Канцелярия Совета Конфедерации

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства
6.474
2.269
Гражданство
hn2zqu2no0121.jpg


К А Н Ц Е Л Я Р И Я
СОВЕТА КОНФЕДЕРАЦИИ
 
Последнее редактирование модератором:

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства
6.474
2.269
Гражданство
Прошу поставить на обсуждение
Valdemar Brown
ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН
"О внешней политике, нейтралитете и его защите"
Данный Закон регламентирует общие принципы внешней политики Швейцарии, формирует долгосрочную внешнеполитическую доктрину государства и закрепляет всеобщий нейтралитет Конфедерации, а также описывает способы защиты такого статуса.
Данный Закон также может именоваться "Белая Книга Дипломатии" или же просто "Белая Книга".
Белая Книга является является опорным документом для принятия решений по вопросам внешней политики и внешней безопасности Швейцарии и является официальным и публичным пояснением целей и задач Федеральных Властей.

Раздел І. Общие принципы внешней политики

Статья 1. Декларация о невраждебности.
Швейцарская Конфедерация заявляет о готовности разрешать все возможные конфликты исключительно мирным путем, соблюдая принципы равенства, взаимоуважения сторон и отказа от агрессии. Швейцария стремиться к дипломатическому решению всех возможных споров и декларирует отказ от крайних мер, которые могут нарушить мир и стабильность.

Статья 2. Признание суверенитета иностранных государств.
1. Швейцарская Конфедерация осуществляет признание иностранных государств посредством принятия решения компетентным органом - Министерством Иностранных Дел путем признания отдельного публичного Приказа, основываясь на данном Законе.
2. Швейцария признает независимыми государства-субъектами международных отношений в случаях, если такие государства:
а) созданы согласно правилам Форума как независимые;
б) обрели независимость путем законного [согласно норм местного Права] отделения от другого государства;
3. В признании независимости может и должно быть отказано по следующим причинам:
а) государство декларирует враждебность в отношении Швейцарии;
б) государство "создано"/отделено в нарушение Правил Форума или местного законодательства государства, от которого осуществляется отчуждение.
в) государство имеет любые территориальные или иные неразрешенные споры со Швейцарской Конфедерацией на момент создания/отделения.
4. Данный Закон на момент вступления в силу закрепляет признание Швейцарией независимыми и суверенными следующих государств:
5. Дипломатические отношения с признанными иностранными государствами устанавливаются отдельно Министерством иностранных дел путем заключением соответствующего Протокола, который не нуждается в ратификации. Данный Протокол должен иметь исключительно технический и необязывающий характер.

Статья 3. Общие принципы членства в международных организациях, не затрагивающих вопросов нейтрального статуса.
1. Швейцарская Конфедерация может становиться членом только таких международных организаций, которые не накладывают ограничений на её государственный суверенитет, территориальную целостность и военно-политический нейтралитет, предусмотренный данным Законом.
2. Членство в любой международной организации требует одобрения на всеобщем референдуме, что является ратификацией соглашения, заключаемого Федеральным Советом. Референдум проводиться в соответствии с отдельным Законом.
3. Швейцария оставляет за собой право становиться государством-наблюдателем при любых международных организациях в том случае, если это соответствует пункту 1 данной Статьи. В таком случае ратификация осуществляется решением Национального Совета без проведения всеобщего референдума.

Раздел ІІ. Нейтралитет и невмешательство в конфликты.

Статья 4. Определение Швейцарского Нейтралитета.
Нейтралитет Швейцарии является одним из главных постоянных принципов внешней политики Швейцарии, провозглашающий, что Швейцария не имеет права участвовать в вооруженных или политических конфликтах между другими государствами. Эта политика самоопределена и предназначена для обеспечения внешней безопасности и поддержания мира.

Статья 5. Неприсоединение к военным союзам.
1. Швейцария не входит в военные союзы, если только она не подвергнется нападению. Швейцария не принимает чью-либо сторону в международных конфликтах и не дает иностранным войскам и силам права транзита. Любое наднациональное командование Вооруженными Силами и иными силовыми формированиями Швейцарии запрещается.
2. Размещение на территории Швейцарии иностранных военных контингентов (или любых иных силовых формирований) и/или объектов военной/силовой/разведовательной инфраструктуры запрещается.

Статья 6. Неучастие в навязанных конфликтах.
1. Швейцария ни при каких обстоятельствах не может учавствовать в агрессивных конфликтах любого рода. Использование любых сил и формирований Швейцарии зарубежом запрещается.
2. В случае, если Швейцария подвержена нападению или иным открыто враждебным и угрожающим действиям иностранных государств, Федеральные Власти могут, когда это критически необходимо, обратиться к иностранным государствам за оказанием помощи, уважающей суверенитет и целостность Швейцарии.

Статья 7. Принципы представительства и посредничества.
1. Швейцария может осуществлять мирное и независимое посредничество в любого рода конфликтах, в которых не является субъектом или объектом спора при согласии сторон.
2. Во время посреднических усилий закрепляется базовый принцип поддержания связей «между странами, а не между правительствами» позволяющий вести диалог со всеми сторонами, вне зависимости от политических или идеологических соображений.
3. Швейцария может брать на себя отдельно оговоренные обязательства по представительству интересов иностранных государств на мирных началах, не принимая на себя ответственность за транслируемую во время такого представительства политику представляемой стороны. Такое сотрудничество должно регламентироваться отдельным Договором, соответствующим данному Закону. Такой Договор ратифицируеться Национальным Советом.

Раздел ІІІ. Защита нейтралитета и национального суверенитета.

Статья 8. Вооруженный нейтралитет Швейцарии и право на его защиту.
1. Швейцария оставляет за собой право защищать свой нейтральный статус всеми силами и средствами, отожествляя нейтралитет независимости государства. Федеральные Власти несут ответственность за сохранения нейтралитета Швейцарии для чего могут использовать все доступные средства.
2. Любое ограничение права на широкий выбор средств и способов защиты нейтрального статуса страны запрещается.

Статья 9. Предоставление гарантий защиты иных нейтральных государств и миротворчество.
Швейцария может брать на себя ограниченные обязательства по защите нейтралитета других признанных нейтральных государств, закрепивших такой статус официально и официально запросивших такую помощь, если только это не предусматривает ведение агрессивной войны и нарушение данного Закона.

Раздел ІV. Защита тайны и невмешательства

Статья 10. Гарантии прав на тайну информации и невмешательство.
Швейцария гарантирует защиту секретности информации во время посредничества и невмешательство в любые передаваемые данные.

Раздел V. Заключительные и переходные положения

1. Настоящий Закон вступает в силу и вводится в действие с момента его публикации после принятия Национальным Советом и промульгации Президентом Швейцарской Конфедерации.
 

Valdemar Brown

Последний романтик
Министр иностранных дел Германии

Valdemar Brown

Последний романтик
Министр иностранных дел Германии
1.122
544
Гражданство
Andy Williams, в ближайшее время открою заседания по вашим законопроектам
 

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства
6.474
2.269
Гражданство

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства
6.474
2.269
Гражданство
Прошу поставить на обсуждение
Valdemar Brown


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН
"О политических партиях в Швейцарии"

Данный Закон регламентирует общие принципы деятельности политических партий в Швейцарской Конфедерации; устанавливает порядок создания, регистрации и снятия с регистрации политических партий, а также закрепляет право граждан на неучастие в политических партиях и союзах.

Раздел І. Общие принципы деятельности политических партий

Статья 1. Право граждан на объединение в политические партии
1. Право граждан на свободу объединения в политические партии для осуществления и защиты своих прав и свобод и удовлетворения политических, экономических, социальных, культурных и других интересов определяется и гарантируется Законом. Установление ограничений этого права допускается в соответствии с Конституцией и Законом в интересах национальной безопасности и общественного порядка, охраны здоровья населения или защиты прав и свобод других
людей, а также в других случаях, предусмотренных Законодательством.
2. Никто не может быть принужден к вступлению в политическую партию или ограничен в праве добровольного выхода из политической партии.
3. Принадлежность или непринадлежность к политической партии не может быть основанием для ограничения прав и свобод или для предоставления государством каких-либо льгот и преимуществ.

Статья 2. Понятие политической партии

Политическая партия - это зарегистрированное в соответствии с законом добровольное объединение граждан - сторонников определенной общенациональной программы общественного развития, имеющее своей целью содействие формированию и выражению политической воли граждан, принимает участие в выборах и других политических мероприятиях.

Статья 3. Гарантии деятельности политических партий

1. Политические партии равны перед законом.
2. Органам государственной власти запрещено выделять в своем отношении определенные политические партии или предоставлять им привилегии, а также способствовать политическим партиям, если иное не предусмотрено законом, в производстве их деятельности.

Статья 4. Ограничения по созданию и деятельности политических партий

1. Образование и деятельность политических партий запрещается, если их программные цели или действия направлены на:
1) ликвидацию независимости Швейцарии;
2) изменение конституционного строя насильственным путем;
3) нарушение суверенитета и территориальной целостности Швейцарии;
4) подрыв безопасности государства;
5) незаконный захват государственной власти;
6) пропаганду войны, насилия, разжигание межэтнической, расовой или религиозной вражды;
7) посягательство на права и свободы человека;
8) посягательство на здоровье населения;
9) пропаганду коммунистического и / или национал-социалистического (нацистского) тоталитарных режимов и их символики.
2. Политические партии не могут иметь силовых/военизированных формирований.

Раздел ІІ. Создание политических партий

Статья 5. Требования к учредителям и членам политических партий.
1. Политическая партия может быть создана минимум двумя гражданами-учредителями. Партиях не может быть основана лицами без гражданства или лицами, не обладающими гражданства Швейцарии.
2. Членство более чем в одной партии одновременно не допускается.
3. Членами политических партий могут быть лица, обладающие Видом на жительство в Швейцарии и имеют право принимать участие в партийной деятельности в той мере, которая предусмотрена Законом.

Статья 6. Уставные требования.
1. Перед официальной регистрацией политические партии должны иметь утвержденными отдельным протоколом учредительного съезда (конференции) следующие документы:
а) Устав;
б) Программу;
2. Программа политической партии является изложением целей и задач этой партии, а также путей их достижения.
3. Наименование политической партии, ее символика не должны совпадать с наименованием или символикой другой (зарегистрированной) политической партии.

Раздел ІІІ. Регистрация и снятие с регистрации.

Статья 7. Компетентные органы.
Компетентным органом Федеральных Властей Швейцарии, который осуществляет регистрацию, общий надзор за деятельностью и снятие с регистрации политических партий является Министерство внутренних дел Швейцарии.

Статья 8. Регистрация.
1. Прием заявлений на регистрацию производится компетентным органом в специальной теме на основании путем рассмотрения публичного заявления одного из граждан-учредителей. Заявление должно предусматривать данные о всех уставных требованиям к партиям и их членам, предусмотренных Законом.
2. Регистрация производится посредством Приказа уполномоченного компетентным органом лица в срок не более 10 суток с момента подачи заявления, если в регистрации не будет отказано. Во время регистрации партии присваивается уникальный номер; партия вноситься в отдельный реестр компетентного органа.
3. В регистрации может быть отказано в случае нарушения Законодательства и/или процедуры регистрации. Об отказе должно быть сообщено компетентным органом публично. Объяснение причин отказа обязательно.

Статья 9. Снятие с регистрации.
1. Снятие с регистрации приравнивается к ликвидации политической партии. Решение о снятии с регистрации принимается компетеным органом посредством отдельного Приказа.
2. Снятие с регистрации производится в случае:
а) Уставного решения органов партии о ликвидации
б) Решения компетентного органа о несоответсивии деятельности партии Законодательству
в) Решения судебного органа о запрете политической партии
г) Если членом политической партии является менее 1 (одного) гражданина Швейцарии.

Раздел ІV. Межпартийное сотрудничество.

Статья 10. Международная деятельность политических партий
1. Политические партии могут поддерживать связи с политическими партиями, общественными организациями других признанных государств, международными и межправительственными организациями, заключать соглашения о сотрудничестве и осуществлять другие мероприятия, которые не противоречат законам и международным соглашениям Швейцарии. Политические партии не могут заключать соглашения, которые ставят политическую партию в подчиненное или зависимое положение относительно любой другой иностранной организации или политической партии.
2. Политические партии могут основывать международные союзы вступать в такие союзы, уставами которых предусмотрено создание лишь консультативных или координационных центральных органов.


Статья 11. Создание коалиций и партийных блоков.
1. Политические партии имеют право свободно объединяться в партийные блоки и коалиции, согласно процедур, предусмотренных их уставными документами.
2. В случае слияния политических партий или выделения новой партийной организации, данное решение должно быть трассировано компетентным органом в течении 14 суток с момента подачи отдельного заявления представителей политических партий.

Раздел V.Заключительные и переходные положения

1. Настоящий Закон вступает в силу и вводится в действие с момента его публикации после принятия Национальным Советом и промульгации Президентом Швейцарской Конфедерации.

2. Все политические партии, зарегистрированные до вступления в силу данного закона не нуждаются в перерегистрации и признаются законно зарегистрированными.
 

Valdemar Brown

Последний романтик
Министр иностранных дел Германии

Valdemar Brown

Последний романтик
Министр иностранных дел Германии
1.122
544
Гражданство
Прошу поставить на обсуждение
Valdemar Brown


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН
"О политических партиях в Швейцарии"

Данный Закон регламентирует общие принципы деятельности политических партий в Швейцарской Конфедерации; устанавливает порядок создания, регистрации и снятия с регистрации политических партий, а также закрепляет право граждан на неучастие в политических партиях и союзах.

Раздел І. Общие принципы деятельности политических партий

Статья 1. Право граждан на объединение в политические партии

1. Право граждан на свободу объединения в политические партии для осуществления и защиты своих прав и свобод и удовлетворения политических, экономических, социальных, культурных и других интересов определяется и гарантируется Законом. Установление ограничений этого права допускается в соответствии с Конституцией и Законом в интересах национальной безопасности и общественного порядка, охраны здоровья населения или защиты прав и свобод других

людей, а также в других случаях, предусмотренных Законодательством.

2. Никто не может быть принужден к вступлению в политическую партию или ограничен в праве добровольного выхода из политической партии.

3. Принадлежность или непринадлежность к политической партии не может быть основанием для ограничения прав и свобод или для предоставления государством каких-либо льгот и преимуществ.

Статья 2. Понятие политической партии

Политическая партия - это зарегистрированное в соответствии с законом добровольное объединение граждан - сторонников определенной общенациональной программы общественного развития, имеющее своей целью содействие формированию и выражению политической воли граждан, принимает участие в выборах и других политических мероприятиях.

Статья 3. Гарантии деятельности политических партий

1. Политические партии равны перед законом.
2. Органам государственной власти запрещено выделять в своем отношении определенные политические партии или предоставлять им привилегии, а также способствовать политическим партиям, если иное не предусмотрено законом, в производстве их деятельности.

Статья 4. Ограничения по созданию и деятельности политических партий

1. Образование и деятельность политических партий запрещается, если их программные цели или действия направлены на:
1) ликвидацию независимости Швейцарии;
2) изменение конституционного строя насильственным путем;
3) нарушение суверенитета и территориальной целостности Швейцарии;
4) подрыв безопасности государства;
5) незаконный захват государственной власти;
6) пропаганду войны, насилия, разжигание межэтнической, расовой или религиозной вражды;
7) посягательство на права и свободы человека;
8) посягательство на здоровье населения;
9) пропаганду коммунистического и / или национал-социалистического (нацистского) тоталитарных режимов и их символики.
2. Политические партии не могут иметь силовых/военизированных формирований.

Раздел ІІ. Создание политических партий

Статья 5. Требования к учредителям и членам политических партий.
1. Политическая партия может быть создана минимум двумя гражданами-учредителями. Партиях не может быть основана лицами без гражданства или лицами, не обладающими гражданства Швейцарии.
2. Членство более чем в одной партии одновременно не допускается.
3. Членами политических партий могут быть лица, обладающие Видом на жительство в Швейцарии и имеют право принимать участие в партийной деятельности в той мере, которая предусмотрена Законом.

Статья 6. Уставные требования.
1. Перед официальной регистрацией политические партии должны иметь утвержденными отдельным протоколом учредительного съезда (конференции) следующие документы:
а) Устав;
б) Программу;
2. Программа политической партии является изложением целей и задач этой партии, а также путей их достижения.
3. Наименование политической партии, ее символика не должны совпадать с наименованием или символикой другой (зарегистрированной) политической партии.

Раздел ІІІ. Регистрация и снятие с регистрации.

Статья 7. Компетентные органы.
Компетентным органом Федеральных Властей Швейцарии, который осуществляет регистрацию, общий надзор за деятельностью и снятие с регистрации политических партий является Министерство внутренних дел Швейцарии.

Статья 8. Регистрация.
1. Прием заявлений на регистрацию производится компетентным органом в специальной теме на основании путем рассмотрения публичного заявления одного из граждан-учредителей. Заявление должно предусматривать данные о всех уставных требованиям к партиям и их членам, предусмотренных Законом.
2. Регистрация производится посредством Приказа уполномоченного компетентным органом лица в срок не более 10 суток с момента подачи заявления, если в регистрации не будет отказано. Во время регистрации партии присваивается уникальный номер; партия вноситься в отдельный реестр компетентного органа.
3. В регистрации может быть отказано в случае нарушения Законодательства и/или процедуры регистрации. Об отказе должно быть сообщено компетентным органом публично. Объяснение причин отказа обязательно.

Статья 9. Снятие с регистрации.
1. Снятие с регистрации приравнивается к ликвидации политической партии. Решение о снятии с регистрации принимается компетеным органом посредством отдельного Приказа.
2. Снятие с регистрации производится в случае:
а) Уставного решения органов партии о ликвидации
б) Решения компетентного органа о несоответсивии деятельности партии Законодательству
в) Решения судебного органа о запрете политической партии
г) Если членом политической партии является менее 1 (одного) гражданина Швейцарии.

Раздел ІV. Межпартийное сотрудничество.

Статья 10. Международная деятельность политических партий

1. Политические партии могут поддерживать связи с политическими партиями, общественными организациями других признанных государств, международными и межправительственными организациями, заключать соглашения о сотрудничестве и осуществлять другие мероприятия, которые не противоречат законам и международным соглашениям Швейцарии. Политические партии не могут заключать соглашения, которые ставят политическую партию в подчиненное или зависимое положение относительно любой другой иностранной организации или политической партии.

2. Политические партии могут основывать международные союзы вступать в такие союзы, уставами которых предусмотрено создание лишь консультативных или координационных центральных органов.


Статья 11. Создание коалиций и партийных блоков.
1. Политические партии имеют право свободно объединяться в партийные блоки и коалиции, согласно процедур, предусмотренных их уставными документами.
2. В случае слияния политических партий или выделения новой партийной организации, данное решение должно быть трассировано компетентным органом в течении 14 суток с момента подачи отдельного заявления представителей политических партий.

Раздел V.Заключительные и переходные положения

1. Настоящий Закон вступает в силу и вводится в действие с момента его публикации после принятия Национальным Советом и промульгации Президентом Швейцарской Конфедерации.

2. Все политические партии, зарегистрированные до вступления в силу данного закона не нуждаются в перерегистрации и признаются законно зарегистрированными.
Ваш проект будет выставлен на рассмотрение на ближайшем заседании
 

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства
6.474
2.269
Гражданство
Valdemar Brown
Прошу поставить вопрос о ратификации
 

Valdemar Brown

Последний романтик
Министр иностранных дел Германии

Valdemar Brown

Последний романтик
Министр иностранных дел Германии
1.122
544
Гражданство
Valdemar Brown
Прошу поставить вопрос о ратификации
В ближайшее время открою заседание относительно вашего вопроса
 

Рафаэль Амброзиус Кусто

♂Dungeon Master♂
Председатель Совета Министров Российской империи

Рафаэль Амброзиус Кусто

♂Dungeon Master♂
Председатель Совета Министров Российской империи
11.481
6.320
Гражданство
  • Панель управления
  • #28
На основании §19 Конституции Швейцарской Конфедерации вношу на рассмотрение Национального Совета следующий законопроект:
ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН
"О внесении изменений в Федеральный Закон "О гражданстве и виде на жительство".

СТАТЬЯ 1.
Изложить пункт А части 2 Статьи 4 Федерального Закона "О гражданстве и виде на жительство" следующим образом:
— "А. вследствие выхода из гражданства Швейцарии;".

СТАТЬЯ 2.
Изложить часть 6 Статьи 5 Федерального Закона "О гражданстве и виде на жительство" следующим образом:
— "6. В случае отказа в выдаче вида на жительство в Швейцарии, соискатель имеет право повторно обратиться с ходатайством, но не ранее, чем через 14 (четырнадцать) дней после отказа. Количество повторных обращений не ограничено."
 

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства
6.474
2.269
Гражданство
На основании §19 Конституции Швейцарской Конфедерации вношу на рассмотрение Национального Совета следующий законопроект:
ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН
"О внесении изменений в Федеральный Закон "О гражданстве и виде на жительство".

СТАТЬЯ 1.
Изложить пункт А части 2 Статьи 4 Федерального Закона "О гражданстве и виде на жительство" следующим образом:
— "А. вследствие выхода из гражданства Швейцарии;".

СТАТЬЯ 2.
Изложить часть 6 Статьи 5 Федерального Закона "О гражданстве и виде на жительство" следующим образом:
— "6. В случае отказа в выдаче вида на жительство в Швейцарии, соискатель имеет право повторно обратиться с ходатайством, но не ранее, чем через 14 (четырнадцать) дней после отказа. Количество повторных обращений не ограничено."
[Прошу срочного рассмотрения]
 

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства
6.474
2.269
Гражданство
Господин Вице-Президент Рафаэль Амброзиус Кусто
Подаю законопроект.
ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН
"О референдуме"

СТАТЬЯ 1. Определение.
1. Референдум — это всеобщее голосование граждан, посредством которого принимается решение по вопросу государственной важности или местного самоуправления. Наряду с выборами это одна из важнейших форм прямой демократии в Швейцарии.
2. Референдум является главным защищенным Конституцией источником права в Швейцарии и обязателен к исполнению Федеральными Властями.


СТАТЬЯ 2. Применение.
1. Референдум проводится в следующих случаях:

А. Принятие органического федерального Закона (в том числе и поправок в Конституцию).
В. В случае, если общество не согласно с тем, что какой-либо федеральный закон был принят без референдума на основании рассмотренной петиции.
С. Вопросы участия Швейцарии в надгосударственных международных организациях.
D. Вопросы ратификации других международных договоров на основании решения Национального Совета или на основании рассмотренной петиции.
2. Референдум не может быть отменен или не назначен в случаях, когда того требует Конституция и настоящий Закон.


СТАТЬЯ 3. Организация.
1. Организация и проведение референдумов находиться в ведении Федеральных Властей Швейцарии. Президент Конфедерации, возглавляя Федеральный Совет, ответственен за проведение рефедендумов.
2. Референдум объявляет Президент отдельным Указом, указывая основания и общее содержания референдума.
3. Итоги референдума объявляет Президент от имени Федерального совета после консультаций с министрами отдельным публичным Указом.

СТАТЬЯ 4. Проведение.
1. Референдум объявляется отдельным публичным указом Президента и длиться не менее 5 суток (или мене в том случае, если явка составила 100% граждан Швейцарии). Результаты публикуются отдельным Указом о завершении и итогах референдума.
2. Референдум является всеобщим и проводится в узле, доступном только гражданам Швейцарии. Тайна голосования гарантируется. Все граждане Швейцарии, которые обрели гражданство на момент объявления референдума, имеют право принять участие в референдуме на равных началах. Никто из граждан Швейцарии не может быть ограничен в праве голосовать.
3. На референдум выноситься четко установленный вопрос, который должен быть полностью изложен в отдельной теме, где происходит голосование по данному вопросу. Внесение любых поправок в изначальный вопрос во время проведения референдума запрещается.

СТАТЬЯ 5. Петиции.
1. Петиция - Коллективная просьба граждан Швейцарии в письменной форме, обращённая к Федеральным Властям. Право инициировать петицию имеют все граждане Швейцарии на равных началах. Петиция, соответствующая установленным Законом критериям обязательная к рассмотрению Федеральными Властями.
2. Для создания петиции необходимо минимум 2 (два) граждана-инициатора Швейцарии, которые в отдельной публичной и общедоступной теме должны изложить суть обращения и открыть сбор подписей путем оставления сообщений. Подписать петицию может любой гражданин Швейцарии в течении 14 суток с момента создания петиции.
3. Петиция принимается на рассмотрение, если более 30% граждан Швейцарии её поддержали. В таком случае инициаторы должны подать публичное заявление Президенту Конфедерации, предоставив всю необходимую информацию о петиции. Петиция должна быть рассмотрена в течении 14 суток с момента подачи заявления.
4. Ответ по итогам рассмотрения заявления должен быть предоставлен публично.
5. Петиция может быть отклонена в случае её несоответствия законодательству в том числе и основному Закону; недостаточного количества подписей.



 

Рафаэль Амброзиус Кусто

♂Dungeon Master♂
Председатель Совета Министров Российской империи

Рафаэль Амброзиус Кусто

♂Dungeon Master♂
Председатель Совета Министров Российской империи
11.481
6.320
Гражданство
  • Панель управления
  • #31

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства
6.474
2.269
Гражданство

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства
6.474
2.269
Гражданство

Рафаэль Амброзиус Кусто

♂Dungeon Master♂
Председатель Совета Министров Российской империи

Рафаэль Амброзиус Кусто

♂Dungeon Master♂
Председатель Совета Министров Российской империи
11.481
6.320
Гражданство
  • Панель управления
  • #34
Я уже вижу, что он далеко не полный, поэтому я продолжу работу над своим проектом и внесу его отдельно, я думаю. No offence.

Вообще, я думал, что мы где-то договаривались, что я возьмусь за этот закон, но я посмотрел - похоже, я только хотел об этом сказать, но что-то меня отвлекло, и я этого не сделал)
 

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства
6.474
2.269
Гражданство
Я уже вижу, что он далеко не полный, поэтому я продолжу работу над своим проектом и внесу его отдельно, я думаю. No offence.

Вообще, я думал, что мы где-то договаривались, что я возьмусь за этот закон, но я посмотрел - похоже, я только хотел об этом сказать, но что-то меня отвлекло, и я этого не сделал)
зачем тогда делать отдельно? Давайте пока отзову свой? Все равно работать по итогу над одним... Или в мой поправками (дополите, раз он неполный)
 

Рафаэль Амброзиус Кусто

♂Dungeon Master♂
Председатель Совета Министров Российской империи

Рафаэль Амброзиус Кусто

♂Dungeon Master♂
Председатель Совета Министров Российской империи
11.481
6.320
Гражданство
  • Панель управления
  • #36
На основании §19 Конституции Швейцарской Конфедерации вношу на рассмотрение Национального Совета следующий законопроект:
ОРГАНИЧЕСКИЙ ЗАКОН
"О всенародных референдумах"

СТАТЬЯ 1.
Настоящим органическим законом регулируются вопросы, связанные со всенародными референдумами, определяется порядок их организации и проведения, а также регулируются вопросы, связанные с промульгацией законов и их вступлением в силу.

СТАТЬЯ 2.
1. Всенародный референдум (также "референдум") - всенародное голосование граждан Швейцарской Конфедерации.
2. Всенародные референдумы проводятся по вопросам принятия органических и федеральных законов, принятия нового основного закона Швейцарии, участия в надгосударственных международных организациях.
3. Правом участия во всенародном референдуме обладают все граждане Швейцарии, пребывающие в гражданстве Швейцарии не менее 7 (семи) дней. Никто не может быть ущемлен в этом праве независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям и политическим партиям, а также от других обстоятельств.
4. Всенародный референдум проводится на основе всеобщего равного прямого и свободного волеизъявления граждан Швейцарии. Каждый гражданин Швейцарии обладает одним голосом на всенародном референдуме.
5. Заочное участие гражданина Швейцарии во всенародном референдуме не допускается.
6. Участие гражданина Швейцарии во всенародном референдуме является свободным и добровольным. Никто не вправе принуждать его к участию или неучастию во всенародном референдуме, оказывать на него воздействие с целью принудить его к выдвижению или невыдвижению инициативы проведения всенародного референдума, а также препятствовать его свободному волеизъявлению.
7. Голосование на всенародном референдуме является тайным, исключающим возможность какого-либо контроля за волеизъявлением гражданина Швейцарии.

СТАТЬЯ 3.
1. Гражданин Швейцарии голосует за вынесенный (вынесенные) на всенародный референдум вопрос (вопросы) или против него (них) непосредственно.
2. Вопрос (вопросы), вынесенный (вынесенные) на всенародный референдум, должен быть сформулирован следующим образом:

А. чтобы исключалась возможность множественного толкования;
В. чтобы на вопрос (вопросы) можно было дать только однозначный ответ (за или против, да или нет);
С. чтобы исключалась неопределенность правовых последствий принятого на всенародном референдуме решения.
3. Гарантируется право гражданина Швейцарии воздержаться от участия в принятии решения в форме неявки на всенародный референдум.

СТАТЬЯ 4.
Граждане Швейцарии, общественные организации и политические партии вправе в любых допускаемых законом формах и законными методами беспрепятственно вести агитацию за или против участия во всенародном референдуме, а также за или против вопроса, выносимого на всенародный референдум.

СТАТЬЯ 5.
1. Органический закон Швейцарии (в том числе органические законы о внесении изменений в Конституцию Швейцарии), а также решения по вопросам, связанным с участием Швейцарской Конфедерации в надгосударственных международных организациях, принимаются исключительно на всенародном референдуме. Всенародный референдум о принятии органического закона или об участии в надгосударственной международной организации называется обязательным референдумом.
2. Федеральный закон Швейцарии может быть принят на всенародном референдуме. Всенародный референдум о принятии федерального закона называется факультативным плебисцитом.
3. Принятие нового основного закона Швейцарии осуществляется на специальном всенародном референдуме.

СТАТЬЯ 6.
1. Подготовка и проведение всенародных референдумов, обеспечение и защита права на участие в референдуме, а также контроль за его соблюдением возлагается на Президента Конфедерации в пределах его компетенции, установленной настоящим органическим законом, Конституцией и законодательством Швейцарии.
2. Подготовка и проведение всенародных референдумов осуществляются открыто и гласно. Швейцарская Конфедерация обеспечивает информирование граждан Швейцарии о порядке и сроках подготовки и проведения референдума, ходе его кампании, об итогах голосования и о результатах референдума.
3. Принятие нового основного закона Швейцарии осуществляется на специальном всенародном референдуме.

СТАТЬЯ 7.
1. Решение о назначении обязательного референдума принимается Президентом Конфедерации не позднее, чем через 3 (трое) суток с момента вступления в силу соответствующего постановления Национального Совета или приказа министра иностранных дел.
2. Перед принятием решения о назначении обязательного референдума Президент Конфедерации обязан провести консультации с Федеральным Советом. В назначении обязательного референдума может быть отказано в соответствии с положениями настоящего органического закона.
3. При назначении обязательного референдума Президент Конфедерации определяет дни голосования. Период голосования не может наступить позднее, чем через 3 (трое) суток с момента вступления в силу указа Президента Конфедерации о назначении обязательного референдума, и ранее, чем сутки с момента вступления такого указа в силу.
4. Голосование на обязательном референдуме длится 5 (пять) суток и может быть завершено досрочно только в случае, если в нем приняло участие 100% граждан Швейцарии.

СТАТЬЯ 8.
1. В случае, если общество не согласно с тем, что какой-либо федеральный закон был принят Национальным Советом и подписан и опубликован Президентом Конфедерации без всенародного референдума, граждане Швейцарии вправе обратиться к Президенту Конфедерации с соответствующей петицией.
2. Инициативная группа граждан Швейцарии в составе не менее, чем 20% граждан Швейцарии, имеющих право участвовать во всенародном референдуме (на момент обращения), вправе обратиться к Президенту Конфедерации с требованием провести факультативный плебисцит о принятии федерального закона, подписанного и опубликованного Президентом Конфедерации не ранее, чем за 5 (пять) дней до такого обращения граждан.
3. Инициировать создание петиции может любой гражданин Швейцарии, имеющий право участвовать во всенародном референдуме. Обратиться с уже готовой петицией к Президенту Конфедерации имеет право любой из граждан, подписавших ее.
4. Поданная петиция может быть отклонена Президентом Конфедерации только в случае, если она не соответствует Конституции и законодательству Швейцарии.
5. При принятии петиции Президент Конфедерации вправе и обязан приостановить действие федерального закона, речь о котором идет в соответствующей петиции, а также действие всех нормативных правовых актов, принятых на основании такого федерального закона.

СТАТЬЯ 9.
1. Факультативный плебисцит назначается Президентом Конфедерации не позднее, чем через 3 (трое) суток с момента подачи соответствующей петиции инициативной группой граждан Швейцарии.
2. При назначении факультативного плебисцита Президент Конфедерации определяет дни голосования. Период голосования не может наступить позднее, чем через 3 (трое) суток с момента вступления в силу указа Президента Конфедерации о назначении обязательного референдума, и ранее, чем сутки с момента вступления такого указа в силу.
3. Голосование на факультативном плебисците длится 3 (трое) суток и может быть завершено досрочно только в случае, если в нем приняло участие 100% граждан Швейцарии.

СТАТЬЯ 10.
1. Допускается пересечение и/или совмещение периода голосования на двух и более всенародных референдумах, каждый из которых назначен по различным вопросам.
2. Не допускается пересечение и/или совмещение периода голосования на всенародном референдуме с периодом голосования на специальном всенародном референдуме о принятии нового основного закона Швейцарии.
2. Не допускается пересечение и/или совмещение периода голосования на всенародном референдуме с периодом голосования на выборах в федеральные органы государственной власти Швейцарии.

СТАТЬЯ 11.
1. Президент Конфедерации:

А. организует подготовку и проведение всенародного референдума, обеспечивает единообразное применение настоящего органического закона в этих вопросах, принимает инструкции и положения по этим вопросам;
В. осуществляет контроль за соблюдением права на участие во всенародном референдуме;
С. утверждает форму и текст бюллетеня (на русском языке);
D. информирует участников референдума о вопросе (вопросах) всенародного референдума, о порядке и сроках его подготовки и проведения;
E. контролирует и обеспечивает соблюдение единого порядка подсчета голосов участников всенародного референдума, установления итогов голосования и порядка их опубликования (обнародования);
F. определяет результаты всенародного референдума и осуществляет их официальное опубликование;
G. осуществляет иные полномочия в соответствии с настоящим органическим законом, Конституцией и законодательством Швейцарии, законодательством кантонов Конфедерации.
2. Федеральный Совет:
А. рассматривает жалобы (заявления), связанные с подготовкой, проведением и определением результатов всенародного референдума, принимает по жалобам (заявлениям) мотивированные решения;
В. осуществляет контроль за соблюдением порядка и правил проведения агитации по вопросам всенародного референдума, информирования участников всенародного референдума на территории Швейцарской Конфедерации.
3. Президент Конфедерации составляет протокол о результатах всенародного референдума, в который вносятся следующие данные:
А. Вопрос (вопросы), вынесенные на всенародный референдум;
В. число граждан Швейцарии, принявших участие в голосовании на всенародном референдуме;
С. процентное соотношение числа граждан Швейцарии, принявших участие в голосовании на всенародном референдуме, относительно общего числа граждан Швейцарии, допущенных к участию в голосовании на референдуме;
D. число голосов участников референдума, поданных за вопрос (вопросов) референдума;
E. число голосов участников референдума, поданных против вопроса (вопросов) референдума.

СТАТЬЯ 12.
1. На основании протокола о результатах всенародного референдума Президент Конфедерации принимает решение о результатах референдума. Президент Конфедерации обязан опубликовать соответствующий указ в течение 2 (двух) дней с момента составления протокола о результатах референдума.
2. Президент Конфедерации признает решение принятым на всенародном референдуме, если за вопрос референдума проголосовало более половины участников референдума, принявших участие в голосовании, при условии преодоления минимальной явки. Настоящий пункт не распространяется на специальные всенародные референдумы.
3. Минимальная явка граждан на обязательном референдуме - 50% от общего количества граждан Швейцарии, имеющих право на участие во всенародном референдуме. В случае, если явка граждан на обязательном референдуме не достигнет 50%, обязательный референдум признается несостоявшимся.
4. Минимальная явка граждан на факультативном плебисците - 10% от общего количества граждан Швейцарии, имеющих право на участие во всенародном референдуме. В случае, если явка граждан на факультативном плебисците не достигнет 10%, факультативный плебисцит признается несостоявшимся.

СТАТЬЯ 13.
1. В случае, если всенародный референдум признан состоявшимся, а решение - принятым на референдуме, в указе Президента Конфедерации о результатах референдума приводится вопрос (приводятся вопросы), вынесенный (вынесенные) на всенародный референдум, и решение (решения), принятое (принятые) на нем, а если на референдум выносился проект нормативного акта, Президент Конфедерации прилагает к указу текст принятого нормативного акта.
2. В случае, если обязательный референдум признан несостоявшимся, Президент Конфедерации вправе назначить повторный обязательный референдум.
3. В случае, если по вынесенному на обязательный референдум органическому закону решение признано не принятым, органический закон отправляется на доработку в Национальный Совет. Национальный Совет не может подготовить для обязательного референдума органический закон в той же редакции, в которой он был отвергнут на уже состоявшемся обязательном референдуме.
4. В случаях, если факультативный плебисцит о принятии федерального закона признан несостоявшимся или если решение признано принятым, Президент Конфедерации в указе о результатах референдума возобновляет действие этого федерального закона и всех нормативных правовых актов, принятых на его основании.
5. В случае, если по вынесенному на факультативный плебисцит федеральному закону решение признано не принятым, федеральный закон полностью прекращает свое действие (а равно и все нормативные правовые акты, принятые на его основании) и отправляется на доработку в Национальный Совет. Национальный Совет не может подготовить и принять федеральный закон в той же редакции, в которой он был отвергнут на уже состоявшемся факультативном плебисците.
6. Решение, принятое на всенародном референдуме, вступает в силу с момента официального подписания и опубликования указа Президента Конфедерации о результатах референдума.

СТАТЬЯ 14.
1. Принятие нового основного закона Швейцарии осуществляется на специальном всенародном референдуме. Для инициирования специального всенародного референдума Национальный Совет должен принять проект основного закона и направить соответствующее постановление Президенту Конфедерации.
2. Решение о проведении специального всенародного референдума принимается Президентом Конфедерации не позднее, чем через 3 (трое) суток с момента вступления в силу соответствующего постановления Национального Совета.
3. Перед принятием решения о проведении специального всенародного референдума Президент Конфедерации обязан провести консультации с Федеральным Советом. Президент Конфедерации вправе отказать в проведении специального всенародного референдума и отправить проект основного закона на повторное рассмотрение Национальным Советом вместе со своими рекомендациями.
4. При назначении специального всенародного референдума Президент Конфедерации определяет дни голосования. Период голосования не может наступить позднее, чем через 3 (трое) суток с момента вступления в силу указа Президента Конфедерации о назначении обязательного референдума, и ранее, чем сутки с момента вступления такого указа в силу.
5. Голосование на специальном всенародном референдуме длится 5 (пять) суток и может быть завершено досрочно только в случае, если в нем приняло участие 100% граждан Швейцарии.
6. Президент Конфедерации признает решение принятым на специальном всенародном референдуме, если за новый основной закон Швейцарии проголосовало более половины участников референдума, принявших участие в голосовании, при условии преодоления минимальной явки.
7. Минимальная явка граждан на специальном всенародном референдуме - 60% от общего числа граждан Швейцарии, имеющих право на участие во всенародном референдуме. В случае, если явка граждан на специальном всенародном референдуме не достигнет 60%, факультативный плебисцит признается несостоявшимся.
8. Повторное всенародное голосование о принятии нового основного закона Швейцарии в той же редакции, в которой он был отвергнут на уже состоявшемся специальном всенародном референдуме, не может быть произведено ранее, чем через 45 (сорок пять) дней с момента вступления в силу указа Президента Конфедерации о результатах такого специального всенародного референдума.

СТАТЬЯ 15.
1. В бюллетене для голосования на всенародном референдуме точно воспроизводится текст вынесенного на референдум вопроса, и указываются варианты волеизъявления голосующего. При вынесении на референдум нескольких вопросов они включаются в один бюллетень для голосования на референдуме, последовательно нумеруются и отделяются друг от друга.
2. В случае, если проводится всенародный референдум о принятии какого-либо закона, в бюллетене воспроизводится текст вопроса (вопросов) референдума и указываются варианты волеизъявления участника референдума словами "За принятие закона" или "Против принятия закона". В иных случаях, в бюллетене воспроизводится текст вопроса (вопросов) референдума и указываются варианты волеизъявления участника референдума словами "За" или "Против".
3. Внесение любых изменений в бюллетень во время проведения голосования на всенародном референдуме запрещается.

СТАТЬЯ 16.
1. Всенародные референдумы проводятся в узле Избирательной комиссии Швейцарии, который находится в кантоне Женева.
2. Модераторскими полномочиями в узле Избирательной комиссии обладает Президент Конфедерации.
3. Доступ в узел Избирательной комиссии имеют только граждане Швейцарии.

СТАТЬЯ 17.
1. Кантоны Швейцарской Конфедерации имеют право проводить на своей территории кантональные референдумы и плебисциты по вопросам, находящимся в ведении данных кантонов согласно Конституции и законодательству Швейцарии.
2. Кантональные референдумы и плебисциты проводятся непосредственно органами власти кантонов Конфедерации.
3. Итоги кантонального референдума или плебисцита в обязательном порядке должны быть подтверждены отдельным указом Президента Конфедерации.
4. Федеральный Совет выступает в качестве надзорного органа, следящего за соблюдением законности и прав жителей данного субъекта и, в случае выявления каких-либо нарушений, вправе отменить итоги кантонального референдума в течении 5 (пяти) дней после опубликования итогов голосования. Такое решение может быть оспорено в Национальном Совете, который проводит специальное заседание по расследованию итогов кантонального референдума или плебисцита и выносит решение судебным постановлением, которое более не может быть оспорено.
5. Порядок проведения кантональных референдумов и плебисцитов определяется законодательством Швейцарии и законодательством кантонов Конфедерации.

СТАТЬЯ 18.
1. Промульгация - процедура санкционирования федеральных и органических законов Швейцарии Президентом Конфедерации. В законодательстве Швейцарии термины "промульгация" и "подписание и опубликование закона" тождественны.
2. Федеральный закон, принятый Национальным Советом, подлежит промульгации Президентом Конфедерации в течение 3 (трех) дней с момента вступления в силу соответствующего постановления Национального Совета. Президент Конфедерации вправе отказать в промульгации закону, противоречащему Конституции и законодательству Швейцарии, и обязан отправить его на повторное рассмотрение Национальным Советом вместе со своими рекомендациями.
3. Федеральный закон, принятый на факультативном плебисците, не нуждается в повторной промульгации.
4. Президент Конфедерации вправе не назначать обязательный референдум о принятии органического закона, противоречащего Конституции и законодательству Швейцарии, и обязан отклонить его и отправить на повторное рассмотрение Национальным Советом вместе со своими рекомендациями.
5. Органический закон, принятый на обязательном референдуме, подписывается и опубликовывается Президентом Конфедерации в указе о результатах обязательного референдума.
6. Президент Конфедерации не вправе отказать в промульгации органическому закону, принятому на обязательном референдуме.
7. Федеральный или органический закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования Президентом Конфедерации, если иное не указано в тексте закона.

СТАТЬЯ 19.
Решения и действия (бездействие) федеральных органов государственной власти Швейцарии, органов самоуправления кантонов Конфедерации, политических партий и общественных организаций, и их должностных лиц, связанные с ненадлежащим порядком проведения всенародных и кантональных референдумов, ограничением в правах на участие в референдуме граждан Швейцарии, нарушении процедуры промульгации закона, могут быть обжалованы в Национальном Совете в порядке и в сроках, установленных законодательством Швейцарии.
 

Конфедерат

Гражданин войны
Неактивный

Конфедерат

Гражданин войны
Неактивный
5.462
1.304
30 июня сего года мною лично подавалось ходатайство о предоставлении мне вида на жительство в Швейцарии.

В соответствии с пунктом 3 статьи 5 закона "О гражданстве и виде на жительство", ходатайство не может рассматриваться дольше 5 (пяти) дней, при этом допускается увеличение срока рассмотрения заявки с мотивированным уведомлением об этом уполномоченного органа власти Швейцарии. Об увеличении срока рассмотрения заявки не делалось никаких публичных и иных уведомлений.

В связи с истечением установленного срока рассмотрения ходатайства и отсутствием в законодательстве Швейцарии иных форм дисциплинарного взыскания по отношению к лицу, нарушившему мои права, на основании параграфов 28 и 34 Конституции Швейцарии, прошу Национальный Совет вынести вотум недоверия министру внутренних дел Valdemar Brown.
 

Вильгельм I

♚ Его Величество
Король Соединенного Королевства

Вильгельм I

♚ Его Величество
Король Соединенного Королевства
2.747
1.165
Гражданство
Я, гражданин Швейцарии, Расмуссен Андерс Фог член политической партии "Либертарианская партия Швейцарии", в порядке, установленном параграфом 28 Конституции Швейцарии, подаю исковое заявление в Национальный Совет в отношении Пьер Жозеф Прудон , объясняя всю ситуацию, а также прилагаю доказательства нарушения моих прав.

1 июня 2022 года мною как Лидером партии была подана заявка на регистрацию политической партии "Либертарианская партия Швейцарии". 2 июня 2022 года партия была зарегистрирована соответствующим Указом исполняющего обязанности Президента Швейцарии.

3 июня 2022 года мною как председателем партии было издано решение о назначении съезда партии, в повестке которого в том числе стоял вопрос об изменении Устава партии.

5 июня 2022 года мной был предложен регламент работы съезда

Регламент съезда Либертарианской партии Швейцарии.

1. Делегаты вправе выступить по каждому вопросу повестки дня.
2. После обсуждения проект документа ставится на голосование съезда для принятия за основу. Решение принимается большинством голосов делегатов, участвующих в голосовании.
3. Мандатная комиссия разъясняет порядок голосования по вопросам повестки дня съезда, производит подсчет голосов и объявляет результаты открытого голосования.
4. Голосование по всем вопросам открытое, если иное не предусмотрено уставом партии или настоящим Регламентом.
5. После принятия документа за основу делегаты вправе внести в него поправки. Каждая поправка подлежит голосованию. Предложение считается принятым, если за него проголосовало более половины делегатов, участвующих в голосовании. После обсуждения поправок проект документа ставится на голосование съезда для принятия в целом.
Нажмите, чтобы раскрыть...

Данный проект был одобрен мной и другим участником съезда, что составило 2/3 от участвующих в съезде.

Так же 5 июня 2022 года мной было открыто обсуждение по вопросу изменения Устава партии. Голосование о принятии проекта за основу не производилось.

21 июня 2022 года прошло в теме приемной Либертарианской партии Швейцарии, уважаемый Пьер Жозеф Прудон инициировал голосование по смене Председателя партии и единолично проголосовал за собственную кандидатуру на пост Председателя партии.

Согласно пункту 4 устава Либертарианской партии Швейцарии Председатель Партии избирается из числа членов Партии на съезде партии простым большинством от всех членов Партии. Как известно, в партии состоял ещё я и Daniel Vovchenko. Таким образом, голосование о смене Председателя произведено не на съезде и не получило большинства голосов.

Далее, на основании данного неправового голосования, Пьер Жозеф Прудон начал издавать в теме для решений Председателея Либертарианской партии Швейцарии некие Указы, а также на основании этих указов получил модераторские полномочия в узле Партии и отредактировал текст Устава партии, делая невозможным ознакомление с изначально принятым Уставом партии.

Прошу установить следующие юридически значимые факты:
1. Устав политической партии Либертарианская партия Швейцарии действует в изначальной редакции от 30 мая 2022 года.
2. Статус лидера Либертарианской партии Швейцарии незаконно выдан Пьер Жозеф Прудон и незаконно переименован.
3. Лидером Либертарианской партии Швейцарии является Расмуссен Андерс Фог и обладает соответсвующим статусом с правом модерации узла партии.
 

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства

Andy Williams

♛ Его Величество
Почивший монарх Соединенного Королевства
6.474
2.269
Гражданство
Я, гражданин Швейцарии, Расмуссен Андерс Фог член политической партии "Либертарианская партия Швейцарии", в порядке, установленном параграфом 28 Конституции Швейцарии, подаю исковое заявление в Национальный Совет в отношении Пьер Жозеф Прудон , объясняя всю ситуацию, а также прилагаю доказательства нарушения моих прав.

1 июня 2022 года мною как Лидером партии была подана заявка на регистрацию политической партии "Либертарианская партия Швейцарии". 2 июня 2022 года партия была зарегистрирована соответствующим Указом исполняющего обязанности Президента Швейцарии.

3 июня 2022 года мною как председателем партии было издано решение о назначении съезда партии, в повестке которого в том числе стоял вопрос об изменении Устава партии.

5 июня 2022 года мной был предложен регламент работы съезда



Данный проект был одобрен мной и другим участником съезда, что составило 2/3 от участвующих в съезде.

Так же 5 июня 2022 года мной было открыто обсуждение по вопросу изменения Устава партии. Голосование о принятии проекта за основу не производилось.

21 июня 2022 года прошло в теме приемной Либертарианской партии Швейцарии, уважаемый Пьер Жозеф Прудон инициировал голосование по смене Председателя партии и единолично проголосовал за собственную кандидатуру на пост Председателя партии.

Согласно пункту 4 устава Либертарианской партии Швейцарии Председатель Партии избирается из числа членов Партии на съезде партии простым большинством от всех членов Партии. Как известно, в партии состоял ещё я и Daniel Vovchenko. Таким образом, голосование о смене Председателя произведено не на съезде и не получило большинства голосов.

Далее, на основании данного неправового голосования, Пьер Жозеф Прудон начал издавать в теме для решений Председателея Либертарианской партии Швейцарии некие Указы, а также на основании этих указов получил модераторские полномочия в узле Партии и отредактировал текст Устава партии, делая невозможным ознакомление с изначально принятым Уставом партии.

Прошу установить следующие юридически значимые факты:
1. Устав политической партии Либертарианская партия Швейцарии действует в изначальной редакции от 30 мая 2022 года.
2. Статус лидера Либертарианской партии Швейцарии незаконно выдан Пьер Жозеф Прудон и незаконно переименован.
3. Лидером Либертарианской партии Швейцарии является Расмуссен Андерс Фог и обладает соответсвующим статусом с правом модерации узла партии.
рассмотрим
 

Charles Westminster

Лорд Двух Дворцов
Спикер Палаты общин

Charles Westminster

Лорд Двух Дворцов
Спикер Палаты общин
1.885
849
Гражданство
Прошу поставить на обсуждение Чрезвычайного заседания Национального совета Швейцарской Конфедерации

ПРОЕКТ РЕЗОЛЮЦИИ НАЦИОНАЛЬНОГО СОВЕТА ШВЕЙЦАРСКОЙ КОНФЕДЕРАЦИИ

О мерах, принимаемых ввиду превышения полномочий действующим Президентом Швейцарской Конфедерации

Национальный совет Швейцарской Конфедерации, приняв во внимание содержание Конституции Швейцарской Конфедерации и наличие ряда признаков, указывающих на явное превышение действующим Президентом Швейцарской Конфедерации собственных полномочий, определяемых Конституцией Швейцарской Конфедерации, собрался на внеочередном заседании и по итогам совещания принял нижеследующую резолюцию, определяющую что:

1. единоличное назначение действующим Президентом Швейцарской Конфедерации всенародного голосования по вопросу одобрения федерального закона "О всенародных референдумах" является действительным, значительным и опасным для конституционного строя Швейцарии превышением полномочий ввиду того, что совершение подобного рода государственных действий Президентом Швейцарской Конфедерации не предусмотрено пунктом F параграфа 10 Конституции Швейцарской Конфедерации и параграфом 21 Конституции Швейцарской Конфедерации, приводимых действующим Президентом Швейцарской Конфедерации в тексте Указа о назначении всенародного голосования по поводу одобрения федерального закона "О всенародных референдумах" в качестве оснований для издания означенного Указа

2. из п. 1. настоящей Резолюции следует что результаты указанного в п. 1. настоящей Резолюции всенародного голосования недействительны вне зависимости от его результатов ввиду неконституционности решения о назначении данного всенародного голосования

3. приведённый в п. 1. настоящей Резолюции факт превышения полномочий действующим Президентом Швейцарской Конфедерации является основанием для незамедлительного начала парламентского расследования, для чего Национальный совет формирует Чрезвычайный и Полномочий Юридический комитет, в составе которого в равной степени должны быть представлены все политические силы, входящие в состав Национального совета, принявшего настоящую Резолюцию, а также для начала прокурорской проверки по факту возможного состава преступления, направленного на подрыв конституционного строя

4. приведённый в п. 1. настоящей Резолюции факт превышения полномочий действующим Президентом Швейцарской Конфедерации является достаточным моральным основанием для того, чтобы действующий Президент Швейцарской Конфедерации добровольно прекратил исполнение полномочий для исключения возможности подозревать его в намерениях использовать имеющиеся в его распоряжении конституционные полномочия для препятствования парламентского расследования и прокурорской проверки

5. охрана Конституции Швейцарской Конфедерации является первоочередной задачей всех государственных органов и должностных лиц Швейцарской Конфедерации и кантонов Швейцарской Конфедерации

6. настоящая Резолюция вступает в силу с момента её одобрения Национальным советом Швейцарской Конфедерациии
 
Последнее редактирование:
Верх