Приемная федерального канцлера ║ Der Empfangsraum des Bundeskanzlers

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны
5.461
2.073
Гражданство
Федеральный канцлер ФРГ
нем. der Bundeskanzler

2560px-Canciller%C3%ADa_Federal%2C_Berl%C3%ADn%2C_Alemania%2C_2016-04-21%2C_DD_37-39_HDR.JPG


Приемная федерального канцлера
Федеративной Республики Германия
 
Последнее редактирование:

Antonio

Министр экономики Германии

Antonio

Министр экономики Германии
16.984
4.495
Гражданство

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев

Christopher Vouasien

Tu-Sais-Qui
Король бельгийцев
8.311
7.003
Гражданство
1200px-Coat_of_arms_of_Bavaria.svg.png

Обращение
Федеральному Канцлеру Antonio

Герр Канцлер, жители Свободного государства Бавария разработали проект Основного закона Баварии (текст проекта прилагается). Просим Вас инициировать рассмотрение данного проекта Федеральным Правительством.
С уважением,
житель Баварии Christopher Vouasien

1200px-Coat_of_arms_of_Bavaria.svg.png

Verfassung
des Freistaates Bayern

Преамбула

Мы, Баварский народ, учреждаем Свободное государство Бавария в составе Федеративной Республике Германия. Чтобы навсегда обеспечить справедливость и демократию на землях Баварии, мы принимаем настоящую Конституцию (Основной закон Баварии).

I Раздел. Основы баварского государства

Статья 1


(1) Бавария - Свободное государство, демократическая республика в составе Федеративной Республики Германия.
(2) Наименования Свободное государство Бавария, Республика Бавария, Бавария и аналогичные наименования на немецком языке - равнозначны.
(3) Национальные цвета - белый и синий.
(4) Государственный герб, государственный флаг и государственный гимн определяются законом.
(5) Столицей Баварии является город Мюнхен.

Статья 2

(1) Бавария - народное государство. Народ - носитель государственной власти.
(2) Бавария - конституционное, культурное и социальное государство. Это служит общему благу.
(3) Государство защищает естественные основы жизни и культурные традиции.

Статья 3

(1) Законодательная власть принадлежит исключительно народу и народному представительству.
(2) Исполнительная власть находится в руках правительства и подчиненных ему органов исполнительной власти.
(3) Судебная власть осуществляется судебными органами Федеративной Республики Германия.

Статья 4

Гражданами Баварии признаются все граждане и жители Федеративной Республики Германия, зарегистрированные на территории Баварии.

II Раздел. Ландтаг

Статья 5


(1) Законодательная власть принадлежит Ландтагу. Депутатом Ландтага может стать любой гражданин Баварии, изъявивший соответствующее желание.
(2) Законами Баварии могут быть наложены ограничения на совмещения должности депутата с иными должностями; так же законом Баварии определяются основания для утраты депутатского мандата.

Статья 6

(1) Из числа депутатов Ландтаг избирает Председателя Ландтага сроком на 2 месяца.
(2) Председатель Ландтага председательствует на заседаниях Ландтага, осуществляет распорядительную власть в здании Ландтага и обеспечивает в нём порядок.
(3) В отсутствии избранного Председателя Ландтага правом председательствовать на заседаниях Ландтага может воспользоваться любой депутат Ландтага.

Статья 7

(1) Ландтаг принимает решения простым большинством поданных голосов, если Конституция не предусматривает иное соотношение голосов.
(2) Для того, чтобы Ландтаг имел кворум, необходимо присутствие большинства его членов (депутатов Ландтага).

III Раздел. Правительство

Статья 8


(1) Правительство является высшим руководящим и исполнительным органом государства.
(2) В его состав входят Премьер-министр, избираемый Ландтагом сроком на 2 месяца, и назначаемые им с одобрения Ландтага государственные министры.
(3) Если Премьер-министр уходит в отставку, отсутствует на территории Баварии свыше 10 дней или перестает являться гражданином Баварии, Ландтаг на оставшийся срок избирает нового Премьер-министра.

Статья 9

(1) Премьер-министр возглавляет правительство и руководит его делами.
(2) Он определяет руководящие принципы политики и несет за них ответственность перед Ландтагом.
(3) Он представляет Баварию за её пределами.

Статья 10

(1) Премьер-министр определяет количество и разграничение сфер деятельности государственных министерств. Это требует подтверждения постановлением Ландтага.
(2) Премьер-министр может с согласия Ландтага не назначать государственных министров, а возложить всю полноту исполнительной власти на себя.

III Раздел. Законодательство

Статья 11


(1) Право законодательной инициативы гарантируется всем гражданам Баварии. От лица Правительства законодательные инициативы представляет Премьер-министр.
(2) Приказы и запреты, обязательные для всех, требуют оформления законом.
(3) Закон, принятый Ландтагом, подписывается и публикуется Премьер-министром в трёхдневный срок. В случае нарушения данного срока закон подписывает и публикует Председатель Ландтага.

Статья 12

По вопросам своего ведения Ландтаг принимает постановления, Премьер-министр издаёт распоряжения, Правительство принимает постановления. Подробности регулируются законом.

Статья 13

(1) Изменения в настоящую Конституцию могут быть внесены исключительно Ландтагом. Для принятия изменений требуется 2/3 голосов от общего числа депутатов Ландтага.
(2) Изменения можно вносить в сам текст Конституции или в виде конституционной поправки.
(3) Принятие новой Конституции осуществляется Ландтагом. Для принятие новой Конституции требуется 3/4 голосов от общего числа депутатов Ландтага.

IV Раздел. Администрирование в Баварии

Статья 14


(1) Модератором на всей территории Баварии является Премьер-министр, в узле Ландтага - Председатель Ландтага. Подробности регулируются законом.
(2) Баварии принадлежит узел Бавария (id=311) и все вложенные в него узлы.
(3) Бавария оставляет за собой право на восстановление исторического наследия путем запроса на перенос тем, связанных с Баварией и её историей, из Архива проекта Politsim. Данное решение должно быть принято Премьер-министром Баварии.
 

Карл Дангарский

Председатель C&F Fondazione

Карл Дангарский

Председатель C&F Fondazione
1.198
1.057
Гражданство
200px-Great_coat_of_arms_of_Sweden.svg.png

SVERIGES KONUNG
Уважаемый Феликс Дангарский !

НАМ очень горестно, что из всей Федеративной Республики Германия только у Вашего министерства есть уважение к НАМ и НАШИМ подданным, тогда как встречу НАМ предлагает Федеральное Правительство Федеративной Республики Германия.

Однако, несмотря на ваше отношение к НАМ, мы согласны с тем, что развивать наши отношения в ключе добрососедства необходимо, посему МЫ принимаем ваше приглашение и согласны что такая встреча пошла бы на пользу обоим государствам. Ввиду НАШЕГО плотного графика провести встречу на достойном уровне мы вряд ли сможем, поэтому будем рады, если вопросы с организацией встречи и места проведения вы возьмете на себя, так как инициатива изначально и исходила от вас. Что касается времени проведения, то нам будут удобны любые не будние дни. Остальные детали и точное время предлагаем согласовать по неофициальным каналам.

Искренне Ваш,
Kung av Sverige
fmalaren4vkwg.png
Господин Федеральный Канцлер!
Как гражданин Германии и патриот своей Родины прошу Вас дать поручение соответствующему органу исполнительной власти выразить решительный протест в связи с вышеуказанной дипломатической нотой Короля Швеции.
 

Morty

Herzog von Neuschwanstein
Обер-бургомистр Берлина

Morty

Herzog von Neuschwanstein
Обер-бургомистр Берлина
2.405
764
Гражданство
184px-Coat_of_arms_of_Germany.svg.png


Постановление Бундестага №6 / 15.12.2021
Beschlüsse des Bundestages

На основании статьи 22 Конституции Федеративной Республики Германия,

1. На основании
итогов голосования принять федеральный конституционный закон "О внесении изменений в Конституцию Федеративной Республики Германия";
2. Приложить текст документа в Приложении;
3. Постановление вступает в силу с момента его опубликования.


Председатель Бундестага/ Bundestagspräsident
Morty



184px-Coat_of_arms_of_Germany.svg.png



ФЕДЕРАЛЬНЫЙ КОНСТИТУЦИОННЫЙ ЗАКОН
ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ ГЕРМАНИЯ
"О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В КОНСТИТУЦИЮ"

Статья 1.
Изложить статью 27 Конституции Федеративной Республики Германия в следующем виде:
"1. В случае, если население Германии составляет 15 (пятнадцать) или менее граждан, депутатом Бундестага может стать любой гражданин Германии, изъявивший соответствующее желание.
2. Если население Германии превышает 15 (пятнадцать) граждан, Бундестаг становится избираемым (сроком на 90 дней) и состоит из 3 (трех) депутатов. Выборы в Бундестаг осуществляются тайным голосованием на основе всеобщего, равного и прямого избирательного права. Подробности регулируются федеральным законом.
3. Депутатом Бундестага не может быть Федеральный Канцлер Германии, кроме случаев, когда депутат Бундестага его замещает или исполняет его обязанности. Избранный Федеральный Канцлер Германии лишается статуса депутата Бундестага с момента принесения присяги."

Статья 2.
Действующий Федеральный Канцлер Германии лишается статуса депутата Бундестага.

Статья 3.
Настоящий федеральный конституционный закон вступает в силу с момента принятия Бундестагом и подписания и опубликования Федеральным Канцлером Германии.
 

Antonio

Министр экономики Германии

Antonio

Министр экономики Германии
16.984
4.495
Гражданство
Благодарю.
 

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны
5.461
2.073
Гражданство
Герр Канцлер, о реформе Земель, предлагаю:

Изменения в Конституции:
Преамбула

Сознавая свою ответственность, воодушевленный желанием служить делу мира во всем мире, немецкий народ в силу своей учредительской власти дал себе настоящий Основной закон.
Немцы в землях Австрия, Баден-Вюртемберг, Бавария, Берлин, Бранденбург, Свободный ганзейский город Бремен, Свободный и ганзейский город Гамбург, Гессен, Мекленбург-Передняя Померания, Нижняя Саксония, Северный Рейн-Вестфалия, Рейнланд-Пфальц, Саар, Саксония, Саксония-Анхальт, Шлезвиг-Гольштейн и Тюрингия достигли путем свободного самоопределения единства и свободы Германии. Тем самым настоящий Основной закон действует для всего немецкого народа.


Статья 1 изложить пункт 3:
3. По государственному устройству Германия является конституционной федерацией в составе из 17 федеральных земель - Австрия, Баден-Вюртемберг, Бавария, Берлин, Бранденбург, Свободный ганзейский город Бремен, Свободный и ганзейский город Гамбург, Гессен, Мекленбург-Передняя Померания, Нижняя Саксония, Северный Рейн-Вестфалия, Рейнланд-Пфальц, Саар, Саксония, Саксония-Анхальт, Шлезвиг-Гольштейн и Тюрингия. Форма государственного правления — парламентская республика.

Статья 2 дополнить пункт 3.:
3. Столицей Германии является федеральная земля Берлин, регулируется федеральным законом Германии.
пункт 2 изложить:
2. Государственными языками Германии является русский и немецкий языки. Федеральным языком является русский; на нем издаются все государственные акты Германии.

----
! Отдельно Изменения в Конституцию по вопросу НПА (ФЗ):

Статью 21 изложить в следующем виде:
Статья 29
1. Бундестаг принимает федеральные законы Германии - законы, регулирующие общественные отношения.
2. Бундестаг принимает федеральные конституционные законы Германии по вопросам, предусмотренным Основным законом Германии.
3. Бундестаг правомочен принимать решения, если на заседании присутствуют не менее двух третьих (2/3) её депутатов от общего числа депутатов Бундестага.
4. Для принятия решения Бундестага необходимо согласие более половины присутствующих депутатов (от общего числа депутатов Бундестага), если иное не установлено Основным законом Германии.
5. Для принятия федерального конституционного закона и решения по международным договорам необходимо единогласное решение Бундестага от общего числа депутатов Бундестага.
---


Федеральный конституционный закон Германии
"О федеральных землях Германии"

Глава I. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 1

1. Германия состоит из 17 федеральных Земель (Далее -"Земля") определенных Основным законом Германии, Федеративная республика Германия является объединением Земель.
2. Федеральные Земли Германии обладают частичным суверенитетом утверждаемым Основным законом Германии и описанным в настоящем федеральном конституционном законе.
3. Географическое и пограничное разделение Земель соответствует их реальным прототипам в границах на 1 декабря 2021 года.

Статья 2
Основные принципы федеративного устройства Германии:
1) конституционный порядок в землях должен соответствовать принципам республиканского, демократического и социально-правового государства;
2) на территории всей Федерации должен быть обеспечен единый уровень жизни;
3) земли осуществляют государственные полномочия постольку, поскольку Основной закон Германии и настоящий федеральный конституционный закон не устанавливает иного порядка;
4) полномочия должны осуществляться прежде всего землями, если Основной закон Германии и настоящий федеральный конституционный закон не устанавливает иное;
5) Основной закон Германии допускает возможность федерального принуждения, если земля не выполняет своих обязанностей;
6) в соответствии с концепцией кооперативного федерализма все учреждения Федерации и Земель должны оказывать друг другу правовую и административную помощь.

Статья 3
1. Образование (создание) в составе Федеративной республики Германии федеративной Земли осуществляется в порядке, установленном настоящим федеральным конституционным законом Германии.
2. Неорганизованные территории Федерации - территории несозданных (необразованных) Земель Германии. Прямое управление неорганизованными Землями Германии осуществляется федеральным правительством Германии.
3. В неорганизованных Землях так же как и в образованных Землях имеют право регистрироваться и жить граждане Германии и лица с видом на жительство в Германии.

Статья 4
1. Сецессия запрещена. Германия является федерацией построенной по территориальному признаку.
2. Статус федеральной Земли определяется Основным законом Германии, статус Земли не может быть изменен без одобрения Земли за исключением тех случаев когда Земля не образована в составе Федеративной республики Германии.
3. Положение и организация административно-территориальных единиц регулируются конституциями (Основными законами) Земель.
4. Административно-территориальное устройство федеральных Земель устанавливается законодательством Земель.

Статья 5
1. Государственным языком Федеративной республики Германии на всей ее территории является русский и немецкий.
2. Федеральная Земля вправе устанавливать свои государственные языки наравне с государственным языком Германии. В органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях Земель они употребляются наряду с государственным языком Германии. Земля вправе определять свою структуру узлов, а так-же государственную символику, награды и праздники.

Статья 6
Никакие власти не могут принимать мер, которые прямо или косвенно препятствуют свободе передвижения и выбора местожительства лиц и свободе перемещения имущества по всей территории Германии, за исключением закрытых подфорумов (узлов) органов власти и организаций, доступы в которые регулируются соответствующими органами власти и организациями соответственно в соответствии с законодательством Германии.

Глава II. РАЗГРАНИЧЕНИЕ ПОЛНОМОЧИЙ

Статья 7

В ведении Федеративной республики Германии:
1) принятие и изменение Конституции Германии и её законов, контроль за их соблюдением;
2) миграционная политика, гражданство, регистрация в Землях;
3) внешняя политика;
4) регулирование и защита прав и свобод человека и гражданина;
5) установление системы органов законодательной, исполнительной и судебной власти, порядка их организации и деятельности;
6) формирование государственных органов власти;
7) федеральная государственная собственность и управление ею;
8) уведомительная регистрация федеральных партий;
9) установление основ государственной политики и государственных программ в области государственного, экономического, экологического, социального и культурного развития;
10) судоустройство, прокуратура (надзор), уголовное, уголовно-процессуальное, уголовно-исполнительное законодательство, амнистия и помилование;
11) гражданское, гражданско-процессуальное и арбитражное-исполнительное законодательство, правовое регулирование интеллектуальной собственности; федеральные государственные награды и почетные звания;
12) федеральные органы правопорядка;
13) федеральная государственная служба.

Статья 8
В ведении федеральных Земель:
1) вопросы воспитания, образования, науки, культуры и спорта;
2) административное устройство и территория Земель;
3) функционирование органов власти Земель;
4) функционирование органов правопорядка Земель;
5) организация систем местного самоуправления, изменение границ муниципалитетов (округов);
6) регистрация гражданских актов (брака/его расторжения, усыновления, удочерения);
7) вопросы владения, пользования и распоряжения землёй (узлами и темами), культурного и жилищного строительства;
8) лишения и/или утраты регистрации (прописки/жительства) в федеральной Земле;
9) регистрации общественных объединений/организаций, религиозных организаций;
10) регистрации/лицензирования Земельных (публикации и юридический адрес в рамках Земли) средств массовой информации;
11) регистрации/лицензирования Земельных политических партий;
12) регулирование частной собственности;
13) в рамках своей законодательной компетенции Земли могут с согласия Федерального правительства Германии заключать договоры с иностранными государствами.

Статья 9
Полномочия, которые Основным законом Германии и настоящим федеральным конституционным законом Германии не относят к ведению Федеративной республики Германии, сохраняются за федеральной Землей.

Глава III. ОБРАЗОВАНИЕ ЗЕМЕЛЬ

Статья 10

Определить следующие правила образования (создания) федеральных Земель:
1) Любой из граждан, проживающих в федеральной Земли Германии, может обратиться в Правительство Германии с вопросом утверждения основного закона федеральной Земли Германии.
2) Правительство Германии после рассмотрения основного закона обязано либо его утвердить, либо отклонить. В процессе рассмотрения разрешается вносить поправки в основной закон Земли по согласию с инициатором обратившемся в Правительство Германии с вопросом утверждения основного закона. Отклоняя основной закон Земли Правительство Германии мотивирует причины отказа в утверждении, и только в случаях нарушения норм Конституции Германии и настоящего федерального конституционного закона.
3) В основном законе обязательно должен быть указан модератор Земли и перечень узлов (со всем вложенными в него темами) и тем (в случае если нет узлов), которые уже существуют в Германии, которые принадлежат данной федеральной Земле.
4) После утверждения основного закона Земли Германии Федеральный Канцлер Германии определить модератора по обращению от граждан, проживающих в федеральной Земле Германии. Такое определение должно быть в соответствии с основным законом федеральной Земли Германии.
4.1) В том случае когда в основном законе Земли уже указано кто будет модератором, то отдельно указывать обращение не нужно.
5) Решение об утверждении или отклонении Правительством Германии основного закона федеральной Земли выносится в виде декрета федерального правительства Германии.

Глава IV. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 11

1. Все споры между федеральными Землями и Германией решаются в Верховном Суде Германии как последней инстанции.
2. Бундестаг Германии обладает правом признать Землю утратившей статус образованной федеральной Земли, только в случае если на территории Земли не проживает ни один гражданин Германии, решение принимается в виде федерального закона Германии.

Статья 12
Настоящий федеральный конституционный закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.
 

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны
5.461
2.073
Гражданство
Я вечно забываю об этом сказать:

Конституция ФРГ
Статья 27

1. В случае, если население Германии составляет 15 (пятнадцать) или менее граждан, депутатом Бундестага может стать любой гражданин Германии, изъявивший соответствующее желание.
2. Если население Германии превышает 15 (пятнадцать) граждан, Бундестаг становится избираемым (сроком на 90 дней) и состоит из 3 (трех) депутатов. Выборы в Бундестаг осуществляются тайным голосованием на основе всеобщего, равного и прямого избирательного права. Подробности регулируются федеральным законом.
3. Депутатом Бундестага не может быть Федеральный Канцлер Германии, кроме случаев, когда депутат Бундестага его замещает или исполняет его обязанности. Избранный Федеральный Канцлер Германии лишается статуса депутата Бундестага с момента принесения присяги.

Эту статью нужно перенести в конец осн.закона, создав новую главу - "переходные положения". Не знаю актуально ли..., уже, для нас. Но потом придется же ее и полностью удалять из осн.закона.
 

Morty

Herzog von Neuschwanstein
Обер-бургомистр Берлина

Morty

Herzog von Neuschwanstein
Обер-бургомистр Берлина
2.405
764
Гражданство
184px-Coat_of_arms_of_Germany.svg.png


Постановление Бундестага №8 / 23.12.2021
Beschlüsse des Bundestages

На основании статьи 22 Конституции Федеративной Республики Германия,

1. На основании
итогов голосования принять федеральный закон "О нормативно-правовых актах Германии";
2. Приложить текст документа в Приложении;
3. Постановление вступает в силу с момента его опубликования.


Председатель Бундестага/ Bundestagspräsident
Morty
184px-Coat_of_arms_of_Germany.svg.png




Федеральный закон Германии
«О нормативно-правовых актах Германии»
Статья 1.
Нормативный правовой акт (далее НПА) — официальный документ установленной формы, принятый (изданный) в пределах компетенции уполномоченного государственного органа (должностного лица), иных социальных структур (муниципальных органов и т.д.) или путём референдума с соблюдением установленной законодательством процедуры, содержащий общеобязательные правила поведения, рассчитанные на неопределённый круг лиц и неоднократное применение.

Статья 2.
В Германии установлена следующая иерархическая система нормативно-правовых актов:

  • Конституция Германии (основной закон Германии);
  • Международные соглашения и договоры Германии, а также общепризнанные принципы и нормы международного права;
  • Федеральные законы:
  • Федеральные конституционные законы Германии, принимаемые Бундестагом Германии;
  • Федеральные законы Германии (и федеральные законы оформленные как Кодексы), принимаемые Бундестагом Германии.
  • Акты Бундестага:
  • Распоряжения Председателя Бундестага;
  • Постановления Бундестага, по вопросам, не касающимся принятия законов Германии;
  • Иные нормативно-правовые акты (регламенты, положения, инструкции) Бундестага.
  • Указы Канцлера Германии;
  • Подзаконные акты Федерального правительства: Декреты Федерального правительства Германии;
  • Распоряжения Федерального Правительства Германии;
  • Иные нормативно-правовые акты (регламенты, положения, инструкции) Федерального Правительства Германии;
  • Акты федеральных органов исполнительной власти:
  • Приказы;
  • Распоряжения.
  • Основные законы федеральных земель Германии;
  • Законы федеральных земель Германии;
  • Подзаконные правовые акты федеральных земель Германии.
  • Решения муниципального образования.

Статья 3.
Опубликование нормативно-правовых актов осуществляется в специально отведенных для этого темах узлов органов государственной власти федерального и земельного уровня.

Статья 4.
1. Каждый орган государственный власти вправе устанавливать вид своих НПА.
2. Бундестаг Германии так же в праве устанавливать внешний вид законов, поправок в Конституцию, кодексов.

Статья 5.
1. Редакция НПА обычным (без издания дополнительных НПА) способом возможна только в целях внесения технических исправлений в НПА: исправление даты и номера НПА на корректное, исправление орфографических ошибок по тексту.
2. Редакция НПА обычным (без издания дополнительных НПА) способом в иных целях не допускается. Производить описанную в пункте 1 настоящей статьи редакцию НПА имеет право только лицо, издавшее данный НПА.

Статья 6.
Издаваемые нормативно-правовые акты федеральных органов власти должны в обязательном порядке содержать и в них должно быть указано:
а) место издания акта;
б) дата издания акта;
в) наименование акта из перечня в статье 2 настоящего закона;
г) подпись (ник) должностного лица издавшего акт, находящаяся в конце документа;
д) сроки вступления акта в силу.

Статья 7.
1. Федеральные земли Германии вправе самостоятельно определять порядок вступления в силу собственных нормативно-правовых актов.
2. Обязательным условием для вступления нормативно-правовых актов федеральных земель Германии является их публичная публикация для всех граждан Германии.

Статья 8.
Федеральный архив Германии (нем. das Bundesarchiv) (далее Архив) является узлом в составе Федерального правительства Германии.

Статья 9.
1. Архив содержит в себе все законы и поправки к Конституции и другие нормативно-правовые акты государственной власти издающиеся на территории Германии, а также ссылки на темы с другими нормативно-правовыми актами, издающимися на территории Германии
2. НПА составляющие государственную тайну (рассматриваемые в закрытых заседаниях Бундестага, в Закрытых заседаниях Федерального правительства Германии) публикуются в закрытом секторе Архива, доступ к которым имеют только граждане Германии.

Статья 10.
Архив (кроме закрытого сектора) должен всегда находится в открытом для граждан и резидентов Германии доступе. Управляющий Архива в праве открывать доступ к Архиву (кроме закрытого сектора) гражданам и резидентам других стран.

Статья 11.
1. Управляющим Архива является директор Федерального архива Германии, назначаемый на должность и снимаемый с должности Федеральным Канцлером Германии. Общее руководство Архивом осуществляет Федеральный Канцлер Германии.
2. Директор Архива вправе редактировать темы находящиеся в нем.
3. Директор Архива ответственен за своевременное обновление архива.
4. Директор Архива вправе устанавливать правила оформления законодательных актов, находящихся в Федеральном архиве Германии.

Статья 12.
1. Граждане Германии, находящиеся на государственной службе в органах власти Германии или в органах власти федеральных земель Германии, обязаны подписывать нормативно-правовые акты, а также официальные обращения, которые были сделаны ими.
2. Подпись должна содержать должность, звание или чин, а так же ник-нейм подписывающегося.
3. Не допускается указывать заведомо ложные данные о своей должности, звании или чине, а также ник-нейме.

Статья 13.
Должностное лицо имеет право подписывать и публиковать только те нормативно-правовые акты или официальные обращения, которые соответствуют статусу занимаемой им должности.

Статья 14.
Настоящий федеральный закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.
 

Antonio

Министр экономики Германии

Antonio

Министр экономики Германии
16.984
4.495
Гражданство
Я вечно забываю об этом сказать:

Конституция ФРГ
Статья 27

1. В случае, если население Германии составляет 15 (пятнадцать) или менее граждан, депутатом Бундестага может стать любой гражданин Германии, изъявивший соответствующее желание.
2. Если население Германии превышает 15 (пятнадцать) граждан, Бундестаг становится избираемым (сроком на 90 дней) и состоит из 3 (трех) депутатов. Выборы в Бундестаг осуществляются тайным голосованием на основе всеобщего, равного и прямого избирательного права. Подробности регулируются федеральным законом.
3. Депутатом Бундестага не может быть Федеральный Канцлер Германии, кроме случаев, когда депутат Бундестага его замещает или исполняет его обязанности. Избранный Федеральный Канцлер Германии лишается статуса депутата Бундестага с момента принесения присяги.

Эту статью нужно перенести в конец осн.закона, создав новую главу - "переходные положения". Не знаю актуально ли..., уже, для нас. Но потом придется же ее и полностью удалять из осн.закона.
Я вот пока не уверен что данная норма будет отменяться, в нашей игре все бывает и 15 граждан, и 5.
 

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны

Palpatine

Великий Герцог Люксембурга
Работник Сорбонны
5.461
2.073
Гражданство
Я вот пока не уверен что данная норма будет отменяться, в нашей игре все бывает и 15 граждан, и 5.
Может и не будет, но это все равно переходные положения..., а не постоянно действующие.
 

Antonio

Министр экономики Германии

Antonio

Министр экономики Германии
16.984
4.495
Гражданство

Morty

Herzog von Neuschwanstein
Обер-бургомистр Берлина

Morty

Herzog von Neuschwanstein
Обер-бургомистр Берлина
2.405
764
Гражданство
184px-Coat_of_arms_of_Germany.svg.png


Постановление Бундестага №9 / 26.12.2021
Beschlüsse des Bundestages

На основании статьи 22 Конституции Федеративной Республики Германия,

1. На основании
итогов голосования принять федеральный закон "Об узлах";
2. Приложить текст документа в Приложении;
3. Постановление вступает в силу с момента его опубликования.


Председатель Бундестага/ Bundestagspräsident
Morty
184px-Coat_of_arms_of_Germany.svg.png



Федеральный закон Германии "Об узлах"

Статья 1
Данный закон устанавливает порядок модерации и создания узлов в Федеративной Республике Германия.

Статья 2
1. Федеративная Республика Германия и ее государственные органы власти закрепляют и сохраняют фундаментальную структуру узлов в главном узле Федеративной Республики Германия в следующем виде:

Федеративная Республика Германия - Федеральные власти | Die Bundesbehörden, Берлин | Berlin, Земли Германии | Deutsche Bundesländer, Средства массовой информации | Die Medien, Политические партии | Die Parteien.

2. Узлы создаются на основании публикации нормативно-правового акта уполномоченного федерального органа государственной власти. Узлы земель Федеративной Республики Германия могут создаваться на основании публикации нормативно-правового акта данной земли.

Статья 3
1. Модераторам всех узлов Федеративной Республики Германия является Канцлер Федеративной Республики Германия, кроме случаев, указанных в пункте 3 данной статьи.
2. Закон устанавливает перечень лиц, имеющих право модерирования следующих узлов:

А) Узел парламента модерируется председателем Бундестага Федеративной Республики Германия;

Б) Узлы министерств модерируются министрами или их заместителями, узел правительства модерируется Канцлером Федеративной Республики Германия;

В) Узлы земель Федерации модерируются соответствующими властями или (и) уполномоченным на это федеративным органом государственной власти;

Г) Узлы партий модерируются уполномоченными партиями лицами в пределах собственных узлов;

Д) Узлы, находящиеся в собственности граждан Федеративной Республики Германия, модерируются своими собственниками.

3. Узлы общественных организаций, партий и СМИ модерируются только руководящими лицами данных организаций и средств массовой информации (СМИ) и лицами, уполномоченными ими. Модерация со стороны органов государственной власти возможна только в случае нарушения общественной безопасности или СМИ законодательства на основании судебного решения.

Статья 4
Предоставление права модерации на узлы вне фундаментальной структуры происходит на основании свидетельства о собственности на данный узел или на основании соответствующего нормативно-правового акта.

Статья 5
Модератор узла вне фундаментальной структуры может ограничить доступ в модерируемый им узел в соответствии с законодательством Федеративной Республики Германия. Данное ограничение может снять Канцлер Федеративной Республики Германия соответствующим нормативно-правовым актом.

Статья 6
Модераторы соответствующих узлов имеют право проводить следующие операции:
  • модерировать темы и сообщения;​
  • закреплять и откреплять темы;​
  • закрывать и открывать темы;​
  • перемещать и объединять темы;​
  • скрывать темы;​
  • запрещать отдельным лицам отвечать в темах;​
  • редактировать сообщения;​
  • перемещать и объединять сообщения;​
  • скрывать сообщения;​
  • управлять любыми тегами;​
  • просматривать скрытые темы и сообщения;​
  • просматривать темы и сообщения на модерации;​
  • восстанавливать темы и сообщения;​
  • закреплять первое сообщение в темах.​
Статья 7
Запрещается скрывать сообщения в узлах фундаментальной структуры, если это не нарушает общественный порядок или не несет угрозы государственной власти.

Статья 8
1. Модератор обладает правом модерирование во всех вложенных узлах, если иное не оговорено законом.
2. Названия узлов не должны содержать ненормативную лексику, оскорбления, призывы к отчуждению государственной власти и другие запрещенные слова и словесные обороты.

Статья 9
Федеративная Республика Германия гарантирует гражданам доступ к написанию сообщений и просмотру узлов фундаментальной структуры.

Статья 10
Правительство Федеративной Республики Германия оставляет за собой право ограничивать доступ к просмотру или (и) к написанию сообщений во вложенных узлах узлов фундаментальной структуры.

Статья 11
1. Права собственности на узлы и темы устанавливаются на основании законодательства Федеративной Республики Германия.
2. До определения собственности все узлы и темы находиться в федеральной собственности, за исключением образованных федеральных земель.

Статья 12
Настоящий федеральный закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования .
 

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии

Wilhelm Vouasien-Koito

Последний отаку Японии
Премьер-министр Японии
6.640
4.383
Гражданство
1024px-die_bundesregii1jrx.png

МИНИСТЕРСТВО ВНУТРЕННЕГО СОДЕЙСТВИЯ
DAS BUNDESMINISTERIUM DER INNEREN VERMITTLUNG

Многоуважаемый федеральный канцлер Antonio! Согласно программе Федерального правительства мною был разработан законопроект "О наградной системе". Прошу Вас вынести его на обсуждение в Федеральное правительство. Благодарю.
Федеральный закон Германии
"О наградной системе"

Статья 1.
Настоящим федеральным законом устанавливаются национальные награды Германии, их степени и статуты, определяется порядок их вручения, регулируется государственная и земельная наградная политика.
Статья 2.
1. Высшей наградой Германии является Орден "За заслуги перед Федеративной Республикой Германия", состоящий из девяти степеней: Медаль заслуг (IX степень), Крест заслуг на ленте (VIII степень), Крест заслуг 1-й степени (VII степень), Большой крест заслуг (VI степень), Большой крест заслуг со звездой (V степень), Большой крест заслуг со звездой и плечевой лентой (IV степень), Большой крест (III степень), Большой крест в специальном исполнении (II степень) и Особая степень Большого креста (I степень).
2. Медалью заслуг (Приложение №1) может быть награжден любой житель Германии или иностранец, проявивший усилия к развитию Германии в том или ином виде деятельности или развитию ее дипломатических связей на международной арене.
3. Крестом заслуг на ленте (Приложение №2) может быть награжден любой житель Германии или иностранец, добросовестно показавший стремление к развитию Германии через свою деятельность в том или ином виде деятельности или дипломатических устремлениях.
4. Крестом заслуг 1-й степени (Приложение №3) может быть награжден любой житель Германии или иностранец, значительно повлиявший на развитие Германии и ее федеральных земель или государственного престижа на международной арене.
5. Большим крестом заслуг (Приложение №4) может быть награжден любой житель Германии или иностранец, неоднократно показывавший себя активной деятельностью, направленной на развитие Германии или ее международного статуса.
6. Большим крестом заслуг со звездой (Приложение №5) может быть награжден любой житель Германии или иностранец, внесший весомый вклад в укрепление государственности Германии, ее положения на международной арене и в отношениях с иностранными державами.
7. Большим крестом заслуг со звездой и плечевой лентой (Приложение №6) может быть награжден любой житель Германии или иностранец, прославившийся своей честью и умением и совершивший выдающиеся труды на благо Германии и ее народов.
8. Большим крестом (Приложение №7) может быть награжден любой житель Германии или иностранец, посвятивший длительное время и огромное число своей работы на благо Германии или укреплению ее позиций на международной арене.
9. Большим крестом в специальном исполнении (Приложение №8) может быть награжден любой житель Германии или иностранец, активно защищающий интересы народа Германии, ее идеалы демократии и свободы, укрепляющий ее внутреннее устройство, а также безукоризненно отстаивающий политику Германии на международом уровне.
10. Особой степенью Большого креста (Приложение №9) может быть награжден любой житель Германии или иностранец, длительное время отдавший государственной службе, во время которой он не показал себя с самой наилучшей стороны и не опорочил доброе имя Германии, ее народа и демократии, трудившийся над усилением международного авторитета Германии, ее внутренней цельности и стабильности и участвовавший в непосредственном развитии Германии, ее федеральных земель во всех направлениях деятельности.
Статья 3.
1. Второй по значимости наградой Германии является Орден "За гражданские заслуги", имеющий одну степень.
2. Орденом "За гражданские заслуги" (Приложение №10) может быть награжден любой житель Германии или иностранец, отличившийся в развитии культуры, искусства, музыки или спорта в Германии, их популяризации в немецком обществе.
Статья 4.
1. Решения о награждении национальными наградами Германии принимает федеральный канцлер Германии.
2. Также федеральный канцлер Германии принимает решения о лишении награжденного национальной награды Германии.
3. Лишить награжденного национальной награды Германии имеет право Бундестаг в случае абсолютного большинства поданных за лишение награды голосов.
Статья 5.
Рекомендовать к награждению национальной наградой жителя Германии или иностранца перед федеральным канцлером Германии имеют право Председатель Бундестага, члены Федерального правительства, главы федеральных земель Германии.
Статья 6.
1. Федеральные земли Германии вправе иметь свои собственные земельные награды для награждения жителей соответствующих федеральных земель.
2. Земельная наградная политика, как и перечень земельных гаград, регулируются законодательством федеральных земель.
Статья 7.
Настоящий федеральный закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложение №1:
320px-GER_Bundesverdienstkreuz_1_BVM.svg.png

Приложение №2:
320px-GER_Bundesverdienstkreuz_2_BVK.svg.png

Приложение №3:
320px-GER_Bundesverdienstkreuz_3_BVK_1Kl.svg.png

Приложение №4:
320px-GER_Bundesverdienstkreuz_4_GrVK.svg.png

Приложение №5:
320px-GER_Bundesverdienstkreuz_5_GrVK_Stern.svg.png

Приложение №6:
320px-GER_Bundesverdienstkreuz_6_GrVK_Stern_Band.svg.png

Приложение №7:
320px-GER_Bundesverdienstkreuz_7_Grosskreuz.svg.png

Приложение №8:
320px-GER_Bundesverdienstkreuz_8_Grosskreuz_bes_Ausf.svg.png

Приложение №9:
320px-GER_Bundesverdienstkreuz_9_Sond_des_Grosskreuzes.svg.png

Приложение №10:
320px-D-PRU_Pour_le_Merite_1_BAR.svg.png

С уважением,
федеральный министр внутреннего содействия
Wilhelm Gibbs
320px-Armin_Laschet_Signature.svg.png
 

Antonio

Министр экономики Германии

Antonio

Министр экономики Германии
16.984
4.495
Гражданство
1024px-die_bundesregii1jrx.png

МИНИСТЕРСТВО ВНУТРЕННЕГО СОДЕЙСТВИЯ
DAS BUNDESMINISTERIUM DER INNEREN VERMITTLUNG

Многоуважаемый федеральный канцлер Antonio! Согласно программе Федерального правительства мною был разработан законопроект "О наградной системе". Прошу Вас вынести его на обсуждение в Федеральное правительство. Благодарю.
Федеральный закон Германии
"О наградной системе"

Статья 1.
Настоящим федеральным законом устанавливаются национальные награды Германии, их степени и статуты, определяется порядок их вручения, регулируется государственная и земельная наградная политика.
Статья 2.
1. Высшей наградой Германии является Орден "За заслуги перед Федеративной Республикой Германия", состоящий из девяти степеней: Медаль заслуг (IX степень), Крест заслуг на ленте (VIII степень), Крест заслуг 1-й степени (VII степень), Большой крест заслуг (VI степень), Большой крест заслуг со звездой (V степень), Большой крест заслуг со звездой и плечевой лентой (IV степень), Большой крест (III степень), Большой крест в специальном исполнении (II степень) и Особая степень Большого креста (I степень).
2. Медалью заслуг (Приложение №1) может быть награжден любой житель Германии или иностранец, проявивший усилия к развитию Германии в том или ином виде деятельности или развитию ее дипломатических связей на международной арене.
3. Крестом заслуг на ленте (Приложение №2) может быть награжден любой житель Германии или иностранец, добросовестно показавший стремление к развитию Германии через свою деятельность в том или ином виде деятельности или дипломатических устремлениях.
4. Крестом заслуг 1-й степени (Приложение №3) может быть награжден любой житель Германии или иностранец, значительно повлиявший на развитие Германии и ее федеральных земель или государственного престижа на международной арене.
5. Большим крестом заслуг (Приложение №4) может быть награжден любой житель Германии или иностранец, неоднократно показывавший себя активной деятельностью, направленной на развитие Германии или ее международного статуса.
6. Большим крестом заслуг со звездой (Приложение №5) может быть награжден любой житель Германии или иностранец, внесший весомый вклад в укрепление государственности Германии, ее положения на международной арене и в отношениях с иностранными державами.
7. Большим крестом заслуг со звездой и плечевой лентой (Приложение №6) может быть награжден любой житель Германии или иностранец, прославившийся своей честью и умением и совершивший выдающиеся труды на благо Германии и ее народов.
8. Большим крестом (Приложение №7) может быть награжден любой житель Германии или иностранец, посвятивший длительное время и огромное число своей работы на благо Германии или укреплению ее позиций на международной арене.
9. Большим крестом в специальном исполнении (Приложение №8) может быть награжден любой житель Германии или иностранец, активно защищающий интересы народа Германии, ее идеалы демократии и свободы, укрепляющий ее внутреннее устройство, а также безукоризненно отстаивающий политику Германии на международом уровне.
10. Особой степенью Большого креста (Приложение №9) может быть награжден любой житель Германии или иностранец, длительное время отдавший государственной службе, во время которой он не показал себя с самой наилучшей стороны и не опорочил доброе имя Германии, ее народа и демократии, трудившийся над усилением международного авторитета Германии, ее внутренней цельности и стабильности и участвовавший в непосредственном развитии Германии, ее федеральных земель во всех направлениях деятельности.
Статья 3.
1. Второй по значимости наградой Германии является Орден "За гражданские заслуги", имеющий одну степень.
2. Орденом "За гражданские заслуги" (Приложение №10) может быть награжден любой житель Германии или иностранец, отличившийся в развитии культуры, искусства, музыки или спорта в Германии, их популяризации в немецком обществе.
Статья 4.
1. Решения о награждении национальными наградами Германии принимает федеральный канцлер Германии.
2. Также федеральный канцлер Германии принимает решения о лишении награжденного национальной награды Германии.
3. Лишить награжденного национальной награды Германии имеет право Бундестаг в случае абсолютного большинства поданных за лишение награды голосов.
Статья 5.
Рекомендовать к награждению национальной наградой жителя Германии или иностранца перед федеральным канцлером Германии имеют право Председатель Бундестага, члены Федерального правительства, главы федеральных земель Германии.
Статья 6.
1. Федеральные земли Германии вправе иметь свои собственные земельные награды для награждения жителей соответствующих федеральных земель.
2. Земельная наградная политика, как и перечень земельных гаград, регулируются законодательством федеральных земель.
Статья 7.
Настоящий федеральный закон вступает в силу с момента его официального подписания и опубликования.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложение №1:
320px-GER_Bundesverdienstkreuz_1_BVM.svg.png

Приложение №2:
320px-GER_Bundesverdienstkreuz_2_BVK.svg.png

Приложение №3:
320px-GER_Bundesverdienstkreuz_3_BVK_1Kl.svg.png

Приложение №4:
320px-GER_Bundesverdienstkreuz_4_GrVK.svg.png

Приложение №5:
320px-GER_Bundesverdienstkreuz_5_GrVK_Stern.svg.png

Приложение №6:
320px-GER_Bundesverdienstkreuz_6_GrVK_Stern_Band.svg.png

Приложение №7:
320px-GER_Bundesverdienstkreuz_7_Grosskreuz.svg.png

Приложение №8:
320px-GER_Bundesverdienstkreuz_8_Grosskreuz_bes_Ausf.svg.png

Приложение №9:
320px-GER_Bundesverdienstkreuz_9_Sond_des_Grosskreuzes.svg.png

Приложение №10:
320px-D-PRU_Pour_le_Merite_1_BAR.svg.png

С уважением,
федеральный министр внутреннего содействия
Wilhelm Gibbs
320px-Armin_Laschet_Signature.svg.png
Благодарю, открыл соответствующе заседание.
 

Joachim Gauck

Тот кто начнёт менять историю
Неактивный

Joachim Gauck

Тот кто начнёт менять историю
Неактивный
427
317
Гражданство

Joachim Gauck

Тот кто начнёт менять историю
Неактивный

Joachim Gauck

Тот кто начнёт менять историю
Неактивный
427
317
Гражданство
432807-2.jpg


Канцлеру Германии Antonio

Увожаемый Antonio
От лица Польского народа, мы поздравляем вас с наступающим 2022 годом и поздравляем немецкий народ.
чтоб ы наши депломотические отношения между Германией и Польшей в 2022г стали очень крепки.
чтобы в 2022 нас ждали новые открытия, и совместные победы.
польский народ, очень взаимо связан с немецким народом.
и мы будем надеется что взаимная связь усилится как минимум на 70%.
также у нас мв планируем провести европейские игры 2022, и мы несомненно ждём что вы сможете принять участие, и занять призовые места.
мы видим в Германии расвет сил, и политической мощи, и мы ждём что именно в 2022г вы достигнете пик процветания.

с уважением
Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej. Andrzej Duda
Andrzej-Duda-Signature-02-svg.png
 
Верх