тарн, Тарн и Гаронна, Эро;
i) Париж – Валь-д’Уаз, Валь-де-Марн, Ивелин, О-де-Сен, Париж, Сена и Марна, Сен-Сен-Дени, Эсон;
j) Пикардия – Нор, Па-де-Кале, Сомма, Уаза, Эна.
§4. Департаменты управляются корпусом префектов. Корпус префектов подотчётен Директории и несёт ответственность перед Конвентом.
§5. Корпус префектов состоит из действующих префектов – руководителей соответствующих департаментов. Состав корпуса префектов утверждается Директорией при начале либо прекращении полномочий каждого префекта.
§6. Префект назначается Директорией на девяносто (90) суток. Полномочия префекта прекращаются в случае:

a) истечения срока полномочий;
b) отставки по собственному желанию;
c) снятия с должности Директорией;
d) вынесения обвинительного приговора Конвента либо европейского суда, препятствующего исполнению обязанностей префекта;
e) утраты регистрации во Франции.
§7. Префект департамента:
a) обладает правами модерации в узлах департамента;
b) формирует префектуру, состоящую из префекта и мэров коммун;
c) учреждает и реорганизует коммуны, назначает и снимает мэров коммун;
d) содействует реализации национальной политики на местном уровне;
e) осуществляет иные полномочия, предусмотренные законом.
§8. Корпус префектов может созываться Директорией на совместное заседание для разработки и реализации национальной политики в области культуры, образования и спорта.
§9. Внутри департамента могут учреждаться коммуны – города с собственными узлами, управляемые мэрами коммун. Учреждение и реорганизация (в форме изменения границ, объединения или упразднения) коммун префектом департамента требуют подтверждения Директорией.
§10. Мэр назначается префектом на шестьдесят (60) суток. Полномочия мэра прекращаются в случае:

a) истечения срока полномочий;
b) отставки по собственному желанию;
c) снятия с должности префектом либо Директорией;
d) вынесения обвинительного приговора Конвента либо европейского суда, препятствующего исполнению обязанностей мэра;
e) утраты регистрации во Франции;
f) реорганизации (в форме упразднения) коммуны.
§11. Мэр коммуны:
a) обладает правами модерации в узлах коммуны;
b) содействует реализации национальной политики и решений префекта;
c) осуществляет иные полномочия, предусмотренные законом.
§12. По вопросам своей деятельности префект издаёт решения, мэр – инструкции.
§13. Префектом департамента либо мэром коммуны может быть назначено лицо, обладающее гражданством либо видом на жительство в Европейской Республике с регистрацией во Франции.
§14. Символы департаментов и коммун утверждаются Конвентом по представлению Директории.
§15. Настоящий закон вступает в силу с момента опубликования.
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии
16.980
6.980
Гражданство
✓ Pour

Что же касается концентрации - да, полагаю в текущей ситуации она более чем оправдана.
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии
16.980
6.980
Гражданство
Ire SESSION
de la Convention

100px-Blason_RF.svg.png


P R O T O C O L E

Ordre du vote
Adoption de la loi sur les départements et les communes [Annexe N° 1]
Принятие закона о департаментах и коммунах [Приложение N° 1]

Options de vote
Pour ‒ 2 voix, 100%
Contre ‒ 0 voix, 0%

Députés de la Convention
Matthieu
Résultats du vote
Adopter la loi sur les départements et les communes [Annexe N° 1]
Принять закон о департаментах и коммунах [Приложение N° 1]
L O I
de la République française

coat_of_arms_of_the_fcak72.png


«LES DÉPARTEMENTS ET LES COMMUNES»

§1. Настоящим законом устанавливается административно-территориальное устройство Франции: границы и внутреннее устройство департаментов, организация коммун, порядок осуществления власти префектами департаментов и мэрами коммун.
§2. Франция является унитарным субъектом Европейской Республики.
§3. Франция состоит из десяти (10) департаментов: Аквитания, Бретань, Бургундия, Гранд-Эст, Корсика, Луара, Нормандия, Окситания, Париж, Пикардия. Департаменты обладают собственными узлами и занимают территории следующих реальных департаментов:

a) Аквитания – Алье, Атлантические Пиренеи, Вандея, Верхняя Вьенна, Верхняя Луара, Вьенна, Дё-Севр, Дордонь, Жиронда, Канталь, Коррез, Крёз, Ланды, Ло и Гаронна, Приморская Шаранта, Пюи-де-Дом, Шаранта;
b) Бретань – Атлантическая Луара, Иль и Виллен, Кот-д'Армор, Морбиан, Финистер;
c) Бургундия – Большой Лион, Верхняя Сона, Ду, Йонна, Кот-д’Ор, Луара, Ньевр, Рона, Сона и Луара, Территория Бельфор, Эн, Юра;
d) Гранд-Эст – Арденны, Верхний Рейн, Верхняя Марна, Вогезы, Марна, Мёз, Мёрт и Мозель, Мозель, Нижний Рейн, Об;
e) Корсика – Верхняя Корсика, Южная Корсика;
f) Луара – Луар и Шер, Луаре, Майен, Мен и Луара, Сарта, Шер, Эндр, Эндр и Луара, Эр и Луар;
g) Нормандия – Кальвадос, Манш, Орн, Приморская Сена, Эр;
h) Окситания – Аверон, Альпы Верхнего Прованса, Ардеш, Арьеж, Буш-дю-Рон, Вар, Верхние Альпы, Верхние Пиренеи, Верхняя Гаронна, Верхняя Савойя, Воклюз, Восточные Пиренеи, Гар, Дром, Жер, Изер, Лозер, Лот, Од, Приморские Альпы, Савойя, Тарн, Тарн и Гаронна, Эро;
i) Париж – Валь-д’Уаз, Валь-де-Марн, Ивелин, О-де-Сен, Париж, Сена и Марна, Сен-Сен-Дени, Эсон;
j) Пикардия – Нор, Па-де-Кале, Сомма, Уаза, Эна.
§4. Департаменты управляются корпусом префектов. Корпус префектов подотчётен Директории и несёт ответственность перед Конвентом.
§5. Корпус префектов состоит из действующих префектов – руководителей соответствующих департаментов. Состав корпуса префектов утверждается Директорией при начале либо прекращении полномочий каждого префекта.
§6. Префект назначается Директорией на девяносто (90) суток. Полномочия префекта прекращаются в случае:

a) истечения срока полномочий;
b) отставки по собственному желанию;
c) снятия с должности Директорией;
d) вынесения обвинительного приговора Конвента либо европейского суда, препятствующего исполнению обязанностей префекта;
e) утраты регистрации во Франции.
§7. Префект департамента:
a) обладает правами модерации в узлах департамента;
b) формирует префектуру, состоящую из префекта и мэров коммун;
c) учреждает и реорганизует коммуны, назначает и снимает мэров коммун;
d) содействует реализации национальной политики на местном уровне;
e) осуществляет иные полномочия, предусмотренные законом.
§8. Корпус префектов может созываться Директорией на совместное заседание для разработки и реализации национальной политики в области культуры, образования и спорта.
§9. Внутри департамента могут учреждаться коммуны – города с собственными узлами, управляемые мэрами коммун. Учреждение и реорганизация (в форме изменения границ, объединения или упразднения) коммун префектом департамента требуют подтверждения Директорией.
§10. Мэр назначается префектом на шестьдесят (60) суток. Полномочия мэра прекращаются в случае:

a) истечения срока полномочий;
b) отставки по собственному желанию;
c) снятия с должности префектом либо Директорией;
d) вынесения обвинительного приговора Конвента либо европейского суда, препятствующего исполнению обязанностей мэра;
e) утраты регистрации во Франции;
f) реорганизации (в форме упразднения) коммуны.
§11. Мэр коммуны:
a) обладает правами модерации в узлах коммуны;
b) содействует реализации национальной политики и решений префекта;
c) осуществляет иные полномочия, предусмотренные законом.
§12. По вопросам своей деятельности префект издаёт решения, мэр – инструкции.
§13. Префектом департамента либо мэром коммуны может быть назначено лицо, обладающее гражданством либо видом на жительство в Европейской Республике с регистрацией во Франции.
§14. Символы департаментов и коммун утверждаются Конвентом по представлению Директории.
§15. Настоящий закон вступает в силу с момента опубликования.
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии
16.980
6.980
Гражданство
Christopher Vouasien, коллега, у нас новый вопрос на рассмотрении: подписанный сегодня договор со Швецией:

coat_of_arms_of_the_fcak72.png
116px-Coat_of_arms_of_Sweden_%28shield_and_chain%29.svg.png


УППСАЛЬСКИЙ ДОГОВОР
между Французской Республикой и Королевство Швеция
о двойной регистрации в субъектах Европейской Республики

Французская Республика и Королевство Швеция, далее именуемые Договаривающимися Сторонами, в целях взаимного сотрудничества, обеспечения равных возможностей жителей наших административно-территориальных единицах, и полагая, что дальнейшее развитие и укрепление отношений дружбы и взаимовыгодного сотрудничества отвечают национальным интересам обеих сторон, договорились о нижеследующем:

Статья 1
1. Жители Европейской Республики, зарегистрированные во Французской Республике, с момента вступления в силу настоящего договора вправе зарегистрироваться в Королевстве Швеция без потери регистрации во Французской Республике.
2. Жители Европейской Республики, зарегистрированные в Королевстве Швеция, с момента вступления в силу настоящего договора вправе зарегистрироваться во Французской Республике без потери регистрации в Королевстве Швеция.
3. Под жителями Европейской Республики в настоящем Договоре подразумеваются все лица, обладающие гражданством или видом на жительство Европейской Республики.
4. Под регистрацией в настоящем Договоре подразумевается регистрация (прописка) жителя в субъекте Европейской Республики.

Статья 2
Регистрация жителей Европейской Республики в порядке настоящего Договора приводит их к приобретению прав и обязанностей перед обеими сторонами.

Статья 3
Настоящий Договор подлежит ратификации законодательными (представительными органами) договаривающихся сторон и вступает в силу с момента обмена ратификационными грамотами.

Статья 4
Настоящий Договор может быть расторгнут по инициативе одной из сторон. Для этого одна из сторон направляет другой стороне уведомление о расторжении договора с приложением решения законодательного (представительного) органа о денонсации настоящего Договора. Договор прекращает действие через пятнадцать (15) суток с момента направления указанных документов в Дипломатический центр другой стороны.

Директор иностранных дел
и по делам Европы

matthieu3pjxf.png


Король Швеции
fredrik4zpl5.png

 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии
16.980
6.980
Гражданство
Ire SESSION
de la Convention

100px-Blason_RF.svg.png


V O T E

Ordre du vote

Ratification du traité d'Uppsala sur la double immatriculation dans les entités de la République européenne [Annexe N° 1]
‒ Ратификация Уппсальского договора о двойной регистрации в субъектах Европейской Республики [Приложение N° 1]

Options de vote

✓ Pour
✗ Contre

Députés de la Convention


coat_of_arms_of_the_fcak72.png
116px-Coat_of_arms_of_Sweden_%28shield_and_chain%29.svg.png


УППСАЛЬСКИЙ ДОГОВОР
между Французской Республикой и Королевство Швеция
о двойной регистрации в субъектах Европейской Республики

Французская Республика и Королевство Швеция, далее именуемые Договаривающимися Сторонами, в целях взаимного сотрудничества, обеспечения равных возможностей жителей наших административно-территориальных единицах, и полагая, что дальнейшее развитие и укрепление отношений дружбы и взаимовыгодного сотрудничества отвечают национальным интересам обеих сторон, договорились о нижеследующем:

Статья 1
1. Жители Европейской Республики, зарегистрированные во Французской Республике, с момента вступления в силу настоящего договора вправе зарегистрироваться в Королевстве Швеция без потери регистрации во Французской Республике.
2. Жители Европейской Республики, зарегистрированные в Королевстве Швеция, с момента вступления в силу настоящего договора вправе зарегистрироваться во Французской Республике без потери регистрации в Королевстве Швеция.
3. Под жителями Европейской Республики в настоящем Договоре подразумеваются все лица, обладающие гражданством или видом на жительство Европейской Республики.
4. Под регистрацией в настоящем Договоре подразумевается регистрация (прописка) жителя в субъекте Европейской Республики.

Статья 2
Регистрация жителей Европейской Республики в порядке настоящего Договора приводит их к приобретению прав и обязанностей перед обеими сторонами.

Статья 3
Настоящий Договор подлежит ратификации законодательными (представительными органами) договаривающихся сторон и вступает в силу с момента обмена ратификационными грамотами.

Статья 4
Настоящий Договор может быть расторгнут по инициативе одной из сторон. Для этого одна из сторон направляет другой стороне уведомление о расторжении договора с приложением решения законодательного (представительного) органа о денонсации настоящего Договора. Договор прекращает действие через пятнадцать (15) суток с момента направления указанных документов в Дипломатический центр другой стороны.

Директор иностранных дел
и по делам Европы

matthieu3pjxf.png


Король Швеции
fredrik4zpl5.png

 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии
16.980
6.980
Гражданство
Ire SESSION
de la Convention

100px-Blason_RF.svg.png


P R O T O C O L E

Ordre du vote

Ratification du traité d'Uppsala sur la double immatriculation dans les entités de la République européenne [Annexe N° 1]
‒ Ратификация Уппсальского договора о двойной регистрации в субъектах Европейской Республики [Приложение N° 1]

Options de vote

✓ Pour ‒ 2 voix, 100%
✗ Contre ‒ 0 voix, 0%

Députés de la Convention

Matthieu
Résultats du vote
Ratifier le traité d'Uppsala sur la double immatriculation dans les entités de la République européenne [Annexe N° 1]
Ратифицировать Уппсальский договор о двойной регистрации в субъектах Европейской Республики [Приложение N° 1]

coat_of_arms_of_the_fcak72.png
116px-Coat_of_arms_of_Sweden_%28shield_and_chain%29.svg.png


УППСАЛЬСКИЙ ДОГОВОР
между Французской Республикой и Королевство Швеция
о двойной регистрации в субъектах Европейской Республики

Французская Республика и Королевство Швеция, далее именуемые Договаривающимися Сторонами, в целях взаимного сотрудничества, обеспечения равных возможностей жителей наших административно-территориальных единицах, и полагая, что дальнейшее развитие и укрепление отношений дружбы и взаимовыгодного сотрудничества отвечают национальным интересам обеих сторон, договорились о нижеследующем:

Статья 1
1. Жители Европейской Республики, зарегистрированные во Французской Республике, с момента вступления в силу настоящего договора вправе зарегистрироваться в Королевстве Швеция без потери регистрации во Французской Республике.
2. Жители Европейской Республики, зарегистрированные в Королевстве Швеция, с момента вступления в силу настоящего договора вправе зарегистрироваться во Французской Республике без потери регистрации в Королевстве Швеция.
3. Под жителями Европейской Республики в настоящем Договоре подразумеваются все лица, обладающие гражданством или видом на жительство Европейской Республики.
4. Под регистрацией в настоящем Договоре подразумевается регистрация (прописка) жителя в субъекте Европейской Республики.

Статья 2
Регистрация жителей Европейской Республики в порядке настоящего Договора приводит их к приобретению прав и обязанностей перед обеими сторонами.

Статья 3
Настоящий Договор подлежит ратификации законодательными (представительными органами) договаривающихся сторон и вступает в силу с момента обмена ратификационными грамотами.

Статья 4
Настоящий Договор может быть расторгнут по инициативе одной из сторон. Для этого одна из сторон направляет другой стороне уведомление о расторжении договора с приложением решения законодательного (представительного) органа о денонсации настоящего Договора. Договор прекращает действие через пятнадцать (15) суток с момента направления указанных документов в Дипломатический центр другой стороны.

Директор иностранных дел
и по делам Европы

matthieu3pjxf.png


Король Швеции
fredrik4zpl5.png

 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии
16.980
6.980
Гражданство
Нам надо утвердить декрет Директории. Думаю, особых вопросов по нему нет, потому что уже ранее всё согласовали. Сейчас выставлю на голосование.
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Премьер-министр Бельгии
16.980
6.980
Гражданство
Ire SESSION
de la Convention

100px-Blason_RF.svg.png


V O T E

Ordre du vote

Approbation des symboles pour les préfectures [Annexe N° 1]
‒ Утверждение символов для префектур [Приложение N° 1]

Options de vote

✓ Pour
✗ Contre

Députés de la Convention

— Aquitaine
150px-Blason_de_l%27Aquitaine_et_de_la_Guyenne.svg.png

— Bourgogne
150px-Blason_fr_Bourgogne.svg.png

— Bretagne
150px-armoiries_bretak1jjf.png

— Corse
150px-Blason_de_Corse.svg.png

— Grand Est
150px-Blason_Lorraine.svg.png

— Loire
150px-Blason_fr_Centre-Val_de_Loire.svg.png

— Normandie
150px-Blason_region_fr_Normandie.svg.png

— Occitanie
150px-Blason_Languedoc.svg.png

— Paris

150px-Blason_France_moderne.svg.png

— Picardie
150px-Blason_région_fr_Picardie.svg.png
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Верх