Немецкая редакция LE CONTEXTE
Der Redaktion LE CONTEXTE
С декабря 2021 года здесь располагается редакция европейского издания LE CONTEXTE.
Последнее редактирование модератором:
Инициатива как правило наказуемая, а у нас тут суббота пустует....Кстати, я бы на самом деле предложил нашим многоуважаемым коллегам по возможности в некоторых выпусках вставлять некоторую сатиру в виде текста, изображений или видео, так как немецкое общество на все это очень падко) Яркий пример extra 3, думаю, что многие с этим нашим замечательным ресрсом ознакомились) z.B.:
Суббота субботой, шаббат и святая суббота у некоторых христиан (мы, например, некоторые лютеране, можем почитать субботу, как и написано в Библии, не делать некоторый тяжелый физический труд), потому возражений не имею. Но все же даже в выпусках в течение будней пару-тройку строчек сатиры будут не лишними (ну и с видео и изображениями вообще красота будет))Инициатива как правило наказуемая, а у нас тут суббота пустует....
гыы.))Последний выпуск отправлен случайно, возможности удалить нет. Корректируется
А мы на будущее, широко мыслим) (А если более серьезно аргументировать, то немецкие журналисты и политики так практически всегда говорят))А гражданки кто?
Опередили коллеги, ну ничего, мы уже догоняем)Работаем даже в единственный выходной, потому что вот:
Кому интересно, фраза Wenn Stachelschweine Liebe machen принадлежит Герхарду Шрёдеру (возможно, она отсылает к какой-нибудь немецкой поговорке), правда, употреблял он её в несколько ином контексте.
Ждём!Опередили коллеги, ну ничего, мы уже догоняем)
А вот теперь мне действительно стало интересно. Как?Работаем даже в единственный выходной, потому что вот:
Кому интересно, фраза Wenn Stachelschweine Liebe machen принадлежит Герхарду Шрёдеру (возможно, она отсылает к какой-нибудь немецкой поговорке), правда, употреблял он её в несколько ином контексте.
Чтобы не сказать затемнение!..