[Palais Bourbon] Bureau de la Convention — канцелярия Конвента

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Ректор Парижского университета

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Ректор Парижского университета
16.828
6.900
Гражданство
B U R E A U
de la Convention

cocardeugkcv.png

Бюро Конвента является официальной приёмной Конвента по всем вопросам, касающимся его ведения. Согласно §11 Конституции Франции, «Конвент наделён правом принятия законов для обустройства жизни общества; назначает и смещает Директорию и отдельных её членов; избирает президента Казначейства; определяет бюджет; утверждает внешнеполитические решения Директории; осуществляет иные полномочия, предусмотренные законом».

Действующий президент Конвента – Christopher Vouasien (избран 1 апреля 2023).
 
Последнее редактирование модератором:

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Ректор Парижского университета

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Ректор Парижского университета
16.828
6.900
Гражданство
spqr13l1cmf.png
800px-Japanese_Imperial_Seal.svg.png

КОНКОРДАТ

ОБ ОТКРЫТИИ ПОСОЛЬСТВ
МЕЖДУ ФРАНЦУЗСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ И ЯПОНСКОЙ ИМПЕРИЕЙ
Совершено в г. Монпелье, 2 ноября 2023 года

С целью укрепления взаимопонимания, сотрудничества и дружественных отношений между Французской республикой и Японской империей, образуется Конкордат об открытии посольств, основанный на уважении суверенитета двух стран и настройке на достижение мира, стабильности и благосостояния.

§1. Французская республика дает согласие на открытие посольства Японской империи в городе Париж по адресу: Paris, 7 avenue Hoche.

§2. Японская империя дает согласие на открытие посольства Японской империи по адресу: Tokio, 4-11-44, Minami-Azabu, Minato-ku.

§3. Обе стороны обязуются в ближайшее время назначить уполномоченных представителей (послов) своих государств в государствах пребывания.

§4. Настоящий Конкордат вступает в силу с момента его ратификации государствами в соответствии с их законодательством.
Directeur des Affaires étrangères
de la République française

signaturentk23.png
日本の対外関係のための要人
signaturentk23.png
Мсье Konstantin Aushtraf, вношу на рассмотрение конкордат об открытии посольств с Японией, текст которого требует ратификации национальным Конвентом.
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Ректор Парижского университета

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Ректор Парижского университета
16.828
6.900
Гражданство
Мсье Konstantin Aushtraf, как-то не видать вашего уведомления... Полномочия XV Директории истекают 17 ноября, осталось всего пара дней. Прошу открыть соответствующее заседание.
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Ректор Парижского университета

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Ректор Парижского университета
16.828
6.900
Гражданство
Мсье президент Konstantin Aushtraf, немного рутины от Директории. Желательно принять решение до 25 ноября.
 

Рафаэль Амброзиус Кусто

♂Dungeon Master♂
Дож Светлейшей Республики

Рафаэль Амброзиус Кусто

♂Dungeon Master♂
Дож Светлейшей Республики
11.119
6.123
Гражданство
  • Панель управления
  • #145
montagne00d92.png

PROSPÉRITÉ NATIONALE
Политический клуб монтаньяров вносит на рассмотрение национального Конвента анонсированный ранее французским Казначейством базовый корпус экономического законодательства, объединенный нами под грифом "Национальное процветание".

Annexe I - Le Trésor française

Закон о французском Казначействе создает полноценную правовую базу для функционирования этого органа власти как главенствующего элемента экономической системы страны, прописывает необходимые права и полномочия. Итого, в условиях очевидной всем кадровой ситуации, во Франции мы по факту объединяем привычные многим условное министерство финансов и центробанк в единый орган.

Annexe II - La monnaie nationale

Закон о национальной валюте, местами дублирующий существующие Установления Казначейства, полностью легитимизирует французский франк, декларируя стабильные принципы его существования.

Annexe III - Fondements du système économique

Закон об основах экономической системы содержит в себе необходимые пояснения и гарантии для участников экономической системы, а также вводит такие понятия, как "частный банк", "государственный бюджет" или "государственные облигации". Прелесть этого закона в том, что он позволяет оперировать этими понятиями уже по принятии закона, без необходимости ожидать вступления в силу отдельных дополнительных законов.

Тем не менее, мы уверяем, что корпус экономического законодательства в дальнейшем пополнится законами о банках и бюджетной системе, а в затем - о налогах и сборах, но мы сочли необходимым внести на рассмотрение Конвента уже существующие готовые проекты, которые позволят экономическим шестеренкам прийти в движение уже сейчас.
Мы также надеемся на скорое принятие пакета проектов, дабы разработать стартовый бюджетный проект на первый квартал 2024 на рубеже декабря и января.

Стоит отметить также, что эти законы пакета "Национальное процветание" не являются полностью уникальными, но подготовленными, пересобранными, с помощью мощностей Парижского университета, и их "прототипы" являлись рабочими законами в различных государствах Новой Республики.Ру.

Монтаньяры надеются, что, принимая во внимание все вышесказанное, граждане депутаты национального Конвента дадут зеленый свет "Национальному процветанию".

L O I
de la République française

emblme_de_la_rpubliqu8mjal.png


«LE TRÉSOR FRANÇAIS»

§1. Настоящий закон регулирует статус, цели деятельности, функции и полномочия французского Казначейства.
§2. Казначейство является основным и главенствующим элементом французской финансовой системы, независимым французским государственным учреждением со статусом юридического лица.
§3. Казначейство располагается в Париже. Точное расположение Казначейства, а также его символика устанавливаются президентом Казначейства.
§4. Имущество Казначейства является собственностью Французской республики.
§5. Целями деятельности Казначейства являются защита и обеспечение устойчивости французского франка; развитие и укрепление французской банковской системы; обеспечение эффективного и бесперебойного функционирования платежной системы; осуществления централизованного контроля над французской коммерческой банковской системой.
§6. Казначейство возглавляется президентом, назначаемым на должность национальным Конвентом из числа французских граждан; каденция президента Казначейства составляет 180 (сто восемьдесят) дней.
§7. Национальный Конвент вправе досрочно отстранить президента Казначейства от занимаемой должности в случае отсутствия более 20 (двадцати) дней без предварительного уведомления, утраты французского гражданства или расхождения проводимой Казначейством политики с национальными интересами Республики; президент Казначейства вправе досрочно подать в отставку с занимаемой должности по собственному желанию.
§8. Президентом Казначейства устанавливается структура учреждений Казначейства, назначаются на должность и отстраняются от должности должностные лица Казначейства.
§9. В отсутствие президента Казначейства или в случае невозможности исполнения им своих обязанностей его обязанности исполняет первый заместитель; в случае его отсутствия или невозможности исполнения им своих обязанностей временное исполнение обязанностей президента Казначейства возлагается на президента Конвента.
§10. Казначейство облекает свои решения в установления, подписываемые и публикуемые президентом Казначейства; по вопросам административной и хозяйственной деятельности президент Казначейства издаёт распоряжения.
§11. Вопросы, не урегулированные настоящим законом, относящиеся к экономической, финансовой, банковской, налоговой и бюджетной деятельности, разрешаются путем издания установлений Казначейства.
§12. Казначейство выполняет следующие функции:

a) разрабатывает и проводит единую государственную денежно-кредитную политику;
b) монопольно осуществляет эмиссию наличных денег и организует наличное денежное обращение;
c) является кредитором последней инстанции для кредитных организаций, организует систему их рефинансирования;
d) устанавливает правила осуществления расчетов и банковских операций в Республике;
e) осуществляет обслуживание счетов бюджетов всех уровней французской бюджетной системы, если иное не установлено актами, посредством проведения расчетов по поручению уполномоченных органов исполнительной власти и государственных внебюджетных фондов, на которые возлагаются организация исполнения и исполнение бюджетов;
f) осуществляет эффективное управление золотовалютными резервами Казначейства;
g) принимает решение о государственной регистрации кредитных организаций, выдает кредитным организациям лицензии на осуществление банковских операций, приостанавливает их действие и отзывает их;
h) осуществляет надзор за деятельностью кредитных организаций и банковских групп (далее – банковский надзор);
i) организует и осуществляет валютное регулирование и валютный контроль в соответствии с французским законодательством;
j) устанавливает правила бухгалтерского учета и отчетности для французской банковской системы;
k) определяет и публикует прогнозируемый уровень инфляции национальной валюты;
l) совместно с исполнительной Директорией разрабатывает налоговую и бюджетную политику Франции;
m) представляет Французскую республику во взаимоотношениях с центральными банками иностранных государств, а также с международными экономическими организациями;
n) проводит операции на открытом рынке;
o) публикует отчёты о состоянии французской экономики.
§13. Казначейство вправе обращаться с исками в суды в порядке, определенном французским законодательством. Казначейство вправе обращаться за защитой своих интересов в международные суды, суды иностранных государств и третейские суды.
§14. Казначейство не вправе участвовать в капиталах кредитных организаций, если иное не установлено законами Франции. В исключительных случаях национальный Конвент может своим постановлением разрешить Казначейству участвовать в капитале определенной кредитной организации.
§15. Казначейство может участвовать в капиталах и деятельности международных организаций, которые занимаются развитием сотрудничества в денежно-кредитной, валютной, банковской сферах, в том числе между центральными банками иностранных государств. Взаимоотношения Казначейства с кредитными организациями иностранных государств осуществляются в соответствии с международными договорами и законами Франции, а также межбанковскими соглашениями.
§16. Основными инструментами и методами денежно-кредитной политики Казначейства являются:

a) процентные ставки по операциям Казначейства;
b) нормативы обязательных резервов, депонируемых в Казначействе (резервные требования);
c) операции на открытом рынке;
d) рефинансирование кредитных организаций;
e) валютные интервенции;
f) установление ориентиров роста денежной массы;
g) прямые количественные ограничения;
h) эмиссия облигаций от своего имени.
§17. Казначейство регулирует общий объем выдаваемых им кредитов в соответствии с принятыми ориентирами единой государственной денежно-кредитной политики. Казначейство может устанавливать одну или несколько процентных ставок по различным видам операций или проводить процентную политику без фиксации процентной ставки. Казначейство использует процентную политику для воздействия на рыночные процентные ставки.
§18. Казначейство имеет право осуществлять следующие банковские операции и сделки с французскими и иностранными кредитными организациями, исполнительной Директорией для достижения целей, предусмотренных настоящим законом:

a) предоставлять кредиты на установленный Казначейством срок, обеспечение ценными бумагами и другими активами, если иное не установлено законом о бюджете;
b) покупать и продавать ценные бумаги на открытом рынке, а также продавать ценные бумаги, выступающие обеспечением кредитов Казначейства;
c) покупать и продавать облигации, эмитированные Казначейством, и депозитные сертификаты;
d) покупать и продавать иностранную валюту, а также платежные документы и обязательства;
e) покупать, хранить, продавать драгоценные металлы и иные виды валютных ценностей;
f) открывать счета во французских и иностранных кредитных организациях на территории Французской республики и территориях иностранных государств;
g) выставлять чеки и векселя в любой валюте.
§19. Обеспечением кредитов Казначейства могут выступать золото, иностранная валюта, номинированные во французской или иностранной валюте векселя, а также государственные ценные бумаги.
§20. Казначейство управляет Banque de France – экономическим аккаунтом Французской республики. Порядок управления экономическим аккаунтом Французской республики устанавливается Казначейством.
L O I
de la République française

emblme_de_la_rpubliqu8mjal.png


«LA MONNAIE NATIONALE»

§1. Настоящим законом определяются основы французской валютной системы, устанавливается французская национальная валюта.
§2. Валютная система Республики как система организации денежных отношений и торговых расчетов внутри Франции и во взаимоотношениях с иностранными государствами, организациями и иными субъектами международного права управляется французским Казначейством при содействии исполнительной Директории.
§3. Французской национальной валютой – законным платежным средством, обязательным к приему по их нарицательной стоимости на всей французской территории для любых платежей (включая зачисления на банковские счета, во вклады, на аккредитивы и для переводов) – является французский франк (franc français) (также – франк).
§4. Французский франк является свободно конвертируемой валютой в пределах, установленных правилами и регуляциями Политсима.
§5. Казначейство определяет официальный знак французского франка, используемый для краткого обозначения наименования валюты. Казначейство вправе устанавливать дополнительные знаки французского франка помимо официального.
§6. Республикой устанавливается плавающий обменный курс французского франка по отношению к иностранным валютам, регулируемый автоматически через технические средства Политсима и обновляемый ежечасно.
§7. Казначейство может проводить валютные интервенции через покупку и продажу французского франка и золота для поддержания стабильного обменного курса и наличия достаточных денег в экономике государства согласно правилам Политсима.
§8. Эмиссия французского франка, организация обращения и изъятия из обращения денежных знаков на территории Французской республики осуществляются исключительно Казначейством.
§9. Деньги выпускаются в обращение путем зачисления на экономический аккаунт Республики. Деньги являются безусловными обязательствами Казначейства и обеспечиваются всеми его активами.
§10. Подделка и незаконное изготовление денег преследуются по закону.
L O I
de la République française

emblme_de_la_rpubliqu8mjal.png


«LES FONDEMENTS DU SYSTÈME ÉCONOMIQUE»

§1. Настоящим законом определяются основы французской экономической системы как совокупности экономических элементов, образующих единую экономическую структуру государства и общества, и регулируются отношения между означенными экономическими элементами.
§2. Экономическая система Французской республики представлена государственными и публичными организациями Республики, физическими лицами, а также государственным бюджетом Французской республики, французским Казначейством, банками и иными организациями и учреждениями, вовлеченными в экономические процессы.
§3. Французская республика гарантирует участникам экономической системы Франции свободное перемещение капиталов и услуг на своей территории, если это не противоречит действующему законодательству и не угрожает национальной безопасности государства.
§4. Французское Казначейство есть основной регулирующий орган власти Республики в сфере экономики. Казначейство ведает французскими финансами; реализует финансовую, налоговую и бюджетную политику Франции. Деятельность Казначейства регулируется отдельным законом.
§5. Государственный бюджет Франции есть главный элемент бюджетной системы Республики, финансовый план государства на 3 (три) месяца, разрабатываемый Директорией и Казначейством и утверждаемый Конвентом в форме закона.
§6. Для целей государственного бюджета Франции Директория вправе заимствовать денежные средства у Казначейства самостоятельно и без особого разрешения.
§7. Директория и Казначейство вправе заимствовать денежные средства у иных французских и иностранных государственных и частных финансово-кредитных учреждений лишь с оформленного надлежащим образом согласия национального Конвента.
§8. Казначейство вправе выпускать государственные облигации - ценные бумаги, закрепляющие право владельца данных ценных бумаг на получение от эмитента в предусмотренный в ценных бумагах срок их номинальную стоимость или иного имущественного эквивалента. Государственная облигация может также предусматривать право ее владельца на получение фиксированного в ней процента от номинальной стоимости.
§9. В Республике разрешено создание частных банков – финансово-кредитных учреждений (кредитных организаций), производящих разнообразные виды операций с деньгами и ценными бумагами и оказывающих финансовые услуги государству, юридическим и физическим лицам. Банки имеют право на привлечение денежных средств юридических и физических лиц с целью их последующего размещения от своего имени, а также на открытие и ведение банковских счетов юридических и физических лиц. Банки действуют действует на основании лицензий, выдаваемых Казначейством. Банки не имеют права осуществлять производственную, торговую, страховую деятельность.
§10. Казначейство вправе проводить рефинансирование, то есть кредитование Казначейством кредитных организаций. Формы, порядок и условия рефинансирования устанавливаются Казначейством.
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Ректор Парижского университета

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Ректор Парижского университета
16.828
6.900
Гражданство
Мсье Konstantin Aushtraf, завтра истекают полномочия XVI исполнительной Директории, прошу открыть заседание по утверждению состава XVII исполнительной Директории.
 

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Ректор Парижского университета

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Ректор Парижского университета
16.828
6.900
Гражданство

Christopher I

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев

Christopher I

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев
8.196
6.859
Гражданство
Мсье Президент, кажется, актуализации требует состояние нашей государственной службы.
 

Konstantin Aushtraf

Последний грузин Политсима
Президент Конвента

Konstantin Aushtraf

Последний грузин Политсима
Президент Конвента
3.813
1.467
Гражданство

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Ректор Парижского университета

Mathieu Mälaren

Représentant de la démocratie souveraine
Ректор Парижского университета
16.828
6.900
Гражданство

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.617
4.345
Гражданство
Уважаемый президент Конвента Konstantin Aushtraf, полагаю, что нам вновь нужно рассмотреть вопрос о назначении Директории. Кризис исполнительной власти, по моему мнению, ни к чему доброму не приведет.
 

Kurt Inquart-Mälaren

Художник
Директор по иностранным делам

Kurt Inquart-Mälaren

Художник
Директор по иностранным делам
6.661
1.973
Гражданство
Дорогие депутаты!

Вынужден обратиться, так как на французских граждан Аргентина начала охоту и пытается арестовывать при каждом сообщении! Я понимаю, что нужно обратиться к директору по иностранным дел, однако вы его так и не избрали, но вам ничего не мешает начать делать санкции против террористов!

Свободу французам!
 
Верх