Канцелярия Сената Италии || Ufficio del Senato d'Italia

Morty

Herzog von Neuschwanstein
Обер-бургомистр Берлина

Morty

Herzog von Neuschwanstein
Обер-бургомистр Берлина
2.405
764
Гражданство
500px-logo_del_senatokjcm1.png

Канцелярия Сената Италии || Ufficio del Senato d'Italia

montecitorio.jpg


Президент Сената Итальянской Республики
Presidente del Senato della Repubblica Italiana

Antonio
Elenco dei senatori (на ноябрь 2019):
- Antonio
- Lesich
- Конфедерат
- Роберт Макнамара
- EXP
- Tribunal
 
Последнее редактирование модератором:

Конфедерат

Гражданин войны
Неактивный

Конфедерат

Гражданин войны
Неактивный
5.462
1.304
Раз пошла такая пьянка, то и от меня законопроектик.
Закон Итальянской Республики «О дополнении закона Итальянской республики "Об обращениях к органам власти Европейской Республики"»

Статья 1.

Дополнить статью 2 закона Итальянской республики "Об обращениях к органам власти Европейской Республики" частью 3 следующего содержания:
В порядке реализации части 4 статьи 10 Регламента Республиканской Ассамблеи позиция Сената Италии по вопросам принятия законопроектов, находящихся в совместном ведении с Европейской Республикой, оформляется обращением Сената.

Статья 2.
Закон вступает в силу с момента подписания Канцлером Итальянской Республики после одобрения Сенатом.
 

Конфедерат

Гражданин войны
Неактивный

Конфедерат

Гражданин войны
Неактивный
5.462
1.304
Исходя из текущей ситуации, прошу коллег поддержать данную инициативу.

Обращение Сената Итальянской Республики к Республиканской Ассамблее Европейской Республики
в поддержку соблюдения норм Регламента Республиканской Ассамблеи

На основании статьи 1 закона Итальянской республики "Об обращениях к органам власти Европейской Республики", части 1 статьи 16 Конституции Итальянской республики, пункта 1 статьи 39 Конституции Европейской Республики Сенат Италии выражает глубокую обеспокоенность происходящими в настоящее время нарушениями порядка принятия законов при проведении вторых чтений.

Частью 1 статьи 10 Регламента Республиканской Ассамблеи установлена форма предоставления поправок к законопроектам, данные требования не были соблюдены депутатом, предоставившим поправки в установленный срок. Частью 5 той же статьи указано, что вместе с законопроектом, подготовленным к рассмотрению во втором чтении, и проектом постановления Ассамблеи, определяющим порядок дальнейшей работы над законопроектом, предоставляется таблица поправок, причём не оговорена возможность непредоставления таковой таблицы в случае отсутствия поправок. Ввиду отсутствия проектов постановления Республиканской Ассамблеи и таблиц поправок, открытые вторые чтения уже нарушают установленный регламент, чем создают возможность признания законопроектов в случае их принятия не соответствующими порядку принятия и подлежащими отклонению.

Исходя из этого Сенат Италии призывает закрыть данные вторые чтения без проведения обсуждения и голосования и открыть их повторно, соблюдая Регламент Республиканской Ассамблеи. В порядке, установленном законом Итальянской республики "Об обращениях к органам власти Европейской Республики", Сенат Италии делегирует полномочия по представлению позиции Сената Италии сенатору Antonio.
 

Morty

Herzog von Neuschwanstein
Обер-бургомистр Берлина

Morty

Herzog von Neuschwanstein
Обер-бургомистр Берлина
2.405
764
Гражданство
Прошу рассмотреть в приоритетном порядке

632




Канцлер Итальянской Республики
Декрет №003, от 05.11.2019 г.

На основании полномочий, прав и обязанностей, вверенных мне Конституцией Италии, распоряжаюсь:

1. Направить на ратификацию в Сенат Лайцерское соглашение о миграции;
2. Привести текст документа в Приложении №1;
3. Декрет вступает в силу с момента опубликования.

Канцлер Итальянской Республики
634
Приложение №1
Лайцерское соглашение о миграции

Австрия и Республика Италия, именуемые в дальнейшем Сторонами/Субъектами, в целях дальнейшего развития дружественных отношений между ними в духе уважения суверенитета, независимости и равноправия, на основе невмешательства во внутренние дела друг друга, стремясь к справедливому и гуманному урегулированию вопросов, связанных с двойной регистрацией, договорились о нижеследующем:

Статья 1
1. Каждая из Сторон признает за своими жителями (гражданами Европейской Республики) право приобрести, не утрачивая ее регистрацию, регистрацию другой Стороны.
2. Приобретение жителем одной Стороны регистрации другой Стороны осуществляется на основании свободного волеизъявления жителя на условиях и в порядке,
установленных законодательством Европейской республики а также законодательством Стороны, регистрация в котором приобретается.
3. Лицо, имеющее регистрацию обеих Сторон и постоянно проживающее на территории одной из Сторон, обязано соблюдать Конституцию/Устав и законы, уважать
традиции и обычаи Стороны постоянного проживания.
4. Лицо, имеющее регистрацию обеих Сторон и постоянно проживающее на территории одной из Сторон, находясь на территории другой Стороны, обязано соблюдать
Конституцию/Устав и законы, уважать традиции и обычаи этой Стороны.

Статья 2
1. Лицо, зарегистрированное у обеих сторон не может занимать должности в органах государственной власти в обоих субъектах одновременно.
2. Зарегистрированный житель имеет право занимать должности в органах государственной власти сторон только в одном из субъектов Европейской Республики, в
которых имеет регистрацию.

Статья 3
1. Лицо, с двойной регистрацией обеих Сторон, постоянно проживающее на территории одной из Сторон, в полном объеме пользуется правами и свободами, а также
несет обязанности жителя той Стороны, на территории которой оно постоянно проживает.
2. Без ущерба для положений настоящего Договора лицо, с двойной регистрацией обеих Сторон, не может одновременно осуществлять права и обязанности,
вытекающие из регистрации обеих Сторон.

Статья 4
Прекращение регистрации каждой из Сторон у лиц, с двойной регистрацией обеих Сторон, осуществляется в соответствии с законодательством Стороны, регистрация в
которой прекращается.

Статья 5
На жителя, с двойной регистрацией обеих Сторон, пребывающего на территории одной из Сторон, не распространяются ограничения в правах или дополнительные
обязанности, которые установлены для иностранных граждан (иное иностранное гражданство) в Стороне пребывания.

Статья 6
Споры между Сторонами, возникающие в связи с применением или толкованием настоящего Договора, решаются путем консультаций и переговоров.

Статья 7
Настоящий Договор подлежит ратификации и вступает в силу в день обмена ратификационными грамотами (Официальное уведомление о ратификации в субъекте).

Статья 8
Настоящий Договор действует в течение трех месяцев со дня его вступления в силу и автоматически продлевается на последующий период в три месяца, если ни одна
из Сторон не заявит об обратном за семь дней до истечения указанного срока.

Глава Австрии
Franz I. von Habsburg
Канцлер Италии
Morty

05.11.2019
Вена, Австрия​
 

Antonio

Министр экономики Германии

Antonio

Министр экономики Германии
16.772
4.467
Гражданство
Исходя из текущей ситуации, прошу коллег поддержать данную инициативу.

Обращение Сената Итальянской Республики к Республиканской Ассамблее Европейской Республики
в поддержку соблюдения норм Регламента Республиканской Ассамблеи

На основании статьи 1 закона Итальянской республики "Об обращениях к органам власти Европейской Республики", части 1 статьи 16 Конституции Итальянской республики, пункта 1 статьи 39 Конституции Европейской Республики Сенат Италии выражает глубокую обеспокоенность происходящими в настоящее время нарушениями порядка принятия законов при проведении вторых чтений.

Частью 1 статьи 10 Регламента Республиканской Ассамблеи установлена форма предоставления поправок к законопроектам, данные требования не были соблюдены депутатом, предоставившим поправки в установленный срок. Частью 5 той же статьи указано, что вместе с законопроектом, подготовленным к рассмотрению во втором чтении, и проектом постановления Ассамблеи, определяющим порядок дальнейшей работы над законопроектом, предоставляется таблица поправок, причём не оговорена возможность непредоставления таковой таблицы в случае отсутствия поправок. Ввиду отсутствия проектов постановления Республиканской Ассамблеи и таблиц поправок, открытые вторые чтения уже нарушают установленный регламент, чем создают возможность признания законопроектов в случае их принятия не соответствующими порядку принятия и подлежащими отклонению.

Исходя из этого Сенат Италии призывает закрыть данные вторые чтения без проведения обсуждения и голосования и открыть их повторно, соблюдая Регламент Республиканской Ассамблеи. В порядке, установленном законом Итальянской республики "Об обращениях к органам власти Европейской Республики", Сенат Италии делегирует полномочия по представлению позиции Сената Италии сенатору Antonio.
Прошу простить что не в порядке очереди.
 

Конфедерат

Гражданин войны
Неактивный

Конфедерат

Гражданин войны
Неактивный
5.462
1.304
Продолжим менять Конституцию))) Мы убрали из статьи 17 ратификацию заявлений о приобретении статуса сенатора, однако у нас остаётся отказ ратификации таковых заявлений)

my.italian.free.jpg




Конституционный закон
«О поправках в Конституцию Италии»

Статья 1.
Изложить пункт 2 статьи 17 Конституции Италии следующим образом: "Статус сенатора утрачивается при изменении места жительства жителя Италии вовне территории Италии, привлечения к уголовной ответственности, неучастия в трёх и более заседаниях Сената Италии подряд. Утрата статуса сенатора фиксируется Президентом Сената в той же теме, что предназначена для подачи заявлений о приобретении статуса сенатора."

Статья 2.
Конституционный закон вступает в силу с момента подписания Канцлером Италии после принятия его Сенатом Италии.
 

Antonio

Министр экономики Германии

Antonio

Министр экономики Германии
16.772
4.467
Гражданство
Я бы только что поменял бы на "может быть утрачен" что бы не получилось после ошибок когда упустили утрату статуса, а сенатор все равно продолжает работу.
 

Конфедерат

Гражданин войны
Неактивный

Конфедерат

Гражданин войны
Неактивный
5.462
1.304
Я бы только что поменял бы на "может быть утрачен" что бы не получилось после ошибок когда упустили утрату статуса, а сенатор все равно продолжает работу.
Ну обсудим формулировку на заседании. Но посыл именно в том, что пока она не зафиксирована никаких правовых последствий нет. Собственно с чего про большее количество, чем три заседания речь)
 

Конфедерат

Гражданин войны
Неактивный

Конфедерат

Гражданин войны
Неактивный
5.462
1.304
Исходя из текущей ситуации, прошу коллег поддержать данную инициативу.

Обращение Сената Итальянской Республики к Республиканской Ассамблее Европейской Республики
в поддержку соблюдения норм Регламента Республиканской Ассамблеи

На основании статьи 1 закона Итальянской республики "Об обращениях к органам власти Европейской Республики", части 1 статьи 16 Конституции Итальянской республики, пункта 1 статьи 39 Конституции Европейской Республики Сенат Италии выражает глубокую обеспокоенность происходящими в настоящее время нарушениями порядка принятия законов при проведении вторых чтений.

Частью 1 статьи 10 Регламента Республиканской Ассамблеи установлена форма предоставления поправок к законопроектам, данные требования не были соблюдены депутатом, предоставившим поправки в установленный срок. Частью 5 той же статьи указано, что вместе с законопроектом, подготовленным к рассмотрению во втором чтении, и проектом постановления Ассамблеи, определяющим порядок дальнейшей работы над законопроектом, предоставляется таблица поправок, причём не оговорена возможность непредоставления таковой таблицы в случае отсутствия поправок. Ввиду отсутствия проектов постановления Республиканской Ассамблеи и таблиц поправок, открытые вторые чтения уже нарушают установленный регламент, чем создают возможность признания законопроектов в случае их принятия не соответствующими порядку принятия и подлежащими отклонению.

Исходя из этого Сенат Италии призывает закрыть данные вторые чтения без проведения обсуждения и голосования и открыть их повторно, соблюдая Регламент Республиканской Ассамблеи. В порядке, установленном законом Итальянской республики "Об обращениях к органам власти Европейской Республики", Сенат Италии делегирует полномочия по представлению позиции Сената Италии сенатору Antonio.
Отзываю как утратившее актуальность.
 

Конфедерат

Гражданин войны
Неактивный

Конфедерат

Гражданин войны
Неактивный
5.462
1.304
В связи с принятием закона о символике, предлагаю
Обращение Сената Итальянской Республики к Республиканской Ассамблее Европейской Республики
в целях дополнения Уголовного Кодекса Европейской Республики

На основании статьи 1 закона Итальянской республики "Об обращениях к органам власти Европейской Республики", части 1 статьи 16 Конституции Итальянской республики, пунктов 1 и 15 статьи 39 Конституции Европейской Республики Сенат Италии предлагает дополнить Уголовный Кодекс Европейской Республики статьёй следующего содержания:

"Статья 37. Надругательство над государственной символикой Европейской Республики и её субъектов
Надругательство, то есть умышленное повреждение государственной символики Европейской Республики или её субъектов либо применение таковой символики с целью оскорбления, наказывается лишением свободы на срок от 5 до 10 дней."

В связи с принятием закона Итальянской республики "О государственных символах" и подготовке Советом министров Европейской Республики законопроекта о государственной символике Европейской Республики Сенат Италии находит целесообразным определить надругательство над государственной символикой как преступление и не считать таковое мисдиминором.

В порядке, установленном законом Итальянской республики "Об обращениях к органам власти Европейской Республики", Сенат Италии делегирует полномочия по представлению позиции Сената Италии сенатору Antonio.
 

Morty

Herzog von Neuschwanstein
Обер-бургомистр Берлина

Morty

Herzog von Neuschwanstein
Обер-бургомистр Берлина
2.405
764
Гражданство
Прошу рассмотреть
[ATTACH type="full" alt="832"]832[/ATTACH]
Закон Итальянской Республики "О модерации узлов"
Статья 1
Данный закон устанавливает порядок модерации и создания узлов в Республике Италия.

Статья 2
Республика Италия и ее государственные органы власти закрепляют и сохраняют фундаментальную структуру узлов в главном узле Италии в следующем виде:

Главный узел Италии, узел правительства, узел парламента, узлы национальных округов.

Статья 3
1. Модераторам фундаментальных узлов является Канцлер Италии.

2. Настоящий закон устанавливает особый порядок модерирования следующих узлов:

А) Узел парламента модерируется Президентом Сената Италии;

Б) Узлы национальных округов модерируются соответствующими наместниками;

В) Узлы областей модерируются соответствующими губернаторами;

Статья 4
Предоставление права модерации на узлы вне фундаментальной структуры происходит на основании соответствующих правовых актов.

Статья 5
1. Модератор узла вне фундаментальной структуры может ограничить доступ в модерируемый им узел. Данное ограничение может снять Канцлер Италии соответствующим Декретом.

2. Ограничение на доступ не должно противоречить законодательству Европейской Республики и не может быть наложено для Канцлера Италии.

Статья 6
Модераторы соответствующих узлов имеют право проводить следующие операции:

  • модерировать темы и сообщения;
  • закреплять и откреплять темы;
  • закрывать и открывать темы;
  • перемещать и объединять темы;
  • скрывать темы;
  • запрещать отдельным лицам отвечать в темах;
  • редактировать сообщения;
  • перемещать и объединять сообщения;
  • скрывать сообщения;
  • управлять любыми тегами;
  • просматривать скрытые темы и сообщения;
  • просматривать темы и сообщения на модерации;
  • восстанавливать темы и сообщения;
  • закреплять первое сообщение в темах.
Статья 7
Запрещается скрывать сообщения в узлах фундаментальной структуры, если это не нарушает общественный порядок или не несет угрозы государственной власти.

Статья 8
Модератор обладает правом модерирование во всех вложенных узлах, если иное не оговорено законом.

Статья 9
Республика Италия гарантирует доступ к написанию сообщений и просмотру узлов фундаментальной структуры для всех пользователей и гостей проекта PolitSim.

Статья 10
Правительство Республики Италия оставляет за собой право ограничивать доступ к просмотру или (и) к написанию сообщений во вложенных узлах узлов фундаментальной структуры, кроме узлов и тем, не относящихся к органам власти Италии.

Статья 11
Права собственности на узлы устанавливаются законом на основании законодательства Европейской Республики.

Статья 12
Настоящий закон вступает в силу с принятием Сенатом Италии и подписи Канцлером.
 

Antonio

Министр экономики Германии

Antonio

Министр экономики Германии
16.772
4.467
Гражданство
Принято на рассмотрение.
 

Morty

Herzog von Neuschwanstein
Обер-бургомистр Берлина

Morty

Herzog von Neuschwanstein
Обер-бургомистр Берлина
2.405
764
Гражданство

632




Канцлер Итальянской Республики
Декрет №007, от 27.11.2019 г.

На основании полномочий, прав и обязанностей, вверенных мне Конституцией Италии, распоряжаюсь:

1. Направить на ратификацию в Сенат Италии Договор между Княжеством Монако и Итальянской Республикой об урегулировании вопросов двойной регистрации ;
2. Привести текст документа в Приложении №1;
3. Декрет вступает в силу с момента опубликования.

Канцлер Итальянской Республики
2otk95.png


ДОГОВОР
МЕЖДУ КНЯЖЕСТВОМ МОНАКО И РЕСПУБЛИКОЙ ИТАЛИЯ
ОБ УРЕГУЛИРОВАНИИ ВОПРОСОВ ДВОЙНОЙ РЕГИСТРАЦИИ
(Рим, 25 ноября 2019 года)

Княжество Монако и Республика Италия, именуемые в дальнейшем Сторонами/Субъектами, в целях дальнейшего развития дружественных отношений между ними в духе уважения суверенитета, независимости и равноправия, на основе невмешательства во внутренние дела друг друга, стремясь к справедливому и гуманному урегулированию вопросов, связанных с двойной регистрацией, договорились о нижеследующем:

Статья 1
1. Каждая из Сторон признает за своими жителями (гражданами Европейской Республики) право приобрести, не утрачивая ее регистрацию, регистрацию другой Стороны.
2. Приобретение жителем одной Стороны регистрации другой Стороны осуществляется на основании свободного волеизъявления жителя на условиях и в порядке, установленных законодательством Европейской республики а также законодательством Стороны, регистрация в котором приобретается.
3. Лицо, имеющее регистрацию обеих Сторон и постоянно проживающее на территории одной из Сторон, обязано соблюдать Конституцию/Устав и законы, уважать традиции и обычаи Стороны постоянного проживания.
4. Лицо, имеющее регистрацию обеих Сторон и постоянно проживающее на территории одной из Сторон, находясь на территории другой Стороны, обязано соблюдать Конституцию/Устав и законы, уважать традиции и обычаи этой Стороны.

Статья 2
1. Лицо, зарегистрированное у обеих сторон не может занимать должности в органах государственной власти в обоих субъектах одновременно.
2. Зарегистрированный житель имеет право занимать должности в органах государственной власти сторон только в одном из субъектов Европейской Республики, в которых имеет регистрацию.

Статья 3
1. Лицо, с двойной регистрацией обеих Сторон, постоянно проживающее на территории одной из Сторон, в полном объеме пользуется правами и свободами, а также несет обязанности жителя той Стороны, на территории которой оно постоянно проживает.
2. Без ущерба для положений настоящего Договора лицо, с двойной регистрацией обеих Сторон, не может одновременно осуществлять права и обязанности, вытекающие из регистрации обеих Сторон.

Статья 4
Прекращение регистрации каждой из Сторон у лиц, с двойной регистрацией обеих Сторон, осуществляется в соответствии с законодательством Стороны, регистрация в которой прекращается.

Статья 5
На жителя, с двойной регистрацией обеих Сторон, пребывающего на территории одной из Сторон, не распространяются ограничения в правах или дополнительные обязанности, которые установлены для иностранных граждан (иное иностранное гражданство) в Стороне пребывания.

Статья 6
Споры между Сторонами, возникающие в связи с применением или толкованием настоящего Договора, решаются путем консультаций и переговоров.

Статья 7
Настоящий Договор подлежит ратификации и вступает в силу в день обмена ратификационными грамотами (Официальное уведомление о ратификации в субъекте).

Статья 8
Настоящий Договор действует в течение трех месяцев со дня его вступления в силу и автоматически продлевается на последующий период в три месяца, если ни одна из Сторон не заявит об обратном за семь дней до истечения указанного срока.


Канцлер Республики Италия
Morty


Князь Монако,
Son Altesse Sérénissime Le Prince Souverain De Monaco,
Marquis De Beau
Palpatine

kpwg17tykbosahdbqtwsh3e.png




 

Morty

Herzog von Neuschwanstein
Обер-бургомистр Берлина

Morty

Herzog von Neuschwanstein
Обер-бургомистр Берлина
2.405
764
Гражданство

795




Канцлер Итальянской Республики
Распоряжение №24, от 17.12.2019 г.

На основании статьи 22 Конституции Италии:

1. Запросить у Сената Италии вотум доверия;
2. Распоряжение вступает в силу с момента опубликования.


Канцлер Итальянской Республики
[ATTACH type="full" alt="954"]954[/ATTACH]​
 

Morty

Herzog von Neuschwanstein
Обер-бургомистр Берлина

Morty

Herzog von Neuschwanstein
Обер-бургомистр Берлина
2.405
764
Гражданство
Прошу
632



Канцлер Итальянской Республики
Декрет №008, от 22.12.2019 г.

На основании полномочий, прав и обязанностей, вверенных мне Конституцией Италии, распоряжаюсь:

1. Направить на ратификацию в Сенат Италии Договор между Итальянской Республикой и Княжеством Монако о регулировании вопросов миграции ;​
2. Привести текст документа в Приложении №1;​
3. Декрет вступает в силу с момента опубликования.​
Канцлер Итальянской Республики
2otk95.png

Приложение №1
200px-Flag_of_Italy.svg.png
200px-Flag_of_Monaco.svg.png



ДОГОВОР
МЕЖДУ ИТАЛЬЯНСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ И КНЯЖЕСТВОМ МОНАКО
О РЕГУЛИРОВАНИИ ВОПРОСОВ МИГРАЦИИ

Субъекты Европейской Республики Итальянская республика и Княжество Монако, именуемые в дальнейшем Сторонами или Субъектами, в целях дальнейшего развития дружественных отношений между ними в духе уважения суверенитета, независимости и равноправия, на основе невмешательства во внутренние дела друг друга, стремясь к справедливому и гуманному регулированию миграционного вопроса, договорились о нижеследующем:

Статья 1
В целях единообразного понимания и применения норм настоящего Договора, используются следующие понятия:
1) Житель - лицо, обладающее видом на жительство в Европейской Республике;
2) Место жительства - устойчивая правовая связь лица с Субъектом Европейской Республики, выражающаяся в совокупности их взаимных прав и обязанностей;
3) Место пребывания - устойчивая правовая связь лица, обладающего местом жительства в Субъекте, с иным Субъектом Европейской Республики, выражающаяся в совокупности их взаимных прав и обязанностей.

Статья 2
1. Каждая из Сторон подтверждает право своих жителей на свободу передвижения по территории другого Субъекта.
2. Каждая из Сторон признаёт право граждан Европейской Республики, законно проживающих на её территории, выбирать места пребывания и жительства на территории другого Субъекта без утраты своих прав и обязанностей перед данной Стороной в порядке, устанавливаемом настоящим Договором.

Статья 3
1. Гражданин Европейской Республики, имеющий место жительства на территории одной из Сторон, вправе приобрести место пребывания на территории другого Субъекта на основании свободного волеизъявления на условиях и в порядке, установленных законодательством Европейской Республики, а также законодательством данного Субъекта.
2. Лицо, получившее в порядке настоящей статьи место пребывания на территории одной из Сторон, обязано соблюдать Конституцию Итальянской республики, Устав Княжества Монако, законы Италии, статуты и ордонансы Князя Монако, уважать традиции и обычаи Сторон.
3. Лицо, обладающее местами жительства и пребывания на территориях Сторон, вправе изменить место пребывания на место жительства с автоматическим изменением места жительства на место пребывания. Таковая смена места жительства производится в соответствии с законодательством Европейской Республики.
4. Гражданин Европейской Республики вправе отказаться от имеющегося у него места пребывания на территории любой из Сторон. Порядок такового отказа регулируется законами Италии и ордонансами Князя Монако.

Статья 4
1. Лицо, обладающее местом жительства на территории любой из Сторон, вправе занимать должности в органах государственной власти данного Субъекта.
2. Лицо, обладающее местом пребывания на территории любой из Сторон, не вправе занимать должности в органах государственной власти данного Субъекта. За исключением этого ограничения, таковое лицо в полном объеме пользуется правами и свободами, а также несет обязанности жителя данного Субъекта.
3. На лицо, обладающее местом пребывания на территории любой из Сторон, не распространяются ограничения в правах или дополнительные обязанности, которые установлены данным Субъектом для иностранных граждан и лиц без гражданства Европейской Республики.

Статья 5
1. Споры между Сторонами, возникающие в связи с применением или толкованием настоящего Договора, решаются путем консультаций и переговоров.
2. Если разрешение спора не произошло в течение месяца с уведомления одной Стороной другой, то урегулированием спора занимается Верховный суд Европейской Республики в соответствующем административном деле.

Статья 6
Настоящий Договор подлежит ратификации и вступает в силу в день обмена ратификационными грамотами (официальными уведомлениями о ратификации Договора Субъектом).

Статья 7
1. Настоящий Договор действует бессрочно до его денонсации любой из Сторон. В течение месяца после денонсации Сторонами должны быть полностью прекращены все обязательства, проистекающие из Договора.
2. Сторонами могут приниматься дополнения и приложения к настоящему Договору как его неотъемлемая часть, подлежащие ратификации и вступающие в силу в день обмена ратификационными грамотами.



Монако-Вилль, Монако
от 22 декабря 2019 г.

Son Altesse Sérénissime Le Prince Souverain De Monaco,
Marquis De Beau

kpwg17tykbosahdbqtwsh3e.png

Канцлер Италии
955
 

Morty

Herzog von Neuschwanstein
Обер-бургомистр Берлина

Morty

Herzog von Neuschwanstein
Обер-бургомистр Берлина
2.405
764
Гражданство

632



Канцлер Итальянской Республики
Декрет №011, от 20.01.2020 г.

На основании полномочий, прав и обязанностей, вверенных мне Конституцией Италии, распоряжаюсь:

1. Направить в Сенат Италии закон Итальянской Республики «О лишении и (или) утраты регистрации (места жительства)» ;
2. Привести текст закона в Приложении №1;
3. Декрет вступает в силу с момента опубликования.


Канцлер Итальянской Республики
nsjrd.png
Закон Итальянской Республики «О лишении и (или) утраты регистрации (места жительства)»
Статья 1
1. Регистрация (место жительство) (далее – регистрация) – это письменное свидетельство постоянного проживания лица, обладающего видом на жительство или гражданством Европейской Республики, на территории Итальянской Республики (далее – Италия), наделяющего его правами и обязанностями жителя Италии.

2. Согласно пункту В статьи 10 органического закона Европейской Республики «Об организации субъектов и территориального устройства в Европейской Республики» лишение и (или) утрата регистрации отнесено к компетенции субъектов Европейской Республики.

Статья 2
1. Лишение регистрации в Италии осуществляет правительство Итальянской Республики в порядке, определенным Канцлером Италии.

2. Итальянская Республика в лице правительства может лишить регистрации в следующих случаях:

А) лицо, имеющее регистрацию, выступает за незаконное и (или) насильственное изменение власти в Италии;

Б) лицо, имеющее регистрацию, совершает действия, направленные на дестабилизацию общественного порядка на территории Италии;

В) лицо, имеющее регистрацию, обвиняется в совершении уголовных и (или) экономических преступлений на территории Италии;

Г) в целях обеспечения стабильности и безопасности на территории Италии;

3. О своем решении органы власти Италии должны оповестить органы власти Европейской Республики.

4. Лишение регистрации не означает выход из вида на жительство или гражданства Европейской Республики.

Статья 3
1. Лицо, имеющее регистрацию, может ее утратить автоматически в случае отсутствия на проекте в течение 14 дней. Регистрация также может быть автоматически утеряна в случае удаления аккаунта или смерти лица.

2. Отсчет срока отсутствия ведется с момента публикация последнего сообщения.

3. Лицо может уведомить органы власти Италии в свободной форме о своем отсутствии на срок в 28 дней, что не повлечет за собой утрату регистрации в Италии. Если срок отсутствия превышает 28 дней, то лицо утрачивает вид на жительство.

4. Лицо также может утратить регистрацию в случае, когда оно волеизъявляет о смене регистрации (переезд в другой субъект) в соответствующем органе власти Европейской Республики, кроме случаев, определенных в законодательстве Европейской Республики и Италии.

Статья 4
1. С лишением (утратой) регистрации лицо лишается всех прав и обязанностей и статуса жителя Италии. В его отношении перестают действовать двусторонние соглашения между Италией и другим субъектом, если он не является жителем данного субъекта.

2. Утрата регистрации, как и статуса жителя Италии соответственно, автоматически лишает всех государственных должностей Италии.

Статья 5
Лицо, лишившееся (утратившее) регистрации, не лишается собственности на территории Италии и осуществляет все права и обязанности собственника в соответствии с законами Италии и Европейской Республики.

Статья 6
Закон вступает в силу после принятия Сенатом Италии и подписания Канцлером Италии.
 

Antonio

Министр экономики Германии

Antonio

Министр экономики Германии
16.772
4.467
Гражданство
Принято на рассмотрение. Завтра открою заседание.
 

EXP

Неактивный

EXP

Неактивный
357
148
Что то тихо у нас... А не послать ли нам нашего главу МИДа по другим субъектами ЕР для установления дип отношений ?)
 

Antonio

Министр экономики Германии

Antonio

Министр экономики Германии
16.772
4.467
Гражданство
Что то тихо у нас... А не послать ли нам нашего главу МИДа по другим субъектами ЕР для установления дип отношений ?)
А зачем? Мы тут уже поездили, да смысла пока нет особо.
 

EXP

Неактивный

EXP

Неактивный
357
148
ну чет надо делать министру, торчит безвылазно в Италии)
 
Верх