[令和1年|1内閣] Обсуждение новой редакции Закона «О политических партиях»

Статус
Закрыто для дальнейших ответов.

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.640
4.382
Гражданство
286px-Emblem_of_the_Government_of_Japan.svg.png

ЗАСЕДАНИЕ КАБИНЕТА МИНИСТРОВ ЯПОНИИ
内閣の会議

По вопросу: Обсуждение новой редакции Закона «О политических партиях»
開始日:令和1年11月24日
I КАБИНЕТ МИНИСТРОВ

Премьер-министр: Wilhelm Vouasien-Koito-san;
Министр иностранных дел: Hisahito;
Министр юстиции: Филипп Гарднер;
Министр Императорского двора: Charles Westminster.
 

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.640
4.382
Гражданство
*Вошел в зал заседаний Кабинета и поклонился всем присутствующим.
Господа, всем добрый вечер. Настала пора "отшлифовать" последний из законов эпохи Гэндзи и перейти к составлению нового законодательства на благо Японии. В ближайшее время мною будет предложена обновленная редакция соответствующего закона, в соответствии с ранее предложенными соображениями. Буду рад вашим комментариям и поправкам при их наличии.
*Поклонился.
 

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.640
4.382
Гражданство
240px-Japanese_Imperial_Seal.svg.png

ЗАКОН ЯПОНСКОЙ ИМПЕРИИ
«О ПОЛИТИЧЕСКИХ ПАРТИЯХ»


Глава I. Основные положения
Статья 1.
Политическая партия Японии – общественно-политическое объединение, созданное подданными Японии для участия в политической жизни государства посредством выражения своей воли путем участия в выборах, общественных мероприятиях, политической агитации, а также путем использования иных средств осуществления политической деятельности.

Статья 2.
1. На территории Японии гарантирован политический плюрализм, многопартийность, равенство политических партий перед законом.
2. На территории Японии запрещается деятельность политических партий ультралевого, ультраправого, сепаратистского и шовинистического толка, а также в своей деятельности стремящихся к свержению существующего конституционного строя Японии.
3. В своей деятельности политическая партия Японии не должна нарушать положения Конституции и законодательства Японии.

Статья 3.
1. Настоящий Закон подтверждает, в соответствии с законодательством Японии, что на территории Кореи могут существовать собственные региональные политические партии, деятельность которых регулируется Основным законом Кореи, законодательством Кореи и Японии.
2. Политическая партия Кореи в своей идеологической направленности и деятельности не должна противоречить настоящему Закону.
3. Регистрацию и ликвидацию политических партий на территории Кореи осуществляет компетентный орган исполнительной власти Кореи в соответствии с законодательством Кореи, решения компетентного органа исполнительной власти Кореи о регистрации или ликвидации политических партий в Корее должны быть подтверждены распоряжением уполномоченного органа Кабинета министров Японии.
4. В случае, если деятельность политической партии в Корее противоречит настоящему Закону, уполномоченный орган Кабинета министров Японии вправе своим распоряжением ликвидировать ее с указанием причины.


Глава II. Регистрация политических партий
Статья 4.
1. Политическая партия Японии может быть создана не менее чем двумя подданными Японии.
2. В случае отсутствия на территории Японии политических партий, политическая партия может быть создана по инициативе одного подданного Японии.
3. Членство более чем в одной политической партии одновременно не допускается.
4. Членство в политической партии является добровольным.

Статья 5.
1. Для создания политической партии ее учредители должны перед государственной регистрацией провести Учредительный съезд, на котором принимается проект уставного документа партии, а также руководящий состав политической партии. Подданные Японии, желающие стать членами данной политической партии, принимают участие в данном Учредительном съезде. Учредительный съезд может быть проведен в любой теме, которая находится вне узлов, являющихся собственностью Императорского дома Японии или Кабинета министров Японии.
2. По окончании Учредительного съезда любой подданный из числа принявших в нем участие оставляет заявление с просьбой о регистрации политической партии в специальной приемной в уполномоченном органе Кабинета министров Японии, в заявлении прилагает текст уставного документа, а также приводит список будущих членов политической партии, состав руководящих органов политической партии.
3. После получения заявления уполномоченный орган Кабинета министров Японии в срок не более 5 (пяти) суток проверяет Устав создающейся политической партии на соответствие Конституции и настоящему Закону и либо издает распоряжение о регистрации политической партии и заносит в реестр политических партий и организует создание узла для нее, либо дает рекомендации по устранению несоответствий в Уставе создающейся политической партии.
4. Политические партии регистрируются уполномоченным органом Кабинета министров Японии, в случае отсутствия такового – Премьер-министром Японии.

Статья 6.
1. Для регистрации политическая партия должна предоставить свой уставной документ и список учредителей, а также состав руководящих органов.
2. Уставной документ политической партии должен содержать:
1) полное название политической партии,
2) порядок вступления в политическую партию и выхода из нее,
3) положения о руководящих органах, ликвидации политической партии.
3. Политической партии может быть отказано в регистрации по следующим причинам:
1) пропаганда нарушения территориальной целостности Японии;
2) призывы к насильственному изменению конституционного строя;
3) дискриминация подданных и резидентов Японии по гендерному, национальному, религиозному, социальному и иным признакам;
4) идеологическая направленность политической партии является ультраправой, ультралевой, шовинистической или призывающей к свержению власти;
5) использование уже зарегистрированных другими политическими партиями, общественными и политическими организациями, государственными органами названий;
6) иное грубое нарушение норм Конституции Японии и настоящего Закона.
4. Регистрация политической партии может быть отозвана Верховным судом Японии, а в случае отсутствия его функционирования — уполномоченным органом Кабинета министров Японии по следующим причинам:
1) подпункты 1) – 5) пункта 3 настоящей статьи;
2) количество членов партии равно одному в течение трех недель;
3) количество членов партии равно нулю;
4) нарушение действиями политической партии гармонии и спокойствия в государстве и угроза его безопасности ;
5) иное грубое нарушение норм Конституции и настоящего Закона.

Статья 7.
1. Политические партии обладают следующими правами:
1) участвовать в выборах, референдумах Японии и ее административно-территориальных единиц;
2) учреждать партийные организации и СМИ;
3) распространять информацию о своей деятельности;
4) принимать участие в работе государственных учреждений;
5) вступать в международные партийные союзы, если это не противоречит нормам Конституции Японии, законодательства Японии или настоящего Закона;
6) вступать в коалицию с другими политическими партиями Японии, формируя партийные блоки и парламентские фракции;
7) выступать в качестве истца и ответчика в судебных процессах.
2. До наступления поры Расцвета политические партии обладают лишь правами, предусмотренными подпунктами 2), 3), 5), 7) пункта 1 настоящей статьи.

Статья 8.
1. Членами политической партии могут являться исключительно подданные Японии.
2. Политическая партия имеет право использовать институт «Sapōtātachi» (サポーターた; основная поддержка вне партии) и, тем самым, принимать приверженцев идей партии (政党の考えの支持者たち; Seitō no kangae no shijishatachi) из числа резидентов Японии.
3. Приверженцы идей партии не могут быть избраны по партийным спискам в органы государственной или муниципальной власти.
3. Наличие института «Sapōtātachi» у политической партии признается, если он присутствует в ее уставном документе.
4. В случае наличия института «Sapōtātachi» у политической партии статус приверженцев идей партии регулируется ее уставным документом, если его положения о данном статусе не противоречат нормам настоящего Закона.


Глава III. Ликвидация политических партий
Статья 9.
1. Политическая партия может быть ликвидирована в соответствии с нормами ее уставного документа.
2. Политическая партия может быть ликвидирована Верховным судом путем отзыва регистрации политической партии в соответствии с нормами части 4 статьи 5 настоящего Закона.
3. Политическая партия может быть ликвидирована уполномоченным органом Кабинета министров Японии, или, в случае его отсутствия, Премьер-министром Японии, путем отзыва регистрации политической партии с нормами части 4 статьи 5 настоящего Закона.

Глава IV. Реставрация политических партий
Статья 10.
1. Политические партии, существовавшие в период эры Гэндзи, имеют право пройти процедуру реставрации в соответствии с настоящим Законом.
2. При реставрации политической партии возобновляется действия ее уставной документации в полном объеме.
3. Реставрация политических партий осуществляется уполномоченным органом Кабинета министров Японии, в случае отсутствия такового – Премьер-министром Японии.

Статья 11.
1. Подать заявление на реставрацию политической партии имеет право любой из членов политической партии эры Гэндзи, являющийся на настоящий момент подданным Японии.
2. Инициатор реставрации политической партии признается исполняющим обязанности ее лидера в соответствии с уставной документацией и в соответствии с распоряжением уполномоченного органа Кабинета министров Японии.
3. Заявление на реставрацию политической партии оставляется инициатором реставрации в специальной приемной в уполномоченном органе Кабинета министров Японии, в заявлении прилагается ссылка на текст уставного документа, а также приводится список членов реставрируемой политической партии (при их наличии; на момент ими могут являться только члены политической партии во время эры Гэндзи), состав руководящих органов политической партии (в случае наличия нескольких членов).

Статья 12.
1. Политические партии, существовавшие на территории Японии с момента эры Рэйва и ликвидированные в соответствии с настоящим Законом, также могут пройти процесс реставрации.
2. При процедуре реставрации политической партии, существовавшей на территории Японии с момента эры Рэйва и ликвидированной в соответствии с настоящим Законом, действуют пункты 2 и 3 статьи 10 настоящего Закона.

Статья 13.
1. Подать заявление на реставрацию политической партии на основании статьи 12 настоящего Закона имеет право любой из подданных Японии, при этом инициативная группа реставрации должна состоять не менее чем из двух подданных Японии.
2. Инициатор реставрации политической партии на основании статьи 12 настоящего Закона признается исполняющим обязанности ее лидера в соответствии с уставной документацией и в соответствии с распоряжением уполномоченного органа Кабинета министров Японии.
3. Заявление на реставрацию политической партии на основании статьи 12 настоящего Закона оставляется инициатором реставрации в специальной приемной в уполномоченном органе Кабинета министров Японии, в заявлении прилагается ссылка на текст уставного документа, а также приводится список членов реставрируемой политической партии , состав руководящих органов политической партии.
4. Уполномоченный орган Кабинета министров Японии вправе отказать в реставрации политической партии с указанием на то причин и, в случае необходимости, алгоритма действий для успешной процедуры реставрации.


Глава V. Заключительные и переходные положения
Статья 14.
1. Основные узлы и темы всех политических партий Японии располагаются в узле «Политические партии | Seitōtachi», который, в свою очередь, располагается в основном узле Японии.
2. Доступ в основной узел политической партии является свободным для всех подданных и резидентов Японии. Доступ во внутренние узлы политических партий регулируется политическими партиями самостоятельно.

Статья 15.
Настоящий Закон вступает в силу после его принятия Кабинетом министров Японии и опубликования Императором Японии.
 
Последнее редактирование:

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.640
4.382
Гражданство

Филипп Гарднер

Prince of Wales
Председатель Бундестага Германии

Филипп Гарднер

Prince of Wales
Председатель Бундестага Германии
2.048
1.552
Гражданство
Статья 5.
1. Для создания политической партии ее учредители должны перед государственной регистрацией провести Учредительный съезд
Предлагаю уточнить, что съезд может быть проведен в любой теме, которая находится вне императорских и правительственных узлов. Это как бы и очевидно, но чтобы не было потом вопросов.
Статья 11.
1. Подать заявление на реставрацию политической партии имеет право любой из членов политической партии эры Гэндзи, являющийся на настоящий момент подданным Японии.
Я не знаю, какие были политические партии эры Гэндзи и играют ли до сих пор на форуме их бывшие члены, но может стоило бы сделать возможным реставрацию для каждого желающего (как реставрировали Лейбористскую партию в Соединенном Королевстве)?

А так, всё в порядке. Стоит прописать, что в случае отсутствия в Японии какой-либо политической партии, её может создать один подданный, а не два, чтобы стимулировать политическую активность. При появлении второй партии, и если в первой партии будет до сих пор один человек, он должен будет найти второго члена партии в течение 3 недель, как это прописано в законе. Но это в принципе необязательно.
 
Последнее редактирование:

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.640
4.382
Гражданство
Предлагаю уточнить, что съезд может быть проведен в любой теме, которая находится вне императорских и правительственных узлов. Это как бы и очевидно, но чтобы не было потом вопросов.

Я не знаю, какие были политические партии эры Гэндзи и играют ли до сих пор на форуме их бывшие члены, но может стоило бы сделать возможным реставрацию для каждого желающего (как реставрировали Лейбористскую партию в Соединенном Королевстве)?

А так, всё в порядке. Стоит прописать, что в случае отсутствия в Японии какой-либо политической партии, её может создать один подданный, а не два, чтобы стимулировать политическую активность. При появлении второй партии, и если в первой партии будет до сих пор один человек, он должен будет найти второго члена партии в течение 3 недель, как это прописано в законе. Но это в принципе необязательно.
*Поклонился.
ありがとうございました。Вы всегда даете развернутые комментарии, ガルデネルさん、за что я Вам благодарен.
Извиняюсь, что отвечаю не сразу.
По первому я не против, добавлю.
По второму: да, есть, в том числе и среди подданных) Поэтому проблем с реставрацией не возникнет. А партий было всего две. Предлагаю оставить действующий механизм, все же к ним после реставрации смогут присоединяться уже все желающие.
По третьему: согласен с концепцией, тоже внесу изменения вскоре.
*Поклонился.
 

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.640
4.382
Гражданство
*Поклонился.
みんなさん、внес корректировки, также добавил статьи 12 и 13. Прошу ознакомиться.
*Поклонился.
 

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.640
4.382
Гражданство
*Поклонился.

開始日:令和1年11月28日
ЗАСЕДАНИЕ ЗАКРЫТО!
会議終了!
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Верх